Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mendengarkan pembacaan puisi di tengah hujan di Benteng Kekaisaran Thang Long pada malam bulan purnama bulan Januari

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/02/2024

[iklan_1]
Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương Nguyễn Trọng Nghĩa tặng hoa cho nhà thơ dân tộc Chăm Kiều Maily tại đêm thơ Bản hòa ca đất nước - Ảnh: HUYỀN CHI

Kepala Departemen Propaganda Pusat Nguyen Trong Nghia memberikan bunga kepada penyair etnis Cham Kieu Maily pada malam puisi Lagu Kebangsaan - Foto: HUYEN CHI

Kali kedua diadakan di Benteng Kekaisaran Thang Long dan diadakan pada malam hari, kedua kali, Hari Puisi Vietnam berlangsung di tengah hujan musim semi yang dingin.

Hujan turun hampir seharian, membuat jumlah pengunjung Hari Puisi Vietnam tahun ini, yang berlangsung dari tanggal 23 sampai 24 Februari sedikit, terutama dari kalangan komunitas sastra, dengan jumlah masyarakat umum yang sangat sedikit.

Malam itu menjadi acara utama, dengan hanya kursi-kursi baris depan yang terisi. Para delegasi duduk di bawah payung dan bermantel hujan, mendengarkan pembacaan puisi dan menyanyikan lagu-lagu yang diaransemen menjadi puisi.

Dalam pidato pembukaannya, penyair Nguyen Quang Thien - Ketua Ikatan Penulis Vietnam - menegaskan bahwa angin dingin dan hujan merupakan tantangan bagi puisi, tetapi bagi rakyat Vietnam, semakin banyak tantangan, penderitaan, dan kehilangan, semakin terbuka pula "bunga" hati dan setiap wajah.

Ia berseru: "Semoga puisi berkuasa selamanya dalam kehidupan spiritual rakyat Vietnam. Semoga puisi menghadirkan hasrat akan keindahan dan kebebasan bagi setiap takdir di setiap pelosok negeri tercinta, agung, gigih, dan membanggakan ini...".

Tahun ini, kami memilih untuk menghormati penyair etnis minoritas, sehingga puisi-puisi yang terpilih untuk dipajang di jalan puisi sebagian besar adalah puisi-puisi karya penyair etnis minoritas. Pameran di Rumah Kenangan juga menampilkan sejumlah penyair etnis minoritas penerima Penghargaan Ho Chi Minh , beserta beberapa karya tentang penyair tersebut dan Presiden Ho Chi Minh.

Đại biểu, người yêu thơ đội mưa ngồi nghe thơ tại sân khấu ngoài trời ở Hoàng thành Thăng Long - Ảnh: T.ĐIỂU

Para delegasi dan pecinta puisi duduk di tengah hujan untuk mendengarkan puisi di panggung luar Benteng Kekaisaran Thang Long - Foto: T.DIEU

Acara pembacaan puisi malam hari juga terutama didedikasikan untuk pembacaan puisi karya penyair etnis minoritas atau puisi tentang daerah pegunungan dan etnis minoritas.

Penyair Nguyen Quang Thieu menegaskan bahwa ia mewakili 54 kelompok etnis dan membawa manifesto tentang keindahan dan kebebasan setiap individu dan setiap bangsa.

Tahun ini, mungkin untuk pertama kalinya, Hari Puisi Vietnam akan menampilkan pembacaan puisi oleh sejumlah penyair Korea. Para penyair Korea akan membacakan karya mereka dalam bahasa Korea, dan kedua pembawa acara malam puisi akan membacakan terjemahan puisi-puisi tersebut dalam bahasa Vietnam.


[iklan_2]
Sumber

Komentar (0)

Silakan tinggalkan komentar untuk berbagi perasaan Anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Seniman Rakyat Xuan Bac menjadi "pembawa acara" bagi 80 pasangan yang menikah di jalan setapak Danau Hoan Kiem.
Katedral Notre Dame di Kota Ho Chi Minh diterangi dengan terang benderang untuk menyambut Natal 2025
Gadis-gadis Hanoi "berdandan" cantik untuk menyambut Natal
Cerah setelah badai dan banjir, desa krisan Tet di Gia Lai berharap tidak akan ada pemadaman listrik untuk menyelamatkan tanaman.

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Kedai kopi Hanoi bikin heboh dengan suasana Natal ala Eropa

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC