中部地方にある故郷の雨が小降りになり、晩冬の乾いた陽光が差し込む頃、12月がやってくる。バイクで街へ繰り出すと、テトの香りが強く漂い始める。
12月初旬、アプリコットの木は芽と花が咲くのを待つために摘み取られます - 写真:TU LINH
市場の入り口では、沈香を売る老婆が今もそこに座り、時折沈香の棒に火を灯しています。温かい香りが広がり、心の奥深くまで染み渡り、遠く離れた人々の郷愁を呼び覚まします。仕立て屋たちは、テト用の品物を忙しく仕立てながら、仕立て屋の祖先の命日に備えて、奉納紙の盆を準備しています。12月はまた、石工、大工、鍛冶屋の祖先を偲ぶ月でもあります。感謝の気持ちを表し、その職業を築いた先人たちの功績を偲び、仕事の順調な発展を祈ります。これは、長年の伝統を守る文化的美観であるだけでなく、職人たちが年末に腰を据えて、自らの職業への信念を固める機会でもあります。祖先の命日には、感謝の気持ちと健康と平穏を願うだけでなく、新年の仕事が順調で順調に進み、富が豊かになるよう祈ります。
通り沿いでは、陽光を浴びながら、多くの家が塀を塗り替え、家の前の電柱の根元まで塗装して、より爽やかな印象にしていました。どこかの家の前には、「青銅製の香炉と祖霊壇の研磨受付中」と書かれた古い看板がかかっていました。これは12月限定の仕事で、昔の旧正月の思い出が幾重にも蘇ってきました。郊外へ戻ると、賑やかな村では、春に咲く杏の葉を摘み、家の人に幸運と繁栄をもたらすために花を咲かせていました。芽を待つカラシナ、コリアンダー、エゴマの種を蒔くための土づくりをする、さえずりや笑い声が四方八方から響き渡りました。種蒔きをする人々は、暖かく穏やかな新しい春への信仰と希望を蒔いているようでした。
真昼の太陽の下で乾燥する玉ねぎとエシャロットの強い香りを吸い込むと、玉ねぎとエシャロットの強い香りが立ち込めます。テト期間中、市場やスーパーマーケットでは既製品の漬物が広く販売されていますが、ここでは女性たちがパパイヤ、ラディッシュ、ニンジン、玉ねぎ、エシャロットを刻み、日光でほどよく乾燥させて伝統的なテト料理を作りたがります。漬物は、純白で香りの良い、自家製の乾燥したパパイヤ、ニンジン、玉ねぎ、エシャロットから作られます。魚醤は、クア・ヴィエットやクア・トゥンと呼ばれる美味しい魚醤を使用し、氷砂糖を加えて蜂蜜色の透明な混合物を作ります。美味しくて歯ごたえのある漬物は、バイン・チュンと一緒に食べます。黄金色になるまで煮た自家製のショウガジャムは、母親たちがテトのために保存する前に数回に分けて自然乾燥させます。その温かく芳醇な香りに、見知らぬ人の多くが振り返り、興奮して見とれるのです。
私の街は小さくて新しい街ですが、他の地域から多くの人々が働き、暮らす場所でもあります。そのため、毎年12月になると、人々はテトのために帰省する準備に忙しくなります。12月が過ぎると私たちは再会し、1月が過ぎると、名残惜しそうに別れを告げ、繁栄と再会に満ちた新しい春を迎えることを誓います。テトは、私たちのルーツ、古き良き故郷に戻り、母が作った美味しい料理を食べて心を穏やかにするためのものです。遠くに住んでいる友人たちは、一年中いつでも帰省できる手段を持っていますが、それでも12月が来るのを心待ちにし、家族との再会を楽しみにしています。
夜になると、ヒュー川の対岸にあるアンラック、ドンザン、ドンタンといった花の村々の灯りが、若い街の片隅で明るく輝きます。人生の半分以上が過ぎましたが、12月が来るたびに、長い間家を離れていた子供のように、テトを待ち焦がれ、大地と空のテト、心のテトを探し求める気持ちになります。そして、人生で過ぎ去ったテトを、私はいつも愛おしく思います。
トゥ・リン
ソース
コメント (0)