Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

外務省が外国メディアと会談: ダイナミックで統合され発展するベトナムのイメージを広める。

12月12日、ハノイにおいて、レ・ティ・トゥー・ハン外務副大臣がベトナムに拠点を置く外交使節団や外国の報道機関、報道機関との外務省の年次会議の議長を務めた。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/12/2025

Buổi gặp mặt thường niên của Bộ Ngoại giao với các cơ quan đại diện ngoại giao và các cơ quan thông tấn, báo chí nước ngoài thường trú tại Việt Nam. (Ảnh: Thành Long)
外務省は12月12日、ベトナムに駐在する外交団、外国の報道機関、通信社との年次会合を開催した。(写真:タン・ロン)

このイベントには、30を超える外国外交使節団や国際機関の大使、臨時代理大使、報道官、メディアおよび報道担当者、さらにベトナムに拠点を置く30を超える外国報道機関から多数の記者や報道アシスタントが出席した。

会議で演説したレ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、2025年はベトナムの発展の道のりにおいて重要な転換点となることを強調しました。2025年は、ベトナムが建国記念日80周年、そして南ベトナム解放・統一50周年を盛大に祝う、国家の誇りとなる年です。 経済は引き続き好調で、GDP成長率は8%に達し、地域でも最高水準に達しています。

外交面では、ベトナムは現在194カ国と関係を維持しており、2025年には17カ国との関係を向上し、包括的パートナーシップレベル以上のパートナーは合計42カ国となる。特に、国連総会はベトナムを2026~2028年の任期で国連人権理事会の理事国に180票で再選した。これはアジア太平洋グループで最多の得票数である。

ベトナムはまた、国連サイバー犯罪防止条約(通称「ハノイ条約」)の署名式を成功裏に開催しました。これは、国連の国際条約にベトナムの首都の名が付けられた初めてのケースであり、国際法の形成におけるベトナムの役割の拡大を象徴しています。

レ・ティ・トゥー・ハン副大臣は、ベトナムの発展の道のりで「語り部」の役割を果たしてきた外国のジャーナリストや報道官に感謝の意を表した。

副大臣は、「皆さんはベトナムと世界の友人たちを結ぶ『架け橋』です。皆さんの新聞のレンズと言葉を通して、活力があり、友好的で、強靭なベトナムのイメージが五大陸を越えて伝わってきました」と強調しました。

さらに、レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、近年ベトナムで発生した自然災害、暴風雨、洪水による被害と損失について、国際メディアがタイムリーかつ共感的な報道を提供した重要な役割を担っていることを高く評価しました。国際メディアによる記事や情報共有のおかげで、国際社会はベトナム国民の苦しみと回復力を理解し、ベトナムが国際的な資源を動員して被害を克服するのを助けました。

レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、友好の精神に基づき、外務省が国際ジャーナリストの活動を支援し、促進する柱となることを確約しました。特に、2025年8月に公布された政令219/2025号は、ベトナムに居住する外国人ジャーナリストの就労許可を正式に免除しました。この変更はビザと居住許可の更新手続きを簡素化し、国際ジャーナリストが効果的に活動できる好ましい環境づくりに向けたベトナムの努力を示しています。

副大臣は、2026年を見据え、ベトナムは第14回党大会に向けて準備を進めており、「国家復興の時代」の到来を告げていると述べた。レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、国際メディアがベトナムの台頭を引き続き支援し、その物語を伝え続けることを期待すると述べた。

以下は年次総会の写真です。

Thứ trưởng Lê Thị Thu Hằng chụp ảnh chung cùng với các đại diện của hơn 30 văn phòng báo chí nước ngoài thường trú tại Việt Nam. (Ảnh: Thành Long)
レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、ベトナムに拠点を置く30以上の外国報道機関の代表者らと集合写真を撮影した。(写真:タン・ロン)
Thứ trưởng Lê Thị Thu Hằng cùng với đại diện các vụ, ban, đơn vị Bộ Ngoại giao chụp ảnh chung với các Đại sứ, các cơ quan đại diện ngoại giao các nước và tổ chức quốc tế, cùng đông đảo phóng viên, trợ lý báo chí. (Ảnh: Thành Long)
レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、外務省の各部署の代表者とともに、各国大使、外国および国際機関の外交代表、そして多数の記者や報道補佐官らと集合写真を撮影した。(写真:タン・ロン)
Thứ trưởng Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng giành lời cảm ơn tới tới các phóng viên và tùy viên báo chí nước ngoài. (Ảnh: Thành Long)
レ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣は、外国の記者と報道官に感謝の意を表した。(写真:タン・ロン)
Thứ trưởng Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng và Tổng biên tập Báo Thế giới & Việt Nam Nguyễn Trường Sơn mong rằng ống kính và con chữ của quý báo, hình ảnh một Việt Nam năng động, thân thiện và kiên cường đã được truyền đi khắp năm châu. (Ảnh: Thành Long)
レ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣とワールド&ベトナム紙のグエン・チュオン・ソン編集長は、国際報道機関の重要な役割を認めた。(写真:タン・ロン)
Đại sứ Thái Lan tại Việt Nam Urawadee Sriphiromya thử món phở truyền thống của Việt Nam. (Ảnh: Thành Long)
駐ベトナム・タイ大使のウラワディ・スリフィロミヤ氏がベトナムの伝統的なフォーを試食する。(写真:タン・ロン)
Các phóng viên nước ngoài đang thường trú tại Việt Nam thử món phở truyền thống. (Ảnh: Thành Long)
ベトナムに拠点を置く外国人ジャーナリストが伝統的なフォーを試食する。(写真:タン・ロン)

出典: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-gap-mat-bao-chi-nuoc-ngoai-lan-toa-hinh-anh-viet-nam-nang-dong-hoi-nhap-v​​a-phat-trien-337504.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市内では、若者たちが「雪が降っている」ように見える場所で写真を撮ったりチェックインしたりして楽しんでいる。
ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました

同じ著者

遺産

人物

企業

ブイ・コン・ナムとラム・バオ・ゴックが甲高い声で競い合う

時事問題

政治体制

地方

商品