
この発表によると、幹部、公務員、公務員、行政機関、公共サービス機関、 政治組織、社会政治組織の職員は、2026年旧正月の休暇を次のように取得する:2026年2月16日月曜日(すなわち、アティ年12月29日)から2026年2月20日金曜日(すなわち、ビンゴ年1月4日)まで、テト前1日とテト後4日を含む、規定どおりの5日間の休暇。
公務員および公務員は、2026年の国慶節の祝日に以下の休日を取得します:2026年9月2日と2026年9月1日の前日を含む、規定どおり2日間の休日。2026年8月31日月曜日の勤務日から2026年8月22日土曜日の週休に変更(2026年8月31日月曜日は休み、2026年8月22日土曜日を代休として出勤)。
2026年の旧正月と国慶節の休暇を実施する機関と部門は、規則に従って当番部門を配置および組織し、継続的な作業を合理的に処理して、組織と人々への良好なサービスを確保する必要があります。その中で、休日とテト中に発生する可能性のある突発的で予期しない作業を処理するために、規則に従って役員と公務員を当番に配置することが重要です。
各省庁、機関、地方自治体は、2026年の春節と国慶節の連休前、連休中、連休後に、単位、企業、組織、個人が生産、経営、 経済、社会活動を発展させ、商品とサービスの需要と供給を確保し、価格と市場を安定させ、経済成長の促進に貢献し、節約を実践し、浪費と戦うための措置を積極的かつ自発的に実施することを奨励するための具体的かつ適切な計画と措置を講じています。
毎週の土曜と日曜の休日が固定されていない機関や部署は、その部署の具体的なプログラムと計画に基づいて、法律の規定に従って適切な休日スケジュールを設定します。
幹部、公務員、公務員、行政機関、公共サービス機関、政治組織、社会政治組織の職員でない従業員については、雇用主は 2026 年の旧正月と建国記念日の休日を次のように選択することを決定します。旧正月に際して、アットティ年末に 1 日休暇、ビンゴ年初に 4 日休暇、またはアットティ年末に 2 日休暇、ビンゴ年初に 3 日休暇、またはアットティ年末に 3 日休暇、ビンゴ年初に 2 日休暇を選択します。
建国記念日: 2026 年 9 月 2 日水曜日は休業。2026 年 9 月 1 日火曜日または 2026 年 9 月 3 日木曜日のいずれかの休業日を選択してください。
2026年の春節(旧正月)および国慶節(国慶節)の休暇については、従業員に対し少なくとも30日前までに通知してください。週休が労働法第112条第1項に規定されている祝日と重なる場合、従業員は労働法第111条第3項に規定されている通り、翌営業日に週休の代休を取得する権利を有します。雇用主は、公務員および公務員に規定されているとおり、2026年の春節(旧正月)および国慶節の休暇を従業員に適用することを推奨します。また、従業員にとってより有利な協定を結ぶことを推奨します。
その他の休日および旧正月は労働法の規定に従って実施されます。
出典: https://baotintuc.vn/van-de-quan-tam/bo-truong-noi-vu-thong-bao-lich-nghi-tet-am-lich-nghi-le-quoc-khanh-nam-2026-20251017211212070.htm
コメント (0)