वियतनामी व्यंजनों का अंतरराष्ट्रीय स्तर पर प्रसार
साइगॉनटूरिस्ट कॉलेज ऑफ टूरिज्म एंड हॉस्पिटैलिटी और बेकेससाबा वोकेशनल ट्रेनिंग सेंटर (हंगरी) के बीच शिक्षक और छात्र विनिमय कार्यक्रम 4 छात्रों और 1 व्याख्याता की भागीदारी के साथ 22 सितंबर से 21 अक्टूबर, 2025 तक एक महीने तक चला।
स्कूल की छात्रा सुश्री गुयेन थी क्यू (53 वर्ष), जो वर्तमान में हो ची मिन्ह सिटी के एक रेस्तरां में मुख्य शेफ हैं, के लिए विदेश में पढ़ाई करने का सपना अब साकार हो गया है।
हंगेरियन शिक्षकों और दोस्तों का आतिथ्य और उत्साह उनकी सबसे बड़ी छाप थी। न केवल उनका गर्मजोशी से स्वागत किया गया, बल्कि हर दिन वह और उनके छात्र एक नया व्यंजन सीखते थे – पारंपरिक केक, सूप से लेकर विशिष्ट स्टू तक। हर रेसिपी सामग्री, उत्पत्ति और यूरोपीय संस्कृति से गहराई से जुड़ी हुई थी। सुश्री क्यू ने बताया, "यह ऐसा ज्ञान है जिसे पैसे देकर भी सीखना मुश्किल है।"
न केवल पढ़ाई, बल्कि सुश्री क्यू और उनके छात्रों के समूह को वियतनामी व्यंजनों से परिचित कराने और उन्हें बढ़ावा देने का भी अवसर मिलेगा। सुश्री क्यू ने बताया कि निकट भविष्य में, वह हंगरी में शिक्षकों और दोस्तों को सीधे तौर पर बीफ़ फ़ो, स्प्रिंग रोल और ग्रिल्ड पोर्क के साथ हनोई वर्मीसेली बनाने का प्रशिक्षण देंगी - ये व्यंजन वियतनामी संस्कृति से ओतप्रोत हैं। सुश्री क्यू ने आगे कहा, "समूह ने स्वादिष्ट वियतनामी व्यंजन बनाने की विधि सिखाने के लिए सामग्री को बहुत सावधानी से तैयार किया है। अगर अभी भी समय बचा है, तो समूह वियतनामी लोगों के एक जाने-पहचाने व्यंजन - टूटे चावल - से भी परिचित कराएगा। हंगरी में शिक्षक और दोस्त स्वादिष्ट वियतनामी व्यंजन बनाना और उनका आनंद लेना सीखने के लिए बहुत उत्साहित हैं।"
सुश्री क्यू को हंगरी की शिक्षण पद्धति ने बहुत प्रभावित किया, जो वियतनाम जैसी ही है, लेकिन इसमें प्राकृतिक मिठास पैदा करने के लिए मिलावट की बजाय ताज़ी सामग्री का इस्तेमाल अलग है। शिक्षक छात्रों को अच्छी तरह समझाने के लिए कक्षा का समय दोगुना करने को तैयार हैं। उन्होंने बताया, "भोजन ईंटों की तरह होता है, और इस यात्रा ने मेरे ज्ञान की कमी को पूरा करने में मदद की।"

बेकेस्सबा व्यावसायिक प्रशिक्षण केंद्र (हंगरी) में साइगॉनटूरिस्ट कॉलेज ऑफ टूरिज्म एंड हॉस्पिटैलिटी के छात्रों के लिए हंगेरियन व्यंजन कक्षा
फोटो: एनवीसीसी
समूह में सबसे कम उम्र के युवा छात्र, फाम होआंग बाओ ट्रान (19 वर्ष) के लिए, बेकेस्साबा में मशाल उत्सव सबसे यादगार अनुभव रहा। हज़ारों छात्रों की वर्दी पहने, बैनर, स्कूल शुभंकर लिए और एक साथ अपने स्कूल का नाम पुकारते हुए, एक एकजुट और रोमांचक माहौल बना। ट्रान ने बताया, "जब पूरा मोहल्ला मशालों की रोशनी में जगमगा उठा, फिर संगीत सुना, नृत्य किया और शहर के इतिहास के बारे में जाना, तो मैं बहुत प्रभावित और खुश हुआ।"
व्याख्याता गुयेन होआंग आन्ह के अनुसार, यह यात्रा छात्रों को एक समृद्ध पाक संस्कृति से सीधे परिचित कराती है। एक हफ़्ते से भी ज़्यादा समय तक, छात्रों ने लगभग छह हंगेरियन व्यंजन बनाना सीखा, जिनमें पारंपरिक सूप, चिकन और पोर्क के साथ स्टू और विस्तृत परतदार केक शामिल थे।
होटल प्रबंधन में व्याख्याता के रूप में, संचार कौशल प्रशिक्षण में विशेषज्ञता रखते हुए, सुश्री होआंग ओआन्ह को इस बार पाककला विभाग में सहयोग करने का अवसर मिला। पहले, वह रसोई में प्रत्यक्ष रूप से कम ही भाग लेती थीं, लेकिन अब छात्रों के साथ अध्ययन करते हुए, उन्होंने शेफ के समर्पण को देखा और पाककला के पेशे की और अधिक सराहना करना सीखा। सुश्री होआंग आन्ह ने आगे कहा, "आने वाले दिनों में, मुझे उम्मीद है कि छात्र और भी परिष्कृत और नाज़ुक हंगेरियन व्यंजन सीखते रहेंगे और साथ ही और भी सांस्कृतिक अनुभव प्राप्त करेंगे। मुझे यह भी उम्मीद है कि हंगेरियन होटल उद्योग से सीखने के और भी अवसर मिलेंगे जिन्हें हम छात्रों के साथ साझा कर सकेंगे।"
यूरोप में वियतनामी भोजन को बनाए रखना
लेक्चरर होआंग आन्ह ने बताया कि पढ़ाई के अलावा, छात्रों ने हंगरी के रोज़मर्रा के जीवन का भी अनुभव किया। समूह अक्सर साइकिल से या पैदल स्कूल जाता था क्योंकि छात्रावास केवल 5 मिनट की दूरी पर था। सप्ताहांत में, समूह शहर के केंद्र में सब्ज़ियाँ और फल खरीदने के लिए साइकिल से जाता था - यह स्थानीय लोगों के लिए तो जाना-पहचाना काम था, लेकिन वियतनामी छात्रों के लिए दिलचस्प था। इसके अलावा, समूह को किलों, संग्रहालयों और कला प्रदर्शनियों को देखने का भी अवसर मिला...
सुश्री क्यू के लिए, किसी विदेशी देश में वियतनामी भोजन का आनंद लेना घर की यादों को कम करने और शरीर को स्थानीय व्यंजनों की आदत डालने में मदद करने के लिए बेहद ज़रूरी है, खासकर तब जब वह अभी पूरी तरह से उनके अनुकूल नहीं हुआ हो। मुख्य रसोइया अपने लिए खाना बनाने के लिए वियतनाम से चावल, सूखी मछली और एक छोटा चावल पकाने का बर्तन लाती थीं। सप्ताहांत में, स्कूल छात्रों को सब्ज़ियों और अंडों से भरे खाने के डिब्बे भी बाँटता था। कई दिन ऐसे भी होते थे जब पूरा समूह उबली हुई सब्ज़ियों, तली हुई मछली और नमकीन ब्रेज़्ड पसलियों के साथ अपना घर का बना खाना खुद बनाता था। सुश्री क्यू ने भावुक होकर कहा, "वे अनमोल यादें हैं, शायद ज़िंदगी में सिर्फ़ एक बार ही मिलती हैं।"

अध्ययन और सांस्कृतिक आदान-प्रदान के अलावा, छात्रों, व्याख्याताओं और हंगेरियन मित्रों के समूह को यूरोप में दिलचस्प अनुभव प्राप्त हुए।
फोटो: एनवीसीसी
सौभाग्य से, भाषा की बाधा बहुत ज़्यादा नहीं है। अंग्रेजी की बुनियादी समझ के कारण, छात्र शिक्षकों से संवाद कर सकते हैं, कभी-कभी ज़रूरत पड़ने पर गूगल ट्रांसलेट का इस्तेमाल भी कर सकते हैं। सुश्री होआंग आन्ह के लिए, यह छात्रों के लिए न केवल एक पेशा सीखने का, बल्कि संचार कौशल का अभ्यास करने, अपने क्षितिज को अनुकूलित करने और व्यापक बनाने का भी एक अवसर है।
इस यात्रा पर नजर डालने पर, छात्रों और व्याख्याताओं दोनों की एक ही राय है: यूरोप में अध्ययन करना न केवल पाककला संबंधी ज्ञान प्राप्त करने के बारे में है, बल्कि एक मूल्यवान सांस्कृतिक अनुभव भी है, जो छात्रों को अपने भविष्य के करियर में अधिक आत्मविश्वास से भरपूर होने, स्वयं को स्थापित करने और वियतनामी व्यंजनों के मूल्य को दुनिया में फैलाने में मदद करता है।
स्रोत: https://thanhnien.vn/lan-toa-huong-vi-mon-ngon-viet-nam-o-troi-au-tu-mot-khoa-hoc-185250930225417002.htm






टिप्पणी (0)