(ダン・トリ新聞) - 女性歌手は、「 カ・マウの新衣装」のパフォーマンスについて、誰もがそれぞれの感想を持っていると語った。彼女は常に既存の価値観を尊重しながら、貢献し、曲を作り続けたいと思っている。
VTVの『 Our Song Vietnam』第12話では、Thanh LamとOrangeが「Ao Moi Ca Mau」という曲をヒップホップスタイルでリメイクしました。
この公演で、タン・ラムはベトナムの伝統的なブラウス(アオ・バ・バ)を身に着け、男性の声でベトナム南部の民謡を歌い、ダンスを披露した。いくつかの場面では、女性歌手がダンサーに持ち上げられ、開脚を披露した。

タン・ラムさんとオレンジさんがステージで「アオ・モイ・カ・マウ」を披露(写真:主催者)。
歌手のクアン・リンさんは、魅惑的な新しいアレンジによる、このように魅力的なステージパフォーマンスを観るのは初めてだと述べ、パフォーマンスを称賛した。
観客の中にはステージパフォーマンスと新鮮で明るい歌を称賛する人もいたが、多くはタン・ラム氏が「歌を台無しにした」、南ベトナム訛りの発音を間違えた、観客に響かない開脚を披露したなどと批判した。
タン・ラムはダン・トリ紙の記者に対し、 「アオ・モイ・カ・マウ(カ・マウの新衣装)」のパフォーマンスに関して賛否両論があることを認識していると述べた。賞賛や批判は個人の認識の問題だと彼女は言う。タン・ラム自身は、否定的な意見を常に冷静に受け止めている。
私たちは伝統的な価値観を尊重しつつ、貢献し、創造し、革新することを目指しています。もしこのプログラムで歌われている『カマウの新しいアオザイ』が、ただ単に歌われただけなら、私たちと若者との繋がりとはみなされないでしょう。
「この曲のリハーサルでは、本当に一生懸命練習しました。チームメンバーと私は午前3時まで起きて練習しました。番組の撮影も午前3時~4時だったので、本当に頑張りました…」と歌手は語った。
タン・ラムさんは、ステージ上で足を割る動きについて、それはショーのディレクターと振付師による念入りに演出されたパフォーマンスだったと説明した。
「このパフォーマンスは優雅さとウィットに富んでいました。空中で開脚したとき、まるで作品の中で飛んでいるような感覚になり、特別な感覚を味わいました」と歌姫は明かした。
ダン・トリ紙の記者も「Our Songs」プログラムの主催者に連絡を取り、歌手タン・ラムのパフォーマンスに関する情報を確認した。主催委員会の担当者は、後日回答すると述べた。
タン・ラムは1969年ハノイ生まれ。彼女は豊かな芸術的伝統を持つ一家に生まれ、父親は音楽家のトゥアン・イエン、母親は琴奏者の功績ある芸術家タン・フオンです。
幼い頃からプロの舞台に触れたことで、タン・ラムは強い舞台での存在感を身につけ、芸術への情熱を解き放ちました。わずか12歳で、ドイツの子供向けフェスティバルに一人で旅立ちました。
1985年、タン・ラムは琵琶(中国の弦楽器)の勉強をやめ、ハノイ音楽院で中級レベルの声楽を学ぶことに転向しました。これが、その後の彼女の芸術家としてのキャリアを決定づける重要な転機となりました。
タン・ラムは学業の傍ら、歌手のタイ・バオとともにホワイト・ダブ音楽グループを結成し、各地で公演を行った(1985年~1987年)。
さらに、1985年から1991年にかけて、中央軽音楽舞踊団の歌手として、ドイツ、ロシア、ブルガリア、中国、キューバ、オランダ、ハンガリー、ルーマニアなど、 世界各国で公演する機会を得ました。
それ以来、タン・ラムはプロの歌手としてのキャリアをスタートし、大きな成功を収めました。
タン・ラムと言えば、音楽愛好家はすぐに、1990年代初頭からベトナムのライトミュージックの道を切り開き、方向性を定め、中国語の歌のベトナム語版の流行に抵抗する先駆者となった女性歌手を思い浮かべるだろう。
ファンや同僚たちが彼女について語るとき、いつも愛情を込めて「ナンバーワンディーバ」という称号が使われる。
1990年代を通して、タン・ラムはドゥオン・トゥー、タン・トゥン、クオック・チュンなどの作曲家による一連のヒット曲で音楽界を席巻しました。聴衆に愛された彼女の有名な曲には、 「Give Me One Day 」、「 A Drop of Sunlight on the Threshold 」、「Awakening Spring 」 、「Spring Afternoon」、「Spring Flowers and Grass」などがあります。
彼女はまた、ミュージシャンである父親のトゥアン・イエンが作曲した「Farewell at Sunset 」、 「Self-Reflection 」、 「My Sister 」などの曲を成功裏に演奏し、父親の楽曲がより幅広い音楽愛好家に届くよう貢献した。
私たちの曲は、中国の音楽リアリティ番組をベトナム語にアレンジしたものです。この番組では、ベテランと若手がペアを組む形式で、才能ある歌手たちが競い合います。
[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/giai-tri/diva-thanh-lam-noi-gi-khi-bieu-dien-ao-moi-ca-mau-bi-chi-trich-20241127095444038.htm







コメント (0)