Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

학생들이 중국어로 디지털 시대의 AI와 인간에 대해 토론하다

10월 25일 오늘 아침 열린 중국어 말하기 대회 결승전에서 학생들은 AI(인공지능), 디지털 시대의 인간, 문화와 교육, 청년의 열망 등 다양한 관심 주제를 열정적으로 표현했습니다.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/10/2025

중국어를 사랑하는 학생들을 위한 학문적 놀이터.

오늘 아침인 10월 25일, 남부 지역 대학생을 대상으로 한 제4회 확대 중국어 공개 연설 대회의 결승전이 호치민 경제 금융대학교(UEF)에서 열렸습니다.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 1.

대회 결승전에 참석한 중국 영사관과 호치민시 경제금융대학교 관계자들.

사진: 마이 쿠옌

개회사를 통해 호치민 경제금융대학교 부총장이자 대회 조직위원장인 냔 캄 트리 박사는 확대된 중국어 공개 연설 대회가 남부 지역 대학생 중 중국어를 사랑하는 학생들이 지적이고 건전하며 창의적인 활동을 펼칠 수 있는 장을 마련하는 데 기여하는 의미 있는 연례 학술 행사라고 밝혔습니다.

트리 박사는 "이곳은 학생들이 언어적 재능, 비판적 사고 능력, 무대 매너를 선보일 수 있는 장소일 뿐만 아니라, 서로 교류하고 배우며 중국 문화에 대한 애정을 전파할 수 있는 소중한 기회이기도 합니다."라고 말했습니다.

보도에 따르면, 이번 대회에는 남부 지역 14개 대학에서 100명이 넘는 학생들이 참가하여 예선전을 치렀으며, 그중 상위 30명이 결선에 진출했습니다.

결승전에서 참가자들은 인공지능(AI), 디지털 시대의 인류, 베트남-중국 우정, 문화와 교육 , 청년들의 열망 등 다양한 주제를 중심으로 풍부하고 시사적이며 인문학적 관점을 담은 수사적 표현을 선보였습니다.

심사위원들에 따르면, 수상자들은 정확한 언어 구사력과 자연스러운 발음뿐만 아니라 독립적인 사고, 논리적인 추론, 그리고 자신감 넘치는 태도로 높은 평가를 받았습니다. 많은 참가자들이 지식, 감정, 그리고 개인적 정체성을 결합하여 인본주의적인 메시지를 전달하는 방식이 깊은 인상을 남겼습니다.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 2.

응우엣 로안 푸옹 지아 팀(호치민 경제금융대학교)이 중국어 공개 연설 대회에서 1위를 차지했습니다.

사진: 반 안

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 4.

베트남 국립 호치민시 사회 과학 인문대학의 칭차이펑자오 팀이 2등을 차지했습니다.

사진: 반 안

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 5.

가오신 그룹(호치민시 외국어·정보기술대학교와 호치민시 은행대학교) 소속 학생 두 명이 3등상을 수상했습니다.

사진: 반 안

1등상은 호치민 경제금융대학교의 응우엣 로안 푸옹 지아 팀이 차지했습니다. 2등상은 호치민 국립대학교 사회과학인문대학의 두 팀(칭 까이 펑 자오)과 바리아-붕따우 대학교의 응오 티 응옥 비치 학생이 공동 수상했습니다.

가오신 팀(호치민시 외국어대학교 정보기술학과 및 호치민시 은행대학교 학생들)과 쯔엉 후인 마이 우옌(응우옌탓탄 대학교) 팀이 공동 3등을 수상했습니다.

호치민시 개방대학교, 톤득탕대학교, 호치민시 경제금융대학교, 흥부엉대학교, 투다우못대학교 팀은 모두 위로상을 받았습니다.

외국어는 기회를 열어줍니다.

이 행사에 참석한 왕신란 주호치민 중국 총영사는 “중국과 베트남은 오랜 기간 인적 교류를 이어온 우호적인 이웃 국가이며, 이번 공개 연설 대회는 양국 젊은이들이 언어를 통해 서로를 더 잘 이해하고 평화, 협력, 그리고 이해의 다리를 놓을 수 있는 ‘유용한 창’이 될 것”이라고 말했다.

왕신란 여사는 베트남 학생들이 이번 교류 기회를 소중히 여겨 젊은 에너지와 지식을 활용하여 양국 간의 더욱 긴밀한 관계를 증진하고 새로운 시대에 베트남과 중국의 우정을 더욱 깊게 다져나가기를 희망한다고 밝혔습니다.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 6.

호치민시 중국 총영사관의 마오 자오 샤 영사가 연설을 했습니다.

사진: 반 안

또한 이번 대회에서 호치민시 중국 총영사관의 마오 자오 샤 영사는 언어 학습이 지식과 ​​미래의 기회를 여는 길이라고 강조했습니다. 그녀는 "중국어는 단순한 언어가 아니라 새로운 세상을 여는 열쇠입니다. 여러분 모두가 앞으로도 열심히 공부하여 밝은 미래를 열고 양국 간의 우정을 더욱 깊게 하는 데 기여하기를 바랍니다."라고 말했습니다.

냔 캄 트리 박사는 세계화 시대에 외국어는 젊은이들이 세상으로 나아가는 데 도움이 되는 중요한 자산이라고 믿습니다.

"외국어는 미래로 가는 다리입니다. 기술이 아무리 빠르게 발전하더라도 우리는 영원히 휴대폰 번역에만 의존할 수는 없습니다. 오늘날 외국어는 필수적이므로 모든 젊은이들은 적어도 한 가지 외국어를 배우고, 많을수록 좋습니다. 그래야 자신감 있게 사회에 통합되고 스스로를 주장할 수 있습니다."라고 트리 씨는 말했다.

출처: https://thanhnien.vn/sinh-vien-hung-bien-ve-ai-con-nguoi-trong-ky-nguyen-so-bang-tieng-trung-185251025160445805.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

호치민시 젊은이들 사이에 화제를 모으고 있는 7m 소나무 크리스마스 엔터테인먼트 명소
크리스마스에 화제를 모으는 100m 골목에는 무엇이 있을까?
푸꾸옥에서 7일 밤낮으로 펼쳐진 슈퍼웨딩에 감동
고대 의상 퍼레이드: 백화의 기쁨

같은 저자

유산

수치

사업

돈덴 - 타이응우옌의 새로운 '하늘 발코니', 젊은 구름 사냥꾼들을 매료시킨다

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC