
השלמת מוצלחת של עבודת חזית המולדת המשתתפת בבחירות
הדרישה מחזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות היא ליישם באופן מלא, רציני ונכון את חוק בחירת חברי האסיפה הלאומית ונציגי מועצת העם, את חוק חזית המולדת של וייטנאם; הנחיות הפוליטביורו , החלטות הוועדה הקבועה של האסיפה הלאומית, וכן מסמכים מנחים אחרים הקשורים לעבודת הבחירות. עבודת הייעוץ, הבחירה וההצגה של מועמדים חייבת להיות דמוקרטית באמת, אובייקטיבית ובהתאם לחוק, תוך הבטחת הסטנדרטים, המבנה, ההרכב, הכמות והאיכות הנכונים של האנשים המומלצים. הוועדות הקבועות של חזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות חייבות לפתח תוכניות ספציפיות ומסונכרנות להתקדמות העבודה שתחת אחריותן; לתאם בשיתוף פעולה הדוק עם הרשויות והארגונים החברים כדי להשלים בהצלחה את עבודת חזית המולדת המשתתפת בעבודת הבחירות.
תפקידה של חזית המולדת של וייטנאם בהשתתפות בהקמת ארגונים האחראים על בחירות: הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם מתואמת בשיתוף פעולה הדוק עם הוועדה הקבועה של מועצת העם וועדת העם באותה רמה כדי להקים את ועדת הבחירות, מועצת הבחירות וצוות הבחירות בהתאם להוראות חוק בחירת נציגים לאסיפה הלאומית ולמועצות העם. בהתבסס על המבנה, ההרכב ומספר הארגונים האחראים על הבחירות שנקבעו בחוק בחירת נציגים לאסיפה הלאומית ולמועצות העם, ועדת חזית המולדת של וייטנאם וארגונים חברתיים-פוליטיים שולחים את נציגיהם להשתתף בארגונים האחראים על הבחירות; מבטיחים את המבנה וההרכב המתאימים של ועדת חזית המולדת של וייטנאם כדי להשתתף בוועדות הבחירות, במועצות הבחירות ובארגונים חברתיים-פוליטיים כדי להשתתף במועצות הבחירות של מועצות העם בכל הרמות.
ארגון כנסים ייעוציים
בנוגע לארגון ועידות התייעצות, הוועדות הקבועות של ועדות חזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות מתאמות באופן יזום עם הוועדות הקבועות של מועצות העם וועדות הבחירות באותה רמה כדי לבצע צעדי התייעצות לבחירה והכנסת מועמדים לסגני האסיפה הלאומית ולסגני מועצת העם בהתאם להוראות חוק בחירת סגני האסיפה הלאומית וסגני מועצת העם; החלטה משותפת מס' 102 ומסמכי הנחיות בחירות קשורים. הוועדות הקבועות של ועדות חזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות בוחרות זמן מתאים לארגון התייעצויות; מתאמות עם הוועדות הקבועות של האסיפה הלאומית ומועצות העם כדי להכין מסמכים, לבחון בקפידה את המבנה, ההרכב, המספר והתוצאות של איסוף חוות דעת מהבוחרים במקום העבודה או במקום העבודה (להלן מקום העבודה) ובמקום המגורים של המועמדים המומלצים כדי להבטיח עמידה בתקנות.
הוועדות הקבועות של ועדות חזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות יציעו ויגיעו להסכמה יזומה עם הוועדות הקבועות של מועצות העם באותה רמה על הקצאת המועמדים הצפויה שיוצגו, כך שרשימת המועמדים שתוצג לוועידת ההתייעצות השנייה תבטיח את האיזון הדרוש כדי שהוועידה תוכל לשקול ולבחור רשימה ראשונית של מועמדים לסגני האסיפה הלאומית ולמועצת העם.
רשימת המועמדים המוצגת לוועידה המייעצת השלישית חייבת להבטיח שהאיזון גדול מהאיזון שנקבע בחוק בחירת חברי האסיפה הלאומית וחברי מועצת העם.
במקרה שמועמד אינו זוכה לאמון של יותר מ-50% מכלל הבוחרים המשתתפים בוועידת הבוחרים במקום המגורים, הוא/היא לא ייכלל/ה ברשימת המועמדים לוועידת ההתייעצות השלישית, למעט במקרים מיוחדים שיש לדווח עליהם בבירור כדי שוועידת ההתייעצות תבחן ותחליט. מקרים מיוחדים הם אלו שעומדים בתנאים ובסטנדרטים הצפויים להיות מועמדים לאסיפה הלאומית או למועצת העם, אך עקב תנאי עבודה מיוחדים וקשר מועט עם בוחרים ואנשים במקום המגורים, הוא/היא אינו/היא זוכה ביותר מ-50% מכלל קולות האמון של הבוחרים המשתתפים בוועידה.
ארגון ועידות בוחרים
ארגון ועידות בוחרים חייב להבטיח את התכנים הבאים:
לצורך ארגון ועידת מצביעים במקום העבודה, מועמדים העובדים במשרה מלאה בסוכנויות המפלגה, בוועדת חזית המולדת של וייטנאם, בארגונים החברים בחזית ובארגונים חברתיים אחרים, ארגון הוועידה לאיסוף דעות המצביעים במקום העבודה יתכנס ומונהג על ידי הנהגת הסוכנות או הארגון. במקרה שהאדם המוצע להיות מועמד לאסיפה הלאומית או למועצת העם אינו זוכה לאמון של יותר מ-50% מכלל המצביעים המשתתפים בוועידה, הנהגת הסוכנות, הארגון או היחידה תארגן את הצגת אדם נוסף.
במקרה שסוכנות, ארגון או יחידה אינם בעלי אנשים מתאימים להציע כמועמדים לתפקידים של סגני האסיפה הלאומית או סגני מועצת העם, ראש הסוכנות, הארגון או היחידה ידווח בהקדם לוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמה המחוזית כדי לתאם עם הוועדה הקבועה של מועצת העם באותה רמה כדי להתאים את מבנה המועמדים לתפקידים של סגני האסיפה הלאומית או סגני מועצת העם.
במקרה של כוח עליון עקב מגפות או אסונות טבע המונעים קיום הוועידה באופן אישי, יתקיים כנס מקוון או יחולקו פתקי הצבעה לבוחרים בסוכנויות, ארגונים ויחידות כדי לבקש חוות דעת על מועמדים.
ארגון ועידת מצביעים במקום המגורים: הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה תתאם עם הוועדה העממית באותה רמה כדי לכנס ולנהל ועידת מצביעים במקום המגורים כדי לאסוף הערות ולהביע את אמון המצביעים במקום המגורים במועמדים לסגני האסיפה הלאומית ולסגני מועצת העם (כולל מועמדים מועמדים ומועמדים שהגישו מועמדות עצמאיות) המאורגנים בכפר או בקבוצת המגורים שבה המועמד מתגורר באופן קבוע או זמני. במקרה שלא ניתן לקבוע את מקום המגורים הקבוע או הזמני, תאורגן ועידת המצביעים בכפר או בקבוצת המגורים שבה המועמד מתגורר.
הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה תתאם עם ארגונים המוניים כדי ליידע ולהפיץ את משמעותה וחשיבותה של ועידת הבוחרים, את זכויותיהם וחובותיהם של הבוחרים בהשתתפות בוועידת הבוחרים; להבטיח מתקנים ומושבים לבוחרים; לפרסם באופן מלא את סיכום הביוגרפיה של המועמדים, את הזמן והמקום של ועידת הבוחרים בתקשורת ההמונית כדי שהבוחרים ידעו; להבטיח שהבוחרים ישתתפו בהרכב הנכון ובמספר מספיק כפי שנקבע בהחלטה מס' 101 של הוועדה הקבועה של האסיפה הלאומית.
במקרה של כוח עליון עקב מגפות או אסונות טבע המונעים קיום הוועידה באופן אישי, יתקיים כנס מקוון או יחולקו פתקי הצבעה לבוחרים במקום מגוריהם.
בהתבסס על החלטת הרשות המוסמכת, התנאים והמצב בפועל באזור, הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה מדווחת לוועדת המפלגה באותה רמה, דנה ומסכימה עם הוועדה העממית ברמת הקומונה ועם ארגוני הבחירות המקומיים לבחור את צורת ארגון הכנס המקוון או חלוקת פתקי הצבעה כדי לאסוף דעות ולארגן את היישום.
לארגן פגישות עם מצביעים לצורך קמפיין בחירות
ארגון פגישות ליצירת קשר עם מצביעים לצורך קמפיין בחירות: צורות ועקרונות של קמפיין בחירות; אחריות סוכנויות, ארגונים ויחידות בקמפיין בחירות; תוכן ארגון פגישות ליצירת קשר עם מצביעים לצורך קמפיין בחירות; קמפיין בחירות בתקשורת ההמונית מתבצע בהתאם להוראות חוק בחירת חברי האסיפה הלאומית וחברי מועצת העם.
הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמה המחוזית עומדת בראש ועדת העם במחוז הבחירה ומתאמת עימה כדי לארגן פגישות עם מצביעים למועמדים לאסיפה הלאומית ומועמדים למועצת העם ברמה המחוזית.
במקרים מיוחדים בהם, עקב תנאים אובייקטיביים, הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמה המחוזית אינה יכולה לנהל ישירות את הפגישה עם הבוחרים במחוז הבחירה, עליה להגיש בקשה בכתב ליושב ראש ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה לנהל אותה. הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמה המחוזית חייבת לשלוח צוות להשתתף בפגישה עם הבוחרים כדי להבין באופן יזום את המצב ולהבטיח שהפגישה עם הבוחרים תתקיים בבטחה ובהתאם לחוק.
הוועדה הקבועה של חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה מתאמת עם הוועדה העממית באותה רמה במחוז הבחירה כדי לארגן פגישה עם מצביעים למועמדים למועצת העם ברמתם.
אסיפות בוחרים מאורגנות באופן אישי או, בהתאם לתנאים בפועל, ניתן לארגן אותן באופן מקוון או באופן אישי בשילוב עם פגישות מקוונות. אסיפות בוחרים מקוונות או פנים אל פנים בשילוב עם פגישות מקוונות יכולות להתקיים רק כאשר התנאים הטכניים, אבטחת מידע הרשת ואבטחת הרשת מובטחים.
הוועדה הקבועה של חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה תתאם עם הוועדה העממית באותה רמה ועם סוכנויות וארגונים רלוונטיים כדי לארגן מערכת פגישות מקוונת שתבטיח תנאים טכניים, אבטחת מידע ברשת, אבטחת רשת ותתאים למצב בפועל של היישוב; תודיע לבוחרים על התוכן, הזמן ושיטת ארגון הוועידה המקוונת; ותפיץ ותגייס את הבוחרים להשתתף בוועידה.
הוועדות הקבועות של ועדות חזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות מארגנות פגישות לפגישות עם מצביעים בתיאום עם ועדות העם באותה רמה כדי לבצע את התכנים הבאים: פיתוח תוכנית לארגון פגישות לפגישות עם מצביעים; הודעה מיידית בכתב למועמדים על הרכב, זמן ומיקום הפגישה כדי שהמועמדים יוכלו לתאם מראש את זמנם וליצור קשר עם היישוב בו נערכת הפגישה כדי להשתתף; ארגון פגישות לנציגי ועדות העם באותה רמה כדי ליידע את המועמדים במידע בסיסי על המצב החברתי -כלכלי המקומי כדי שהמועמדים יוכלו לפתח ולתכנן את תוכניות הפעולה שלהם לפני ארגון פגישות לפגישות עם מצביעים; הכנה מדוקדקת של המיקום, ההרכב וההזמנות, והכרזה עליהם בתקשורת באזור בו נערכת הפגישה כדי שמספר רב של מצביעים יוכל להשתתף; תיאום כדי להבטיח אבטחה וסדר טובים במקומות הפגישה.
במקביל, הוועדה הקבועה של חזית המולדת של וייטנאם מארגנת תעמולה בצורה מתאימה, תוך הבטחת הוגנות בין המועמדים כך שהמצביעים והאנשים במקום המפגש יבינו טוב יותר את המועמדים לסגני האסיפה הלאומית ואת המועמדים לסגני מועצת העם. סיכום הביוגרפיה של המועמד נשלח למשפחות ומשודר במערכת הרמקולים הציבורית. המועמדים יכולים לשלוח את תוכנית הפעולה שלהם לבוחרים המשתתפים בפגישה. במהלך תהליך ניהול הפגישה, הוועדה הקבועה של חזית המולדת של וייטנאם ברמת ארגון הפגישה יוצרת אווירה דמוקרטית ופתוחה; נמנעת מלחץ אך גם אינה דנה מעבר למטרת ולדרישות הפגישה והפגישה.
על הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת, ברמה המארגנת את ועידת קשר הבוחרים, להגיע להסכם עם ועדת הבחירות באותה רמה על מספר אנשי הקשר הבוחרים, ועל בסיס זה להודיע למועמדים כדי שיוכלו לפתח תוכניות באופן יזום ולארגן את יישומן. עבור מועמדים לסגני האסיפה הלאומית, חייבות להיות לפחות 12 פגישות. עבור מועמדים לסגני מועצת העם המחוזית, חייבות להיות לפחות 7 פגישות. עבור מועמדים לסגני מועצת העם הקומונתית, חייבות להיות לפחות 5 פגישות.
הזמן לארגון פגישות עם מצביעים עבור מועמדים לבחירות הוא מיום פרסום רשימת המועמדים הרשמית ומסתיים 24 שעות לפני תחילת ההצבעה (לפני השעה 7:00 בבוקר ב-14 במרץ 2026).
לאחר ועידת קשר הבוחרים, הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמה המחוזית תכין דו"ח על ארגון ועידות קשר הבוחרים של מועמדים לסגני האסיפה הלאומית ולסגני מועצת העם באזור, ואת חוות דעת הבוחרים על כל מועמד לסגני האסיפה הלאומית, ותשלח אותו למועצת הבחירות הלאומית ולוועדה הקבועה של הוועד המרכזי של חזית המולדת של וייטנאם. הוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמת הקומונה תכין דו"ח על ארגון ועידות קשר הבוחרים של מועמדים לסגני מועצת העם באזור שלה ותשלח אותו לוועדת הבחירות באותה רמה ולוועדה הקבועה של ועדת חזית המולדת של וייטנאם ברמה המחוזית.
בנוסף, החוזר מנחה גם את חזית המולדת של וייטנאם בכל הרמות בעבודות תעמולה; קבלת אזרחים, טיפול בעתירות בחירות; פיקוח, פיקוח; תגמולים...
מקור: https://baotintuc.vn/chinh-tri/hoan-thanh-tot-vai-tro-cua-mttq-trong-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-va-dai-bieu-hdnd-cac-cap-20251204125505107.htm






תגובה (0)