Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hai Phong berupaya menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah-sekolah.

GD&TĐ - Pengajaran bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah masih menghadapi banyak tantangan, tetapi dengan tekad yang kuat, Dinas Pendidikan Hai Phong berupaya untuk melaksanakannya.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại13/12/2025

Suatu persyaratan penting di era integrasi internasional.

Resolusi No. 71-NQ/TW tanggal 22 Agustus 2025 dari Politbiro tentang pengembangan pendidikan dengan jelas menyatakan: "Memperkuat pengajaran dan pembelajaran bahasa asing, secara bertahap menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah." Untuk mengkonkretkan orientasi pengajaran dan pembelajaran menuju integrasi internasional, Dinas Pendidikan Hai Phong mengarahkan sekolah-sekolah untuk meneliti pengajaran bahasa Inggris melalui berbagai mata pelajaran untuk bergerak menuju menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah.

Ibu Hoang Thi Phuong Thao, Kepala Sekolah SMA Tran Nguyen Han, Kelurahan An Bien, Kota Hai Phong, menyampaikan: "Sekolah menyadari bahwa menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua bukan hanya arah strategis sektor pendidikan , tetapi juga persyaratan penting di era integrasi internasional."

Dengan mendefinisikan secara jelas tujuan dan persyaratan pengajaran mata pelajaran ilmu pengetahuan alam dalam bahasa Inggris, khususnya Matematika, Fisika, Kimia, Biologi, dan Ilmu Komputer, tidak hanya akan membantu siswa mengakses pengetahuan global tetapi juga berkontribusi pada pengembangan keterampilan bahasa akademik, pemikiran ilmiah, dan kemampuan untuk berintegrasi secara internasional.

Mengenai tujuan spesifik, pendidikan bilingual bertujuan untuk mengembangkan kemampuan komprehensif siswa, membantu mereka menguasai pengetahuan ilmiah dan mahir menggunakan bahasa Inggris khusus, menumbuhkan pemikiran akademis modern, dan meletakkan dasar untuk orientasi karir masa depan dan integrasi internasional. Tujuan-tujuan ini tidak hanya sejalan dengan tren pendidikan modern tetapi juga membentuk dasar penting untuk mengimplementasikan solusi spesifik pada fase selanjutnya.

Oleh karena itu, berdasarkan situasi saat ini, staf sekolah berfokus pada pengembangan enam solusi kunci, sinkron, dan tepat guna untuk secara efektif menerapkan model pengajaran mata pelajaran ilmu pengetahuan alam dalam bahasa Inggris. Pada tahun ajaran 2025-2026, sekolah bertujuan untuk memperkuat fondasinya dengan 50% guru mencapai tingkat kemahiran B1, dan satu pelajaran bilingual per mata pelajaran per semester. Peta jalan menuju tahun ajaran 2029-2030 berfokus pada pembangunan berkelanjutan dengan 40% guru mencapai tingkat B2 atau lebih tinggi, dan pengajaran bilingual di seluruh sekolah.

tieng-anh4-8919.jpg
Ibu Pham Thi Thu Trang, seorang guru di SMA Tran Nguyen Han, mengajar mata pelajaran matematika khusus dalam bahasa Inggris.

Faktanya, melalui proyek tematik tingkat kota "Menerapkan Pengajaran Matematika dalam Bahasa Inggris – Menuju Menjadikan Bahasa Inggris sebagai Bahasa Kedua di Sekolah," SMA Tran Nguyen Han telah menabur benih ide-ide kreatif tentang pengajaran Bahasa Inggris melalui mata pelajaran tersebut. Sepanjang pelajaran, mulai dari pembentukan pengetahuan hingga diskusi, praktik, dan kegiatan kelompok, semuanya dilakukan sepenuhnya dalam Bahasa Inggris oleh guru dan siswa.

Selama sesi kelas khusus, Ibu Pham Thi Thu Trang berbagi: Mengajar dalam bahasa Inggris melalui materi pelajaran menghasilkan hasil yang jelas. Guru harus melakukan riset, belajar, meningkatkan kemampuan bahasa mereka, dan berinovasi dalam metode mereka. Siswa mengembangkan pemikiran bilingual, belajar menganalisis secara kritis, dan menyampaikan isu-isu dengan lebih alami.

Mengatasi kesulitan selangkah demi selangkah.

Dari perspektif praktis, tantangan terbesar dalam menerapkan pengajaran bahasa Inggris di sekolah adalah kemampuan berbahasa asing dari staf pengajar, terutama guru mata pelajaran selain bahasa Inggris. Meskipun guru Matematika, Fisika, Kimia, dan Biologi di sekolah mungkin memiliki keahlian yang kuat dan metode pengajaran yang baik, sangat sulit bagi mereka untuk mengajar mata pelajaran tersebut dalam bahasa Inggris.

Wakil Kepala Sekolah SMA Ly Thuong Kiet di Kelurahan Thuy Nguyen, Kota Hai Phong, menyatakan bahwa setelah mengikuti lokakarya khusus kota tersebut, sekolah akan belajar dari pengalaman tersebut untuk menerapkannya dalam kelompok mata pelajaran. Awalnya, sekolah akan mendorong guru untuk mengajar mata pelajaran ilmu pengetahuan alam dalam bahasa Inggris melalui berbagai kegiatan, alih-alih mengajar seluruh pelajaran dalam bahasa Inggris. Secara bersamaan, mereka akan mengadakan kelas pengayaan dalam Matematika dan Ilmu Pengetahuan Alam untuk siswa dalam bahasa Inggris. Pengajaran bahasa Inggris sebagai bahasa kedua masih menghadapi banyak tantangan terkait staf pengajar dan merupakan tujuan jangka panjang.

10-10-chuyen-de3.jpg
Kita perlu melatih tim yang baik untuk mewujudkan tujuan menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah.

Bapak Nguyen Van Phong, Wakil Kepala Sekolah SMA Thanh Binh di komune Thanh Ha, kota Hai Phong, berkomentar bahwa pengajaran mata pelajaran lain, terutama ilmu pengetahuan alam, dalam bahasa Inggris sangat baik karena baik guru maupun siswa meningkatkan kemampuan bahasa asing mereka, dan pelajaran menjadi lebih menarik. Namun, kesulitannya terletak pada kenyataan bahwa kemampuan bahasa asing guru belum memadai. Jika Dinas Pendidikan kota memperkenalkan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah, guru harus menerima pelatihan dalam bahasa Inggris khusus.

Untuk mengajarkan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua secara efektif, Ibu Hoang Thi Phuong Thao, Kepala Sekolah SMA Tran Nguyen Han, menyampaikan harapannya. Dinas Pendidikan dan Pelatihan Hai Phong menyelenggarakan kursus pelatihan bahasa Inggris khusus untuk guru mata pelajaran ilmu pengetahuan alam. Dinas ini menerapkan kebijakan untuk mendorong dan memberi penghargaan kepada guru yang mengajar secara bilingual. Dinas ini mempertimbangkan untuk memasukkan kriteria pengajaran bahasa Inggris ke dalam penilaian kualitas sekolah. Bersamaan dengan itu, dinas ini berinvestasi dalam ruang kelas pintar, peralatan, dan perangkat lunak untuk mendukung pengajaran daring bilingual. Dinas ini juga memperkuat penyelenggaraan lokakarya dan seminar; dan membangun jaringan guru bilingual di seluruh kota untuk berbagi materi pembelajaran dan pengalaman profesional.

Penerapan pengajaran mata pelajaran ilmu pengetahuan alam dalam bahasa Inggris merupakan langkah yang tak terhindarkan, yang membutuhkan visi, tekad, dan upaya bersama dari seluruh sektor pendidikan. Selain dukungan dari Dinas Pendidikan dan Pelatihan Hai Phong, sekolah-sekolah sendiri perlu mengatasi kesulitan untuk mewujudkan tujuan menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua di sekolah.

Sumber: https://giaoducthoidai.vn/hai-phong-no-luc-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-post759964.html


Komentar (0)

Silakan tinggalkan komentar untuk berbagi perasaan Anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Para petani di desa bunga Sa Dec sibuk merawat bunga-bunga mereka sebagai persiapan untuk Festival dan Tet (Tahun Baru Imlek) 2026.
Keindahan tak terlupakan dari pemotretan 'gadis seksi' Phi Thanh Thao di SEA Games ke-33
Gereja-gereja di Hanoi diterangi dengan gemerlap, dan suasana Natal memenuhi jalanan.
Para pemuda menikmati kegiatan mengambil foto dan melakukan check-in di tempat-tempat yang tampak seperti "salju turun" di Kota Ho Chi Minh.

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Tempat hiburan Natal yang menggemparkan anak muda di Kota Ho Chi Minh dengan pohon pinus setinggi 7 meter

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk