Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

三つのゴングの音は永遠に響き渡る。

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường22/09/2023


大森林の音

9月、雨季の始まりの頃、リエン川はまだ浅かった。 クアンガイ省と中部高原諸省を結ぶ国道24号線からバタイン村を経由してファンビン村(バビン村はかつて英雄的なバトーゲリラ部隊の拠点だった場所)へと続く道は、山々と森の緑に覆われていた。そこで私は、クアンガイ省バトー県バビン村に住む、82歳のゴング奏者で、体が弱々しいファム・ティ・シーさん(バビン村)に出会った。 3つのゴングのセットについて尋ねると、シー夫人はすぐに、息子のファム・ヴァン・ロムが、トゥム・ゴング(父のゴングとも呼ばれる)、ヴォン・ゴング(母のゴングとも呼ばれる)、トゥック・ゴング(子のゴングとも呼ばれる)の3つのゴングからなるセットを持ってきたと教えてくれた。

nghenhan1.jpg
ファム・ティ・シー夫人は、3つのゴングが置かれた場所の隣に立っている。

時の流れは、艶やかな黒い背骨と輝く青銅の芯を持つそれぞれのゴングに、その痕跡を残している。時の流れによって刻まれた手によって、しかし確固たる力で奏でられるファム・ティ・シー夫人のヴォン・ゴングの音色は、ファム・ヴァン・ロムと隣人のファム・ヴァン・ニョットが演奏するトゥク・ゴングとトゥム・ゴングの音色と調和する。3人全員で演奏されるこの3つのゴングは、山々や森に響き渡る、深く豊かな音色を生み出す。

3つのゴングセットは、バトー地区のH're族で最も人気があり、特徴的な楽器です。村人によると、3つのゴングで構成されていることから、3つのゴングセットと呼ばれています。演奏中は、Vongゴングは傾けられ、Tumゴングは平らに置かれ、Tucゴングは紐で吊るされます。Tumゴングはリズムを刻む役割を果たし、VongゴングとTucゴングはメロディーを奏でます。VongゴングとTumゴングは素手で演奏しますが、Tucゴングは布で包んだ拳で演奏し、より温かみのある音色を出します。最も熟練したゴング奏者がTucゴングを演奏し、正しいメロディーとリズムに従ってゴングアンサンブルをリードします。3つのゴングアンサンブルで演奏する際、ゴング奏者は安定した姿勢で座り、動きません。

シーさんは、幼い頃からヘー族のタ・ルーやカ・チョイのメロディーをたくさん覚えていたことを鮮明に覚えている。祭りや結婚式、その他のお祝い事では、銅鑼やその他の楽器の音に合わせて、村人たちは一緒に歌ったり踊ったりした。暗闇の中、村人たちは高床式の家の前にあるパチパチと音を立てる火の周りに集まり、たくましい若い男たちが銅鑼を叩き、若い女性たちがタ・ルーやカ・チョイを歌ったり踊ったりした。村人たちはまた、響き渡る銅鑼の音に心を奪われた。ヘー族の習慣では、テト(旧正月)はそれぞれの村や集落で祝われる。今日はある村で、明日は別の村で祝われる。すると、銅鑼の音が山や丘に響き渡る。

nghenhan2.jpg
ファム・ティ・シー夫人は、ファム・ヴァン・ニョット氏とファム・ヴァン・ロム氏と共に、ゴングを3回演奏した。

「この3つのゴングのセットは非常に古くから存在していて、私は生まれたときから見てきました。この3つのゴングのセットは高価なので、ホレ族特有のものです。お金、銀、水牛、牛と交換することができます。ゴングはテト(旧正月)、供物、祭り、そして一般的に喜びの行事の際に使われます。私の両親は二人ともゴングの演奏方法を知っていました。父が亡くなったとき、彼は5人の兄弟姉妹全員に、男の子も女の子も関係なく、ゴングのセットを残しました。女の子が演奏しない場合は、夫か子供に譲ります。売ることは許されていません」とファム・ヴァン・ロム氏は語った。

