DTAP代表は、8月19日にアルバム「Made in Vietnam」を発表した際、青年連合中央執行委員会書記、青年パイオニア中央評議会議長のグエン・ファム・ズイ・トラン氏から祝福と激励を受けた - 写真:LE GIANG
戦時中に有名になった歌手、タン・ホアから、1990年代のアイコン、ホン・ニュン、そして2000年代最大のスター、ミー・タムまで。
「国民的」ラッパーのデン・ヴァウから、かつての「ヒップホップの女王」スボイまで…
以前の世代では偉大なミュージシャンしかできなかったことを、音楽作品の中でこのように何十人ものミュージシャンを召喚できるということは、今は若いミュージシャンの時代であることを示しています。
声は彼らのものであり、「力」も彼らのものだ。しかし、彼らは利用可能なあらゆる物資と資源をどう使うのだろうか?
ベトナム製 MV - DTAP、人民アーティスト Thanh Hoa、Truc Nhan、Phuong My Chi
こんにちはベトナム
もちろん、このタイトルは20年以上前のMy Linhによるアルバム『Made in Vietnam』を思い起こさせるでしょう。このアルバムでは、ベトナムらしさはテーマや内容ではなく、当時ベトナムではまだ目新しいR&Bという国際的な音楽ジャンルをベトナム人歌手が巧みに操ることで表現されていました。では、若い世代の『Made in Vietnam』は、どのようにベトナムを語るのでしょうか?
アルバムの挨拶「こんにちは、ベトナム」は、北部でバインチュンとバインジョーを売っている音、南部でサイゴンのバインザイを1斤1,000ドンで売っている音で、琴とフルートのバックグラウンドサウンドに電子音がミックスされている。
多くの Gen Z ミュージシャンがすでに日常生活の音や街の共通の思い出となる音を作品に取り入れているため、この選択はそれほど目新しいものではありませんが、この選択によって、次の曲の雰囲気がすぐに決まります。古くて新しいベトナム、観光ポストカードのように馴染みのあるベトナムであると同時に現代的なエネルギーに満ちたベトナムです。
ベトナムをテーマにしたアルバム『 Made in Vietnam』に英語のタイトルが付けられている。この詳細だけでも、このアルバムでベトナムはどのように描かれるのだろうか?という疑問が湧いてくる。あるいは、Z世代に近い1990年代後半生まれのミュージシャンの目に、ベトナムとは一体何なのだろうか?
『メイド・イン・ベトナム』には多くの流れがある。Nam quoc son haやMau do da vangのような歌を通じた英雄主義の流れ、Mua gio bong tren roofやNha toi co hang mot con coを通じた叙情主義の流れ、Ho truong minhやBai ca tom caのようなゲームをしているかのような素朴さと楽しさの流れ。
しかし、全体として、これらの歌の中の国のイメージは、大きくて非常にシンプルな色のブロックではっきりと鮮明に現れており、長い間ベトナムの独特の美的部分となっているプロパガンダの絵画を彷彿とさせます。
「Made in Vietnam」の画像
ますます国際的になってきているようですね?
DTAPがホアン・トゥイ・リンやフォン・ミー・チーと共同で制作したベトナム文学にインスピレーションを得た以前の作品と比較すると、新しいアルバムでは言語上の限界が少し見られることがあります。
インスピレーションとなる古典文学作品がないため、ミュージシャンはベトナムをやや一般論的かつ非個人的な描写で表現してしまうことがある。
だからこそ、めったに自分のエゴを抑えないラッパーをフィーチャーした曲がこのアルバムの傑出したトラックとなっている。例えば「Nam quoc son ha」では、冒頭部分が子守唄とティエン・レ時代の七語の四行詩の朗読で、その後にファオのいつも知的で個性が強く、ウィットに富んだラップが続く。
現代のクリエイターのアイデンティティについて、人々はしばしば疑問を呈します。彼らはより国際的になっているように見えるでしょうか?ベトナム人らしさは薄れているように見えるでしょうか?文化や言語の多様性は増しているように見えるでしょうか?
おそらく DTAP のアルバムは、そうした疑問に対する答えなのだろう。確かに彼らは依然として国際的であり、依然として EDM 音楽を演奏し、依然としてアルバム タイトルに英語を入れているが、実際のところ彼らは依然として非常にベトナム的であり、単に違った意味でのベトナム人なのである。
Tuoitre.vn
出典: https://tuoitre.vn/made-in-vietnam-cua-nhom-san-xuat-dtap-viet-nam-theo-mot-cach-khac-20250824091959804.htm#content-2
コメント (0)