
国会常任委員会は第52回国会に引き続き、国際金融センター専門裁判所法案を審議し、意見を述べた。

この法案における最も重要な進展の一つは、専門裁判所の裁判官が、名声、高い道徳心、適切な専門知識を持ち、投資や事業活動に関する事件の裁定および解決において少なくとも10年の経験を持ち、専門裁判所で事件を解決するための英語力を持ち、75歳以下であり、割り当てられた任務を確実に完了できる健康状態にあるなど、いくつかの基準を満たす外国人でもなれるという点である。
法律と手続きの適用に関して、草案は、参加当事者の少なくとも一方が外国の個人または組織である場合に限り、当事者が紛争解決のために外国法、国際商慣習、またはベトナムが加盟していない国際条約を適用することを選択できると原則的に規定している。
この柔軟性により、多くの国の投資家は、コモンロー制度、民法、またはその他の法制度に限定されることなく、国際法、国際商慣行、または任意の国の法律を適用することを選択できます。
当事者がベトナム法の適用を選択することに合意した場合、国際金融センターにおける投資および事業活動を規制する法律が適用されます。
ただし、ベトナムが加盟していない外国法、国際商慣習、国際条約は、その適用の結果がベトナムの公序良俗に反する場合には適用されないものとする。 政府は、国際慣行に整合するためには、「ベトナム法の基本原則」ではなく「公序良俗」という概念を用いることが必要であることを明確にしている。

草案は、紛争解決においてコモンロー手続の基本的かつ中核的な内容を適用することも規定している。具体的な手順と手続きは、最高人民法院が専門裁判所の訴訟規則において詳細に規定し、柔軟かつ具体的かつ優位な指導の下、迅速かつ効果的に事件を解決する。
注目すべきは、裁判官が事件を解決するために専門裁判所の判例を適用する権限を有することです。裁判官は、必要と判断した場合、一つまたは複数の訴訟手続を適用するか適用しないかを決定することができます。特に、裁判準備の期限、証拠提出の期限、和解の期限については規定されておらず、むしろ裁判官にこれらの問題について積極的に判断する権限が与えられています。
第一審は、人民陪審員の参加なしに裁判官1名で審理される(複雑な事件で当事者の申立てがある場合を除き、首席裁判官は3名の裁判官の合議体で審理する)。控訴審は、3名の裁判官の合議体で審理される。
草案では、検察院が特別法廷における司法活動の監督に参加することは規定されていない。これは、コモンロー制度において検察院が裁判に参加しないという国際慣行と一致している。
法務委員会のホアン・タン・トゥン委員長は、法案の審査に関する報告書を簡単に提示し、最高人民法院の提出文書にあるように、政治的、法的、実践的根拠をもって法案を公布する必要性に委員会は同意すると述べた。
委員会は、ホーチミン市に所在する専門裁判所の設立、第一審裁判所、控訴裁判所および支援機関を含む裁判所の組織構造、裁判官および専門裁判所書記官に関する規則、裁判所の管轄権、専門裁判所で使用される言語および文書、弁護士の合理的な報酬、およびその他の関連規則に関する草案の規定に同意する。

法案第14条における第一審および控訴審の構成について、人民願望・監督委員会のレ・ティ・ガ常任副委員長は、第一審は裁判官1名で審理するという考えに賛同した。複雑な紛争においては、当事者の要請があれば、専門裁判所の首席判事は3名の裁判官からなる第一審合議体を選任し、控訴審についても3名の裁判官からなる第一審合議体を選任する。この規定は、特殊な事件における慎重さと厳格さを確保しつつ、合議体の構成を簡素化するものである。
専門裁判所長官の任命権に関して、人民志願・監察委員会常任副委員長は、専門裁判所長官は最高人民法院長官によって任命・解任・罷免されるという第一の見解に賛同している。このような規定は、人民法院制度における指導的・管理的地位の任命における最高人民法院長官の権限の一貫性と統一性を確保するものである。
国会常任副議長のド・ヴァン・チエン氏は、会議の締めくくりとして、国会常任委員会は最高人民法院が法案草案を積極的かつ迅速に準備したことを高く評価すると述べた。法案は国会第10回会期に提出され、審議・採決される資格を有する。
出典: https://www.sggp.org.vn/du-kien-tham-phan-toa-an-chuyen-biet-co-the-la-nguoi-nuoc-ngoai-post826695.html






コメント (0)