困難と心配に満ちた人生の中で、真実のすべてをすべての人に明らかにすることが容易であると感じる人はほとんどいません。
しかし、誰も詩から自分を隠すことはできません。たとえごくさりげない言葉であっても、個人的な感触を込めて詩に書き記すとき、それは間接的に、かなり完全な自己告白をしていることになります。
ファン・ホンの詩を読んで、彼が引退した教師だとすぐに分かりました。彼自身も過去の日々を告白しています。「風の吹く丘の上の学校/苦難を乗り越えるために/教えながら…畑を耕す」そして現在の日々をこう語っています。「私は今、半分農夫/誠実さと愛情と土地を大切に/もう半分は本/もし私のことを覚えていたら、ぜひ私の家へお越しください」
作家はそれぞれ文学において特定の目的を持っています。ファン・ホンは詩を通して、自身の人生、出会った運命、歩んできた道、失われた夢、そして過去の記憶を語ります。
だからこそ、ベトナム作家協会出版社から出版されたファン・ホンの詩集『ホンの詩』を手に取ることは、心のこもった親密な対話に足を踏み入れるような感覚となる。そして、その散漫な回想の中で他者と対話するファン・ホンが、優しさと寛容さに満ちた人物であることに気づくのは難しくない。
彼は声を張り上げる癖はなかったし、どうやらそうでもなかったようだ。ただ「荒涼とした空間、かすかな鳥の声/薄れゆく陽光が山々へと流れていく」と呟き、「魂を朝日の中へと放っておこう/霧と煙に長い黄昏を染めさせておこう」と囁くだけだった。
作家のファン・ホン氏は国内外を問わず多くの場所を旅する機会に恵まれてきましたが、彼の中に常に強い感情を呼び起こす2つの場所は、幼少期を過ごしたクアンナム省と第二の故郷であるダクラク省です。
ファン・ホンは生まれ故郷にプライベートな空間を持っている。「幼少期の木の壇に寝そべり、玄関先で鳴くコオロギの声を聞きながら」そこで過去を振り返り、懐かしむことができる。「古い玄関先には、今も母の面影が残っている。そして、小さな家に帰る道すがら誰かの姿も。今も、数え切れないほどの思い出が残っている。たとえ私が生涯故郷から遠く離れていたとしても。」
赤い玄武岩の高原に、ファン・ホンは生き生きとした美しさを見出しました。「揺らめく炎/すべての顔に光を分け与え/すべての胸に温もりを分かち合う」。特に、中央高原に咲く野生のヒマワリの色は、ファン・ホンに懐かしさを感じさせ、憧れを抱かせる力を持っています。「野生のヒマワリ/今も喜びをもたらし/人生の孤独を吹き飛ばしてくれる」。
ファン・ホンの詩には、「川は太陽に向かって傾いて流れる」といった、非常にロマンチックで情熱的なイメージが時折見られる。しかし、これは彼の傑出した強みでもなければ、創作への情熱を反映したものでもない。
作家ファン・ホンは、日常生活に息づくシンプルなものに焦点を当てています。そのため、ファン・ホンの詩は過度に詩的になることはなく、常に悲しみや憂鬱を拒絶しています。優しい師の眼差しが、ファン・ホンの詩をゆっくりとしたゆったりとしたテンポへと導き、人生の様々な浮き沈みに寄り添っています。
彼の詩は、心からの励ましであり、優しい祝福であり、そして究極的には信頼のメッセージです。「かつて私は書物の中に広大な地平線を探した。今私は書物の中に魂の空虚さを探している。」
ファン・ホンの詩を読んでいると、野生のヒマワリの黄金色に輝く斜面から愛情を込めて手を振っている友好的な姿が目に浮かび、羨望と競争心で心が和らぐのを感じます。
フオン・ホア (sggp.org.vn による)
ソース






コメント (0)