Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Izgatott bejelentkezések, a tésztakészítés folyamatának nézése és a húsleves rotyogása közvetlenül a Pho-napon!

A helyiek élvezték a pho főzési folyamatának, a tésztakészítésnek, a tésztavágásnak a megfigyelését... és a forró pho tálak élvezetét közvetlenül a standnál; számos egyedi pho étel, amelyek tükrözték a regionális sajátosságokat, vonzotta a látogatókat a Pho Napon.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/12/2025

Ngày của Phở - Ảnh 1.

Egy kézműves bemutatja a pho tészta készítésének folyamatát a Lang Son sült kacsa pho területén - Fotó: QUANG DINH

Pho nap A 2025-ös kiállítás december 13-án reggel nyílt meg a korábbi Adóhivatalban, a Nguyễn Huế utca 135. szám alatt, Ho Si Minh-városban, és december 14-ig tekinthető meg.

Alig várom, hogy megnézzem a pho bemutatót a Pho Napon.

A gépi rizstésztára szakosodott cégnél dolgozó Nguyen Phan Diem Quynh (született 2003-ban, Quang Ngai-ban (korábban), ma Kon Tumban ) egyedülálló izgalommal érkezett a Pho Dayre: hogy megértse a különbséget a hagyományosan készült rizstészta és a géppel előállított friss rizstészta között.

„Csak akkor értékelhetjük igazán a pho tésztát kézzel készítő emberek szívmelengető értékeit és emlékeit, ha látjuk, milyenek” – mondta Quynh.

A Pho Do Bac Ha ( Lao Cai ) standjánál Quynh a tészta készítéséhez használt rizsről és arról kérdezte a kézművest, hogyan készül… Diem Quynh, akit először tapasztalt meg mindezt, meghatott, mert „annyira érdekes” volt. „Ide jövet megértem, hogy a hagyomány gyökereket teremt, és megértem, hogy a hagyományos pho tészta hogyan fejlesztette ki a mai pho tésztát” – mondta.

Ngày của Phở - Ảnh 2.

Nguyễn Phan Diem Quynh örömmel látta, ahogy a kézművesek kézzel készítik a pho tésztát - Fotó: QUANG DINH

Ngày của Phở - Ảnh 3.

Hoang Kim műsorvezető másodszor is elkíséri Pho Dayt - Fotó: QUANG DINH

Ez már a második alkalom, hogy Hoang Kim, a műsorvezető részt vesz a Pho-napi fesztiválon. Gyerekként Kim gyakran evett a nagymamája által főzött pho-t, de nem értette, mi teszi a vietnami pho-t olyan vonzóvá.

De a Pho Napon, ahogy a standoknál megfigyelte a kézműveseket, akik bemutatták, hogyan kell pho tésztát készíteni és szeletelni, ahogy megfőzik a húst és felaprítják... világossá vált, mennyire érti a dolgokat. Standról standra járt, és úgy ámult, mintha egy műalkotást csodálna.

„Az, hogy a tésztát közvetlenül a pultnál készítjük, megerősíti az olyan vásárlókat, mint én, a származásukban, és segít jobban megérteni a pho történetét. Emellett, miközben a kukorica pho standjától a manióka pho standon át az articsóka pho standjáig sétálgattam, jobban megértettem a regionális kultúrákat. Ez valami olyasmi, amit más rendezvényeken nem könnyű megtalálni” – osztotta meg Hoang Kim.

Ngày của Phở - Ảnh 4.

Egy vonzó tál pho jellegzetes rózsaszín tésztával az Atispho standon - Fotó: QUANG DINH

Rộn ràng check-in, xem tráng bánh và nồi nước lèo đang sôi ngay tại Ngày của Phở - Ảnh 5.

Az Atispho még egy figyelemfelkeltő illusztrációt is bemutatott az articsóka phoról, hogy a nagyközönség könnyen felismerhesse - Fotó: QUANG DINH

Kipróbáltam a kacsa pho-t, mert annyira egyedi volt, és a zöldségekkel festett rizstészta hihetetlenül vonzónak tűnt.

A Lang Son sült kacsa pho standja előtt állva Pham The Hien úr (60 éves) elmondta, hogy reggel 7 óra előtt érkezett a Pho napra. Miután sok más étteremben is kipróbálta a pho-t, úgy döntött, hogy kipróbálja a sült kacsa pho-t, mert annyira... egyedinek tűnt.

„Már sétálgattam erre párszor, de még nem volt lehetőségem enni, mert annyira nagy a tömeg. Most megvárom, míg megszárad a frissen sült rizstészta, aztán rendelek egy tálat, hogy megkóstoljam” – mondta.

Pham Dinh Nhan úr, a Pho Tau Bay étterem tulajdonosának unokájaként, aki északi stílusú pho-t evett, úgy véli, hogy az északi stílusú pho és a kacsa pho közötti különbség nemcsak a húslevesben, hanem a tésztában is rejlik. A Lang Son kacsa pho tésztája az északnyugati felföldekről származó hegyi rizsből készül, a sült kacsa pedig ropogós bőrű, ami más ízt ad neki, mint a hagyományos marhahúsos pho.

Ngày của Phở - Ảnh 6.

A Que Sonból származó manióka tészta egyedülálló étel a Pho napján - Fotó: QUANG DINH

A rendezvény pho standjai közül a Hai Thien standja a színes, teljes egészében természetes zöldségekkel festett pho tésztáival vonta magára a figyelmet. Hihetetlenül szépek voltak.

A folyamatosan füstfelhőket kibocsátó tésztakészítő gép mellett narancssárga, zöld és sárga tésztalapok készülnek egymás után, gazdag és magával ragadó élményt nyújtva.

Sok vendég nemcsak azért áll meg, hogy fényképeket és videókat készítsen, hanem azért is, hogy figyelmesen meghallgassa a tulajdonost, aki mesél az alapanyagok kiválasztásának és a kézzel készített rizstészta elkészítéséről.

Huyen Trang, a Nguyen Tat Thanh Egyetem hallgatója elmondta, hogy azért jött ide, hogy élvezze az ételeket, és hogy jegyzeteljen.

Trang szerint a Hai Thiền pho tekercs standja erős benyomást tett a pho tészta egyedi színeivel és azzal a ténnyel, hogy a vásárlók első kézből láthatták a pho tekercs készítésének teljes folyamatát.

Miután Trang maga is megkóstolta, megjegyezte, hogy a rizstészta tekercseknek jellegzetes zöldséges ízük van, és nagyszerűen ízlenek a fűszeres-savanyú mártogatóssal.

Ngày của Phở - Ảnh 7.

Hai Thien asszony, egy pho stand tulajdonosa, még a pho tésztakészítő gépét is magával hozta, hogy bemutassa a vásárlóknak - Fotó: QUANG DINH

Rộn ràng check-in, xem tráng bánh và nồi nước lèo đang sôi ngay tại Ngày của Phở - Ảnh 8.

Tavaszi tekercsek készítésének bemutatója közvetlenül a pultnál - Fotó: QUANG DINH

A Pho Day 12-12 program, amely immár a 9. évében jár, és amelynek témája az „A vietnami rizs felemelése – öt kontinensen” lesz, két napon át, december 13-án és 14-én kerül megrendezésre a volt Adóhivatal területén, a Nguyen Hue utca 135. szám alatt, a Saigon Wardban, Ho Si Minh-városban.

A program közel 30 híres és egyedi pho márkát mutat be Észak-Vietnámtól Dél-Vietnámig, bemutatva a pho ételek változatos kínálatát, amelyek tükrözik a különböző régiók és helyi kultúrák sajátosságait.

A 2025. december 12-én megrendezésre kerülő Pho Day fesztiválon tálanként 40 000 vietnami dong áron várhatóan több mint 20 000 adagot szolgálnak fel két nap alatt. A szervezők a pho eladásából származó bevétel legalább 10%-át a „Pho of Love” programnak ajánlják fel, amelynek keretében pho-t főznek és szolgálnak fel Dak Lak tartomány (korábban Phu Yen) árvíz sújtotta területein élőknek, amelyeket a közelmúltban természeti katasztrófák sújtottak.

A Pho Day 12-12 programot a Külügyminisztérium Külügyi és Kulturális Diplomáciai Minisztériuma, az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium Kereskedelemfejlesztési Minisztériuma, Ho Si Minh-város Ipari és Kereskedelmi Minisztériuma, valamint a Vietnami Kulináris Kultúra Egyesülete támogatja és koordinálja, az Acecook Vietnam Joint Stock Company hosszú évek óta tartó gyémántpartnerségével, idén pedig a Ho Si Minh-város Fejlesztési Kereskedelmi Bankja (HDBank), a Cholimex Food Joint Stock Company, a Saigon Trading Corporation Limited (SATRA), a Suntory Pepsico Beverage Company Limited stb. további támogatásával.

Ngày của Phở - Ảnh 9.

Vissza a témához
DAU DUNG – LAN HUONG – Cuongba

Forrás: https://tuoitre.vn/ron-rang-check-in-xem-trang-banh-va-noi-nuoc-leo-dang-soi-ngay-tai-ngay-cua-pho-20251213113027997.htm


Címke: Pho nap

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Sa Dec virágfalu gazdái szorgalmasan gondozzák virágaikat, készülve a 2026-os Tet (holdújév) fesztiválra.
A felejthetetlen szépség, amikor Phi Thanh Thaót, a „dögös lányt” lőtte le a SEA Games 33-on
Hanoi templomai ragyogóan ki vannak világítva, és karácsonyi hangulat tölti be az utcákat.
A fiatalok élvezik a fotózást és a látogatást Ho Si Minh-város olyan helyein, ahol úgy tűnik, mintha "havazna".

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Karácsonyi szórakozóhely keltett feltűnést a fiatalok körében Ho Si Minh-városban egy 7 méteres fenyőfával

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék