Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム・日本フェスティバル最終日の夜。最後の最後まで大勢の人が集まっていました。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/03/2025

3月9日午後7時過ぎ、ベトナム・日本フェスティバル2025の終了まで残り約2時間となっていたにもかかわらず、最後の数分を利用して買い物をしたり、日本文化体験を楽しんだりする人々が屋台に集まり、雰囲気は依然として賑やかでした。


Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Dòng người tấp nập đến phút cuối - Ảnh 1.

日本政府観光局(JNTO)のブースでゲームを楽しむ来場者 - 写真:ホン・フック

主催者の予備統計によれば、今年のフェスティバルには2日間で43万人以上の来場者があり、昨年の約42万人を上回った。

たった2日間しか続かなかったのは残念です。

出張からホーチミン市に戻ったばかりの会社員グエン・フンさんは、やっとのことで時間を見つけて参加したのにと後悔しながら急いで祭りに向かったが、祭りは3月9日午後9時に終了した。

人混みは相変わらず多く、照明はまばゆいばかりで、食べ物の香りが辺りに満ちていた。彼は立ち止まってハオハオの塩味ポテトチップスを買い、それから屋台を歩き回りながら、ステージから流れる賑やかな音楽に耳を傾けた。

音楽が鳴り響き、人々が祭りの熱狂に浸っていた。遅刻していたにもかかわらず、洪は興奮をまだ感じていた。来年の祭りはきっともっと早く来るだろう、と心の中で言い聞かせた。

Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Náo nhiệt đến giờ cuối cùng - Ảnh 2.

Hiep Hung Longブースのスタッフが顧客にアドバイスをしている - 写真:HONG PHUC

一方、パルタック・ベトナム社の代理店であるヒエップ・フンロン・トレーディング社のブースは、相変わらず多くの来場客で賑わっていました。着物姿の男性スタッフが、商品の案内やアドバイスに忙しそうでした。

「私たちは常にベトナムの顧客に高品質の日本製品を届け、最高のショッピング体験を提供することを目指しています」とブースの担当者は語った。

このブースで最も人気があるのは、有害な化学物質を含まずに、根元から毛先まで白髪をカバーする白髪専用の染毛剤です。

前日に購入したにもかかわらず、再度購入に来られるお客様も多く、日本製品の魅力を証明しました。

Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Náo nhiệt đến giờ cuối cùng - Ảnh 3.

マンダムベトナムのブースには多くの男性客が集まった - 写真:ホン・フック

化粧品の屋台だけでなく、日本・ベトナム料理の屋台も同様に活気がありました。

マンダムベトナム株式会社のブースには、ホーチミン市在住の日本人のお客様を中心に多くの男性が来場しました。

彼女たちは、普段自国で使用している使い慣れたスキンケア製品やヘアケア製品を、小売店よりもお得な価格で購入できる機会を活用しました。

Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Náo nhiệt đến giờ cuối cùng - Ảnh 4.

日本製品を販売する屋台が並ぶエリア - 写真:HONG PHUC

ベトナムで最も売れているインスタントラーメンブランド、 エースコックのブースは、賞品がもらえるゲームに参加する来場者で常に賑わい、注目を集めた。

同ブランドはベトナムでの販売30周年を記念して、ホタテやロブスターボールなどをトッピングした鍋インスタントラーメンなどユニークな料理体験を提供し、何百人もの顧客を魅了した。

Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Dòng người tấp nập đến phút cuối - Ảnh 5.

明治の有名チョコレートクッキーブランド「チョコルームズ」のブースは、相変わらず多くの来場者で賑わっていた。写真:ホン・フック

活気があり前向き

日本ベトナム友好議員連盟の特別顧問であり、同フェスティバルの組織委員会日本側名誉会長を務める武部勤氏は、 Tuoi Tre Onlineに対し、同フェスティバルは文化的なイベントであるだけでなく、両国間の多くの分野での協力関係を促進する重要な架け橋でもあると語った。

このフェスティバルに複数回参加した多くのアーティストや民間団体が、今後も引き続き参加したいという希望を表明しています。

Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Dòng người tấp nập đến phút cuối - Ảnh 6.

日本ベトナム友好議員連盟特別顧問 武部勤氏 - 写真:ホン・フック

両国の人々を結びつけたいという「小さな願い」から始まったこのフェスティバルは、新型コロナウイルス感染症のパンデミックなどの困難に直面しても継続して開催されてきた。

現在までに、このフェスティバルはますます広範な影響力を獲得し、両国政府の支援と注目を受け、人々の交流をさらに発展させる道へと進んでいます。

武部勤氏は、「両国は文化交流、教育開発、貿易投資協力を通じて手を携え、繋がりを築いていきます。このフェスティバルから生まれた『小さな種』は、今後も成長を続け、将来的に両国間の持続可能な協力の機会をもたらすでしょう」と語りました。

Đêm cuối Lễ hội Việt - Nhật: Náo nhiệt đến giờ cuối cùng - Ảnh 7.

ベトナムと日本の芸術パフォーマンスプログラムは多くの観客を魅了した - 写真:ホン・フック

今年のフェスティバルは、両国から数多くのアーティストが参加した素晴らしい芸術パフォーマンスで幕を閉じました。

観客は、ギネス世界記録を持つ最年少の女性DJであるリノカ、WDSFブレイキング世界選手権の金メダリストである日本のオリンピック選手アユミ、そしてEXILE TRIBEのバンド、サイキック・フィーバーによる活気あふれるパフォーマンスを楽しみました。

この公演は、音楽を通して爆発的な瞬間、国境を越えた繋がり、あらゆる言語の壁を越えた繋がりを届けただけでなく、二国間の文化交流の証しともなった。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/dem-cuoi-le-hoi-viet-nhat-dong-nguoi-tap-nap-den-phut-cuoi-20250309230650243.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ドン・デン - タイ・グエンの新しい「スカイバルコニー」が若い雲ハンターを魅了

時事問題

政治体制

地方

商品