|
早朝。山腹にはまだ雲が覆い、木々には霧が漂っている。村全体が春の訪れとともに目覚めたかのようだ。遠くから鶏の鳴き声が響き、春の市場へ向かう人々の声と混ざり合う。鮮やかな色の衣をまとった人々が、まるで春の蝶のように舞い降り、市場へと流れていく。銀色の霧に覆われた曲がりくねった道には、賑やかな足音が刻まれている。畑仕事の日々を終え、喜びと再会を求める人々の足音だ。
高原市場は単なる売買の場ではなく、田舎の精神とアイデンティティが集う場所です。モン族、ダオ族、タイ族、ヌン族の人々が、それぞれの農産物と心からの思いを市場に持ち寄ります。森の蜂蜜の籠、錦織りの籠、香り高いトウモロコシ酒の籠…すべてが調和し、色と香りに満ちた春の絵画のように織りなされます。ここの生活は、山々の頂を漂う雲のように、風に吹かれて長く続くモン族の笛の音のように、ゆったりと穏やかです。
広大な大地の中、モン族の笛の音が優しく響き渡る。まるで山と雲の恋物語を語るかのようだ。桃の木の傍らに立つ若い男。唇を笛に当て、瞳は愛に輝いている。モン族の少女。花柄のドレスが優しく揺れ、春の陽光のように柔らかくはにかんだ笑みを浮かべる。かすかな霧の中、笛の音色は魂を繋ぎ、大地と空全体が耳を傾けているようだ。
市場の片隅で、伝統的なシチュー「タンコー」が煮え立ち、湯気が馬肉、ドイシード、そしてマックケン(スパイスの一種)の香りと混ざり合っている。老いも若きも共に座り、笑い声が響き渡り、器がぶつかり合う音にトウモロコシ酒の刺激的な香りが混じり合う。人々はそこで、料理の美味しさだけでなく、人と人との温もり、寒い高原に揺らめく炎のような心の繋がりを求めている。
市場を歩いていると、天日干しされている錦織の傍らに立ち止まった。燃えるような赤、山の緑、そして鮮やかな黄色。女性たちの熟練した手仕事は、一針一針に信念と愛と忍耐を注ぎ込んでいた。一枚一枚の布が、村の物語、愛する人の物語、そして山岳地帯の簡素ながらも揺るぎない暮らしの物語を語っていた。
正午になると、市場は活気づいた。笑い声やおしゃべりが谷間に響き渡り、春の訪れを告げる笛や管楽器の音色と溶け合う。小川のほとりで子供たちは遊び、若い男女はためらいがちに視線を交わしていた。買い手も売り手も、そして見物人も――誰もが不思議な喜びを感じていた。高地の春の暖かさに包まれると、人生のあらゆる悩みが溶け去り、笑顔とトウモロコシ酒の香り、そして素朴でありながら完全な幸福だけが残っていた。
夕闇が迫り、山の斜面に霧が立ち込めた。遠くの谷の屋根からは、かすかな青い煙が漂っていた。市場の賑わいは徐々に薄れ、笛の音も遠ざかり、夕霧の中にかすかに響くだけだった。私は静かに立ち尽くし、小さな斜面の向こうに消えていく人影を眺めていた。心の中に、かすかな郷愁がこみ上げてきた。
年月が流れ、髪に白髪が混じっても、高原の春の市場は、私が再び訪れたいと願う場所であり続けます。そこでは、竹笛の音は山の魂、タンコー(地元のシチュー)の煮込みは人々の魂、そして、そこでの生活のペースは、雲間に今もこだまする古代の歌のように、ゆっくりと穏やかです。
Baotuyenquang.com.vnによると
出典: https://baoangiang.com.vn/phien-cho-ngay-xuan-a476906.html








コメント (0)