Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ペット水族館フェスティバルで、犬、猫、サンショウウオ、アリ、ヘビなどが美しさを競い合う様子をご覧ください

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/06/2024

[広告1]
Các bạn nhỏ thích thú với chú kỳ nhông tại gian triển lãm của Lễ hội Cá cảnh Thú cưng TP.HCM- Ảnh: TÔ CƯỜNG

ホーチミン市水族館とペットフェスティバルの展示ブースで、ヤモリに大喜びする子供たち - 写真:TO CUONG

6月1日、ホーチミン市観賞魚・ペットフェスティバル2024の開会式が、1区の青年文化センターで開催されました。展示会の開会式が国際子供の日と重なったため、イベントには地域から数百人が集まり、特に小さなお子様連れのご家族が多数来場しました。

イベントの主催者は、ホーチミン市農業職業協会傘下の観賞魚協会、ペット協会、爬虫類協会です。

プログラムには、量産モデルの展示や観賞魚・ペットの販売などが含まれ、大小30以上のブースが出店します。

Cận cảnh một trại chăn nuôi kiến, thú chơi độc đáo của giới yêu động vật cảnh Việt Nam - Ảnh: TÔ CƯỜNG

ベトナムのペット愛好家の間でユニークな趣味であるアリの飼育場のクローズアップ写真 - 写真:TO CUONG

これには、ヘビ、ニシキヘビ、輸入されたカエルやサンショウウオの品種、さらにはアリの養殖の模型など、一般向けの斬新でユニークなペットの展示と販売が含まれます。

また、開会式では、2024年観賞魚コンクールで魚関連商品を展示した団体や職人に賞を授与する機会も設けられました。

「ボス」たちはファッションショーのランウェイでスタイルを競います。

今年のプログラムのハイライトは、地域の有名なブリーダーやペットグルーミングの専門家で構成された審査員団が行う犬と猫のファッションショーです。

出場者8人は全員犬と猫の「ビューティークイーン」で、優勝を決定づけるのは飼い主がデザインしたユニークなコスチュームです。

Mở màn cuộc thi là một chú chó puddle với trang phục đậm chất “con rồng cháu tiên”, với hình ảnh chim lạc ấn tượng - Ảnh: TÔ CƯỜNG

コンテストは、神話上の鳥の印象的なイメージをあしらった、神話上の「ドラゴンと妖精の末裔」からインスピレーションを得た衣装を着たパドル・ドッグで幕を開けた - 写真:TO CUONG

Thí sinh thứ 2 tên Bơm, diện thiết kế độc đáo hình xương cá tái chế từ muỗng nhựa với thông điệp bảo vệ môi trường biển - Ảnh: TÔ CƯỜNG

2人目の出場者であるボンさんは、リサイクルされたプラスチックスプーンから作られた魚の骨をあしらったユニークなデザインの服を着て、海洋環境保護のメッセージを伝えた - 写真:TÔ CƯỜNG

Chú mèo số báo danh số ba với bộ cánh thiên thần lộng lẫy, hoa hậu mèo được nâng niu như công chúa làm khán giả thích thú - Ảnh: TÔ CƯỜNG

3号猫は、天使のような豪華な衣装を着て、お姫様のように甘やかされ、観客を喜ばせました - 写真:TO CUONG

Thí sinh thứ tư xuất hiện trong chiếc siêu xe màu hồng và chiếc váy công chúa, với chủ đề dẫn bé đi chơi ngày Quốc tế thiếu nhi - Ảnh: TÔ CƯỜNG

4人目の出場者は、国際子供の日に子供たちを一日外出させるというテーマで、ピンクのスーパーカーとプリンセスドレスを着て登場した - 写真:TO CUONG

Chú mèo số năm chọn cho mình thiết kế đậm không khí Tết, với hình ảnh mèo thần tài, mang lại may mắn cả năm - Ảnh: TÔ CƯỜNG

5番目の猫は、一年中幸運をもたらす招き猫をイメージした、テト(旧正月)の雰囲気を強く反映したデザインを選びました - 写真:TO CUONG

Chú chó số sáu diện trang phục mang chủ đề nét đẹp Việt Nam, tượng trưng cho sự đoàn kết của dân tộc - Ảnh: TÔ CƯỜNG

6番犬はベトナムをテーマにした衣装を着ており、国家統一を象徴している - 写真:TO CUONG

Chú chó số bảy là một chú chó giống puddle, diện thiết kế chủ đề bánh mì độc đáo, bắt mắt với thông điệp tôn vinh nền ẩm thực Việt Nam - Ảnh: TÔ CƯỜNG

7番目の犬は水たまり犬で、パンをテーマにしたユニークで目を引くデザインで、ベトナム料理を讃えるメッセージが書かれています - 写真:TO CUONG

Còn thí sinh cuối cùng diện trang phục đi biển năng động, hiện đại, tuy đơn giản nhưng vô cùng gọn gàng và phong cách - Ảnh: TÔ CƯỜNG

最後の出場者は、ダイナミックでモダンなビーチウェアを身につけていました。シンプルですが、信じられないほどすっきりとスタイリッシュです。 - 写真:TO CUONG

最終結果では、環境メッセージを伝えるデザインをした出場者2番が1位を獲得し、2位はベトナムのバインミーを称えるデザイン、そして3位は出場者1番の神話上の鳥の衣装でした。

残念ながら、今年のコンテストでは猫の優勝者は出ませんでした。「モデル」たちの賞品はスポンサーから寄贈されたトロフィーとペットフードでした。

ホーチミン市ペット&水族館フェスティバルの写真です。

Một tiểu cảnh hồ cá được trưng bày tại hội chợ - Ảnh: TÔ CƯỜNG

フェアではミニチュアの池が展示されている - 写真:TO CUONG

Các bạn nhỏ hào hứng khi được tiếp xúc với các chú chó, mèo, kỳ nhông tại lễ hội - Ảnh: TÔ CƯỜNG

子どもたちはフェスティバルで犬、猫、トカゲと触れ合うことに興奮していました - 写真:TO CUONG

Một chú rắn tại gian triển lãm bò sát - Ảnh: TÔ CƯỜNG

爬虫類展示ブースのヘビ - 写真:TO CUONG

Lễ hội năm nay có rất nhiều loài bò sát, động vật lưỡng cư độc đáo như axolotl, ếch pacman, nhiều loài rắn Nam Mỹ - Ảnh: TÔ CƯỜNG

今年のフェスティバルでは、アホロートル、パックマンフロッグ、南米のさまざまな種類のヘビなど、多くのユニークな爬虫類や両生類が登場します - 写真:TO CUONG


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/xem-cho-meo-ky-nhong-kien-ran-do-sac-o-le-hoi-ca-canh-thu-cung-20240601130734396.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

サデックの花村の農家は、2026年のお祭りとテト(旧正月)に備えて花の手入れに忙しい。
東南アジア競技大会33で撮影された「ホットガール」フィ・タン・タオの忘れられない美しさ
ハノイの教会は明るくライトアップされ、通りにはクリスマスの雰囲気が溢れています。
ホーチミン市内では、若者たちが「雪が降っている」ように見える場所で写真を撮ったりチェックインしたりして楽しんでいる。

同じ著者

遺産

人物

企業

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット

時事問題

政治体制

地方

商品