シー夫人以外にも、バトー村にはファム・ティ・デ夫人(バタイン村)をはじめ、何人かの女性がゴングの演奏方法を知っている。シー夫人は、月明かりの夜にゴングが鳴ると、「カチョイ」という歌を歌ったと語った。その歌詞は若い女性の純粋で心からの気持ちを表現しており、若い男たちの心を揺さぶり、愛を告白させるきっかけとなった。

ゴングの音を永遠に響かせよう。

クアンガイ省のフレ族は主にバトー、ソンハ、ミンロンの各地区に居住している。しかし、三琴のアンサンブルを演奏できるのはバトー地区のフレ族だけであり、これは伝統的な文化活動となっている。フレ族のゴングの大部分は三琴セットであり、家宝として代々家族に受け継がれ、保存されてきた。何百年もの間、三琴のアンサンブルの音色はフレ族の人々にとって馴染み深い音となり、世代を超えて深く結びついている。

バ・トーのフレ族の三銅鑼は、独特で個性的な、野性味あふれる音色を奏でます。リズムやテンポから、配置やハーモニーに至るまで、銅鑼奏者の巧みで繊細な技巧によって、始まり、クライマックス、そして終わりが生まれます。時には荘厳で威厳に満ち、時には活気に満ち、時には情熱的で、時には力強く、聴く者を惹きつけます。かつては、希少な三銅鑼は数十頭の水牛に匹敵する価値がありました。その音色は澄み切っているだけでなく、深く温かみがあり、豪華で力強く、そして心を高揚させる響きを生み出していました。

nghenhan3.jpg
3つのゴングのセットは、H're家にとってかけがえのない財産です。

3つのゴングを使った演奏は非常に魅力的で心を奪われるものだが、国内の他の少数民族の文化形態と同様に、高地文化と低地文化の融合によって多くの課題に直面してきた。

「ゴングを演奏する人のほとんどは男性で、演奏できる女性はたいてい高齢です。私の母も演奏できますが、めったに演奏しません。今では若い人で演奏できる人はほとんどいません。私も基本的なことしか知りません」と、バタイン村のファム・ティ・スンさんは語った。

近年、地方自治体は、三銅合奏の演奏を含む、ホー族の文化の復興と保存に多大な努力を払ってきた。バトー地区のほとんどのコミューンでは三銅合奏の演奏技術が維持されており、中でもバビンコミューンは最も模範的な例である。

バトー地区文化情報局のレ・カオ・ディン副局長によると、ホレ族の三銅の演奏芸術は、単なる文化活動ではなく、より重要なことに、民族のアイデンティティに深く根ざした伝統的な文化的・宗教的価値観の保存である。

「普段、彼らは畑仕事や農作業、その他数え切れ​​ないほどの仕事で生計を立てるのに忙しいのですが、伝統的な銅鑼音楽を広める民俗芸能の公演に招待されると、喜んで参加してくれます。若い人たちの熱意は高齢者の心を温めます。というのも、人々は長い間、銅鑼演奏をはじめとする伝統芸術の衰退を心配してきたからです」とディン氏は語った。

かつて、フレ族の人々はテト(旧正月)や新米の収穫を祝う儀式の際にのみ銅鑼を演奏していました。しかし今では、「ルーツ回帰」プログラムの一環として、バトーの史跡を訪れる観光客は、三銅鑼の演奏を鑑賞することもできます。広大な山々と森に囲まれた中で、三銅鑼の力強い音色と、フレ族の民謡「タ・ルー」の心に響く歌声は、豊かな文化を持つフレ族の人々の不屈の生命力への理解をさらに深めてくれます。フレ族の芸術は、リエン川やレ川のように、時に盛衰を繰り返すかもしれませんが、人々の心の中に永遠に生き続けると私は信じています。

現在、バトー地区には約890世帯がゴングを所有しており、900セット以上のバゴングと、その演奏方法を知っている人が740人います。2021年には、バトーのヘレ族によるバゴング音楽の演奏技術が、文化スポーツ観光省によって国家無形文化遺産に認定されました。



ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
触れることで、ホーおじさんのことをもっと理解し、もっと好きになれる。

触れることで、ホーおじさんのことをもっと理解し、もっと好きになれる。

市場

市場

楽園を征服せよ

楽園を征服せよ