Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

조국 국경 특별협의회

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/03/2024

[광고_1]
Học sinh giơ tay đặt câu hỏi cho ban tư vấn tại chương trình - Ảnh: DUYÊN PHAN

학생들이 프로그램 자문 위원회에 질문을 하기 위해 손을 들고 있다 - 사진: DUYEN PHAN

컨설팅 세션의 하이라이트는 4명의 학생이 언어 산업에 관해 끊임없이 질문한 것이었습니다. 바오 트란(Tran Van Thoi High School 12학년) 학생이 질문했습니다: 현재 영어 자격증을 취득하기 위해 센터에서 영어를 공부할 수 있는데, 영어 학사 학위를 취득하기 위해 거의 4년을 공부하는 것이 가치가 있을까요?

마이 투옹은 다시 궁금해졌습니다. 인공지능(AI)이 인간 번역가를 대체할 수 있을까요? 다른 두 친구는 점점 더 많은 사람들이 영어를 알고 있는데, 영어 학습이 포화상태가 되어가는 것은 아닌지 계속해서 "의문을 제기"했습니다. 그리고 오늘날의 영어는 영어 교육학과 어떻게 다릅니까?

호치민시 국립대학교 인문사회 과학 대학 부총장인 팜 탄 하 박사는 언어적 재능을 습득하는 것은 간단하지 않다고 말했습니다. 언어는 4년에서 10년, 어쩌면 그 이상에 걸친 훈련 과정입니다.

이 과정에서 학습자는 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기 능력을 배울 뿐만 아니라, 단어와 문장 구조, 편집, 번역, 교육 기술에 대한 심층적인 지식을 얻게 됩니다.

또한, 배우고 있는 언어의 나라에 대한 문학, 예술, 문화에 대해서도 알아야 합니다. 이는 언어 센터나 자격증 프로그램에서는 제공할 수 없고, 대학 프로그램에서만 제공합니다. 하 씨는 "많은 지원자가 IELTS 7.5, 8.0을 가지고 있지만 여전히 영어로 학사 학위를 공부하기로 선택합니다. 대학 프로그램은 자격증으로는 얻을 수 없는 가치를 제공하기 때문입니다."라고 말했습니다.

Pham Tan Ha 박사는 외국어에 능통한 학생은 베트남어도 잘해야 한다고 말했습니다. 요즘 많은 학생들이 베트남어에서 영어로 번역하는 데는 매우 능숙하지만, 영어에서 베트남어로 번역할 때는 어려움을 겪습니다. 베트남어로 어떤 단어가 적절한지 모르겠어요.

하 씨는 AI에 대해 후보자들에게 안심하라고 조언했습니다. AI는 현재 인간을 대체할 수 없습니다. AI는 대화의 심리, 감정, 맥락을 이해할 수 없고, 오직 인간만이 정확하게 통역할 수 있기 때문입니다.

오늘 3월 17일 아침, 입학 및 진로 상담 프로그램이 박리에 성의 학생들에게 계속 제공될 예정입니다. 이 프로그램은 박리에우 고등학교(박리에우 시 5구, 응우옌 탓 탄)에서 진행되었습니다.


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

하장 - 사람들의 발을 붙잡아주는 아름다움
소셜 네트워크에서 인기 있는 베트남 중부의 아름다운 '인피니티' 해변
태양을 따라가다
사파로 와서 장미의 세계에 푹 빠져보세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품