Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

外務省の首脳らは部局レベルの職員の異動と任命に関する決定を発表した。

10月17日午後、外務省本部において、中央党委員会委員、党委員会常務副書記、グエン・マイン・クオン外務副大臣が部署レベルの幹部の異動と任命に関する決定を発表した。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/10/2025

Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、国家国境委員会元副委員長のドアン・カイン・タム氏を外交アカデミー情報文書センター副委員長に一時的に異動・任命する決定を提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、任期を終えて帰国し、財務管理局の副局長職に就く予定だったオーストラリア駐在ベトナム大使館元一等書記官のグエン・ラン・フオン氏を受け入れ、異動させる決定を提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、任期を終えてベトナムに帰国し、法務国際条約部副部長として働く元駐ドイツ・ベトナム大使館第二公使参事官のチュー・トゥアン・ドゥック氏を受け入れ、異動させる決定を提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、任期を終えてベトナムに帰国し外交学院情報文書センター副所長に就任している元ベトナム駐カンボジア総領事グエン・タン・ヴァン氏を受け入れ異動させる決定を提出した。また、同氏を東南アジア・南アジア・南太平洋部に派遣し、同部の専門業務に参加させる決定も提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ

党中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、党中央委員会事務局への出向を終えた外務省局次長のファン・ホー・テ・ナム氏を同局次長、省事務局次長として赴任させ、引き続き書記の職務を遂行し、党中央委員会書​​記、省党委員会書記、外務大臣代行のレ・ホアイ・チュン同志を補佐する決定を提出した。

Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、任期を終えて帰国し、外務文化外交部副部長として勤務する元駐日ベトナム大使館二等公使のグエン・ドゥック・ミン氏を受け入れ、異動させる決定を提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、元駐英ベトナム大使館公使参事官、二等航海士、駐日ベトナム大使館外交官夫人のト・ミン・トゥー氏を任期満了後に帰国させ、外交アカデミー外交戦略研究所副所長の職に就かせるとともに、外交政策部に派遣して同部の専門業務に参加させる決定を提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、外交政策部副部長としてのインターンシップを終えたグエン・ホアン・ザン氏を外交政策部副部長に任用する決定を提出した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
党中央委員会委員、党委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、今回の決定を受けた幹部たちに祝意を表し、これは党委員会常務委員会と省の指導者たちの彼らへの信頼の表れであると強調した。副大臣は、本日決定を受けた同志たちが、新たな役職に関わらず、専門能力の向上に努め、部隊の集団指導力と共にそれぞれの強みを活かし、省と部隊の外交活動の向上に貢献し、今後の国の発展に貢献するよう求めた。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
決定を受け取ったばかりの同志を代表して、チュー・トゥアン・ドゥック氏とトー・ミン・トゥー氏は、党委員会常務委員会と省の指導者に対し、彼らへの信頼に対して感謝の意を表した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
新しく任命された同志たちは、部隊、外務省、そして国全体の仕事に今後も貢献していくことを明言した。
Lãnh đạo Bộ Ngoại giao trao quyết định điều động, bổ nhiệm cán bộ cấp Vụ
中央委員会委員委員会常務副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン氏は、決定を受け取ったばかりの同志や関係部隊の代表者らと記念写真を撮影した。

出典: https://baoquocte.vn/lanh-dao-bo-ngoai-giao-trao-quyet-dinh-dieu-dong-bo-nhiem-can-bo-cap-vu-331281.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市のノートルダム大聖堂は2025年のクリスマスを迎えるために明るくライトアップされている
クリスマスシーズンに向けてハノイの女の子たちが美しく「着飾る」
嵐と洪水の後、明るくなったザライ県の旧正月の菊の村は、植物を守るために停電が起きないことを願っている。
中部地方の黄杏の首都は二重の自然災害で大きな損失を被った

同じ著者

遺産

人物

企業

フォー1杯10万ドンの「フライング」が物議を醸すも、客で混雑

時事問題

政治体制

地方

商品