ທ່ານ ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນແມ້ງຮຸ່ງ ທີ່ພິທີປະກາດຈົບໂຮງຮຽນທຸລະກິດ Lyon III - ພາບ: NVCC
ກ່ອນໜ້ານີ້, ລາວໄດ້ຮັບຕຳແໜ່ງສາສະດາຈານໂດຍລັດຝຣັ່ງໃນອາຍຸ 30 ປີ.
ເມື່ອໂອ້ລົມກັບ Tuoi Tre , ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນແມ້ງຮຸ່ງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າໂຊກດີໄດ້ຢູ່ໃນອັນດັບທີ 12 ໃນຈຳນວນ 83 ຄົນທີ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນເບື້ອງຕົ້ນ ແລະ ແມ່ນຜູ້ສະໝັກທີ່ມີອາຍຸນ້ອຍທີ່ສຸດໃນການສອບເສັງນີ້.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກມອບຫມາຍໃຫ້ສະຖາບັນທຸລະກິດ Rouen (IAE de Rouen) ຂອງມະຫາວິທະຍາໄລ Rouen Normandie ເປັນສາດສະດາຈານມະຫາວິທະຍາໄລໃນ ວິທະຍາສາດ ການຄຸ້ມຄອງ.
ເລີ່ມແຕ່ວັນທີ 1 ກັນຍານີ້, ຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດວຽກກັບຄະນະບໍລິຫານງານເພື່ອພັດທະນາໂຄງການທາງວິຊາການຂອງສະຖາບັນການສຶກສາ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມໃນການຄຸ້ມຄອງສະຖາບັນຄົ້ນຄວ້າ Normandy, ສາຂາ Rouen.
ຜ່ານ 4 ຮອບ
* ຜູ້ສະໝັກຮັບຕໍາແໜ່ງສາດສະດາຈານແຫ່ງຊາດຝຣັ່ງໄດ້ແນວໃດ?
ທ່ານສາດສະດາຈານ ຫງວຽນແມ້ງຮຸ່ງ
- ບໍ່ເຫມືອນກັບອາຈານທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກອະທິການບໍດີຂອງມະຫາວິທະຍາໄລຂອງລັດຫຼືໂຮງຮຽນທຸລະກິດເອກະຊົນ, ສາດສະດາຈານແຫ່ງຊາດ (ຫຼືແປຈາກພາສາຝຣັ່ງ - ອາຈານວິທະຍາໄລ) ແມ່ນຕໍາແຫນ່ງສັງຄົມທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບແລະອະນຸມັດໂດຍປະທານາທິບໍດີຝຣັ່ງ.
ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນອາຈານແຫ່ງຊາດຕ້ອງໄດ້ຮັບການສອບເສັງລະດັບຊາດທຸກໆ 2 ປີ. ອີງຕາມຄວາມຕ້ອງການຂອງລັດ, ຈໍານວນຂອງອາຈານແຫ່ງຊາດມີການປ່ຽນແປງແຕ່ລະລະດູການສອບເສັງ.
ກ່ອນຫນ້ານີ້, ການສອບເສັງລະດັບຊາດນີ້ແມ່ນບັງຄັບໃຫ້ນັກວິຊາການເປັນອາຈານໃນສາຂາວິຊາສ່ວນໃຫຍ່. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ປະຈຸບັນມີພຽງ 3 ວິຊາທີ່ຮັກສາລະບົບການສອບເສັງນີ້ຄື: ກົດໝາຍ, ວິທະຍາສາດ ການເມືອງ ແລະ ວິທະຍາສາດການຄຸ້ມຄອງ.
ຂ້າພະເຈົ້າຈະເຂົ້າຮ່ວມໃນລະດູການສອບເສັງ 2023-2024, ເຊິ່ງຈະດໍາເນີນແຕ່ເດືອນກັນຍາ 2023 ຫາເດືອນມິຖຸນາ 2024 ມີສີ່ຮອບ. ຮອບທີສາມແມ່ນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ສຸດສໍາລັບຜູ້ສະຫມັກທັງຫມົດ.
ສໍາລັບຂ້ອຍ, ຮອບນີ້ແມ່ນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໂດຍສະເພາະຍ້ອນວ່າຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ສຶກສາຢ່າງເປັນທາງການໃນປະເທດຝຣັ່ງແລະພາສາຝຣັ່ງບໍ່ແມ່ນພາສາກໍາເນີດຂອງຂ້ອຍ.
ໃນຮອບນີ້, ຫຼັງຈາກແຕ້ມຫົວຂໍ້, ຜູ້ເຂົ້າແຂ່ງຂັນຈະເຂົ້າໄປໃນຫ້ອງປິດທີ່ບໍ່ມີອິນເຕີເນັດ, ມີຫ້ອງສະຫມຸດປື້ມແລະຖືກຂໍໃຫ້ອອກແບບບັນຍາຍພາຍໃນ 8 ຊົ່ວໂມງ. ຈາກນັ້ນເຂົາເຈົ້າຈະຕ້ອງໃຫ້ຄຳບັນລະຍາຍຕໍ່ສະພາ.
ຜູ້ສະໝັກຈະຖືກຕັດສິດຖ້າ essay ຂອງເຂົາເຈົ້າມີຄວາມຍາວໜ້ອຍກວ່າ ຫຼືຫຼາຍກວ່າ 30 ນາທີ ຫຼື ຢູ່ນອກຫົວຂໍ້.
ຫຼັງຈາກຮອບທີ 4, ຜູ້ສະຫມັກໄດ້ຖືກຈັດອັນດັບຕາມຈໍານວນອາຈານແຫ່ງຊາດທີ່ມີຢູ່ໃນທົ່ວປະເທດຝຣັ່ງ. ອີງຕາມການຈັດອັນດັບຂອງພວກເຂົາ, ຜູ້ສະຫມັກຈະເລືອກມະຫາວິທະຍາໄລທີ່ຈະເຮັດວຽກຈາກບັນຊີລາຍຊື່ຂອງມະຫາວິທະຍາໄລທີ່ມີອາຈານທີ່ມີຢູ່ໃນແຕ່ລະການສອບເສັງ.
* ທ່ານເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນວົງການນັກວິຊາການການບໍລິຫານຢູ່ປະເທດຝຣັ່ງດ້ວຍບົດປະພັນກ່ຽວກັບຫວຽດນາມ, ຮູບເງົາ ແລະ ດົນຕີຂອງ ສເກົາຫຼີ. ຂະນະທີ່ທ່ານຮຽນຈົບວິຊາທຸລະກິດສາກົນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ ເສດຖະກິດ ນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ທ່ານໄດ້ໄປປະເທດຝຣັ່ງເພື່ອສຶກສາແລະປ້ອງກັນວິທະຍານິພົນປະລິນຍາເອກ, ກ່ຽວກັບວັດທະນະທໍາ. ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງເລືອກທິດທາງການຄົ້ນຄວ້ານີ້?
- ຂໍຂອບໃຈກັບບົດວິທະຍານິພົນປະລິນຍາຕີຂອງຂ້າພະເຈົ້າກ່ຽວກັບການບໍລິໂພກເຄື່ອງສໍາອາງຂອງຜູ້ຊາຍໃນນະຄອນໂຮ່ຈີມິນແລະຈົບການສຶກສາດ້ວຍກຽດນິຍົມ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບທຶນການສຶກສາຈາກສະມາຄົມ Francophone AUF ໄປສຶກສາປະລິນຍາໂທຫນຶ່ງປີທີ່ປະເທດຝຣັ່ງໃນປີ 2011.
ຕົ້ນປີ 2012, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບທຶນການສຶກສາຈາກສະຖານທູດຝລັ່ງ ປະຈຳຫວຽດນາມ ເພື່ອຮຽນປະລິນຍາເອກ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປົກປ້ອງທິດສະດີປະລິນຍາເອກຂອງຂ້າພະເຈົ້າໃນປີ 2016. ວິທະຍານິພົນປະລິນຍາເອກຂອງຂ້າພະເຈົ້າກ່ຽວກັບການເປັນໂລກາພິວັດໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງໂດຍມະຫາວິທະຍາໄລ Lille ບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເປັນນັກສຶກສາປະລິນຍາເອກສໍາລັບລາງວັນ thesis ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນການຕະຫຼາດໃນປີ 2016.
ໃນທິດສະດີຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍໄດ້ລວມເອົາແນວຄິດທາງປັດຊະຍາຕາເວັນຕົກແລະຕາເວັນອອກ (ໂດຍສະເພາະແມ່ນຄວາມຄິດຂອງ Zen) ເພື່ອອະທິບາຍປະກົດການຂອງການແລກປ່ຽນວັດທະນະທໍາໃນລະດັບຈຸນລະພາກ. ບາງທີນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ວ່າ thesis ຂອງຂ້ອຍຖືກເລືອກໃຫ້ແຂ່ງຂັນເພື່ອຮັບລາງວັນ.
ກິດຈະກໍາການຄົ້ນຄວ້າຂອງຂ້ອຍໄດ້ໝູນວຽນຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ຂອງ (1) ວັດທະນະທໍາຜູ້ບໍລິໂພກໃນບັນດາປະເທດທີ່ກໍາລັງພັດທະນາ, (2) ໂລກາພິວັດ, ແລະ (3) ຍຸດທະສາດການສ້າງຍີ່ຫໍ້ແຫ່ງຊາດ.
ຂ້າພະເຈົ້ານຳໃຊ້ຮູບເງົາ, ດົນຕີ ສ.ເກົາຫຼີ ເປັນບັນດາສະພາບການສຶກສາວັດທະນະທຳຜູ້ບໍລິໂພກຂອງຊາວໜຸ່ມຫວຽດນາມ ໃນວິວັດການປັບປຸງ, ຍຸດທະສາດເຄື່ອງໝາຍຍີ່ຫໍ້ແຫ່ງຊາດ ສ.ເກົາຫຼີ, ແລະ ບັນດາຍຸດທະສາດສົ່ງອອກວັດທະນະທຳຂອງ ສ.ເກົາຫຼີ ຢູ່ຫວຽດນາມ, ບັນດາປະເທດອາຊີຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ ແລະ ເອີລົບ.
ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນເຍີນຫງວຽນ (ໜ້າປົກຂວາ) ຫາກໍ່ໄດ້ຮັບນາມມະຍົດສາດສະດາຈານແຫ່ງຊາດ ຝະລັ່ງ - ພາບ: NCCC
ຝຶກສອນພາສາຝຣັ່ງທຸກໆມື້
* ເຈົ້າເຄີຍສອນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລສາທາລະນະ Jean Moulin Lyon III. ຫຼັງຈາກການທົດລອງໜຶ່ງປີ, ທ່ານໄດ້ຮັບຕຳແໜ່ງສາສະດາຈານໂດຍລັດຝຣັ່ງ. ເຈົ້າເອົາຊະນະສິ່ງທ້າທາຍແນວໃດ?
- ຢູ່ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລສາທາລະນະ Jean Moulin Lyon III, ຂ້ອຍຈໍາເປັນຕ້ອງສອນວິຊາທັງພາຍໃນແລະນອກສາຂາວິຊາຂອງຂ້ອຍຈາກລະດັບປະລິນຍາຕີຈົນເຖິງລະດັບປະລິນຍາໂທ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າຈໍາເປັນຕ້ອງດໍາເນີນການຄົ້ນຄ້ວາເປັນປົກກະຕິແລະມີສ່ວນຮ່ວມໃນການຄຸ້ມຄອງໂຄງການ.
ນີ້ບໍ່ແມ່ນວຽກງ່າຍ. ສຳລັບຄົນທີ່ເກີດ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ຫວຽດນາມ, ການຄຸ້ມຄອງນັກສຶກສາຝະລັ່ງ ແມ່ນວຽກງານທີ່ຫຍຸ້ງຍາກກວ່າ. ມັນຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄວາມຢາກຮູ້ຢາກເຫັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍເພື່ອເຂົ້າໃຈຮູບແບບການເຮັດວຽກ, ກິດຈະກໍາແລະວັດທະນະທໍາການເຮັດວຽກຂອງຊາວຫນຸ່ມຝຣັ່ງ.
ບາງທີເພາະວ່າຂ້ອຍສຶກສາວັດທະນະທໍາໄວຫນຸ່ມແລະອ່ານການສຶກສາຊາວຫນຸ່ມຕາເວັນຕົກຫຼາຍ, ຂ້ອຍສາມາດຈັດການນັກຮຽນຝຣັ່ງຢ່າງມີປະສິດທິພາບຕາມເພື່ອນຮ່ວມງານຂອງຂ້ອຍ.
ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ, ແທນທີ່ຈະສຸມໃສ່ບັນດານະໂຍບາຍດຶງດູດຜູ້ມີພອນສະຫວັນ ແລະ ສະກັດກັ້ນບໍ່ໃຫ້ສະໝອງເສື່ອມ, ບັນດານັກວາງນະໂຍບາຍຫວຽດນາມ ສາມາດສຸມໃສ່ສ້າງເຄືອຂ່າຍແບ່ງປັນຄວາມຮູ້ລະຫວ່າງວົງການນັກສຶກສາຫວຽດນາມ ໃນທົ່ວໂລກ ແລະ ບັນດານັກວິທະຍາສາດຢູ່ ຫວຽດນາມ.
ຈາກນັ້ນ, ພັດທະນາຮູບແບບປະເທດເລີ່ມຕົ້ນຄືກັບສິ່ງທີ່ສ.ເກົາຫຼີ ແລະ ອິດສະຣາແອນເຮັດ.
ທ່ານສາດສະດາຈານ ຫງວຽນແມ້ງຮຸ່ງ
* ຄວາມຕ້ອງການອັນໜຶ່ງຂອງນັກຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ອາຈານໃນຂະແໜງວິທະຍາສາດສັງຄົມແມ່ນ ຄວາມຊຳນານໃນການນຳໃຊ້ພາສາ ເພື່ອໃຫ້ສາມາດສອນໄດ້. ເຈົ້າຈັດການໃຊ້ພາສາຝຣັ່ງທາງວິຊາການແນວໃດ?
- ບໍ່ເຫມືອນກັບເສດຖະສາດ, ສາຂາຂອງວິທະຍາສາດການຄຸ້ມຄອງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີລະດັບສູງຂອງວິຊາພາສາຝຣັ່ງ.
ນອກຈາກນັ້ນ, ເນື່ອງຈາກວ່າຄວາມຊໍານານຂອງຂ້ອຍແມ່ນຢູ່ໃນວິທີການຄົ້ນຄ້ວາທີ່ມີຄຸນນະພາບ, ເພື່ອວິເຄາະຫົວຂໍ້ວັດທະນະທໍາ, ຂ້ອຍມັກຈະອ່ານຫນັງສືທາງວິຊາການແລະຟັງໂຄງການທາງວິຊາການປະຈໍາວັນ.
ທຸກໆມື້ຂ້ອຍຟັງລາຍການໂຕ້ວາທີຂອງສັງຄົມແລະລາຍການວັດທະນະທໍາທາງວິທະຍຸແລະໂທລະພາບ.
ຂ້ອຍມັກຈະເຂົ້າຮ່ວມສະໂມສອນວັນນະຄະດີແລະປັດຊະຍາເພື່ອປັບປຸງວິຊາພາສາຝຣັ່ງຂອງຂ້ອຍ.
ສິ່ງຫນຶ່ງທີ່ດີກ່ຽວກັບສະພາບແວດລ້ອມການເຮັດວຽກຂອງຂ້ອຍໃນປະເທດຝຣັ່ງແມ່ນວ່າເພື່ອນຮ່ວມງານຂອງຂ້ອຍຢູ່ອ້ອມຂ້າງຂ້ອຍກໍ່ມັກເວົ້າກ່ຽວກັບວັດທະນະທໍາແລະສັງຄົມ. ໂດຍຜ່ານການສົນທະນາປະຈໍາວັນກັບເຂົາເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າປັບປຸງພາສາຝຣັ່ງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
ສ້າງເງື່ອນໄຂໃຫ້ນັກຮຽນຫວຽດນາມ
* ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ຊາວຫວຽດນາມ ຫລາຍຄົນໄປຮຽນຢູ່ຕ່າງປະເທດ ແລະ ບໍ່ກັບຄືນຫວຽດນາມ. ຈາກປະສົບການຂອງເຈົ້າເອງ ເຈົ້າອະທິບາຍເລື່ອງນີ້ແນວໃດ?
- ຂ້າພະເຈົ້າມັກເດີນທາງລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ແລະ ຝຣັ່ງ ເພື່ອສອນ ແລະ ຄົ້ນຄ້ວາ. ນີ້ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຊ່ວຍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້ານິຍົມແນວຄິດຄຸ້ມຄອງຝະລັ່ງ ຢູ່ ຫວຽດນາມ ແລະ ສ່ວນໜຶ່ງແມ່ນຊ່ວຍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າເຂົ້າໃຈບັນດາການເຄື່ອນໄຫວຂອງຕະຫຼາດ ແລະ ວັດທະນະທຳການບໍລິໂພກໃນປະເທດບ້ານເກີດຂອງຕົນ.
ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າແຕ່ລະຄົນຈະເລືອກເອົາສະພາບແວດລ້ອມການດໍາລົງຊີວິດແລະການເຮັດວຽກທີ່ເຫມາະສົມກັບບຸກຄົນຂອງຕົນ. ບໍ່ວ່າຈະດຳລົງຊີວິດຢູ່ຫວຽດນາມ ຫຼືຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ເພື່ອນມິດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ຈັກລ້ວນແຕ່ມີວິທີປະກອບສ່ວນເພື່ອບ້ານເກີດເມືອງນອນ.
ໃນຖານະເປັນສາສະດາຈານຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Lyon III ແລະເປັນຜູ້ອໍານວຍການຂອງໂຄງການປະລິນຍາໂທຂອງໂຮງຮຽນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສ້າງເງື່ອນໄຂເພື່ອໃຫ້ນັກສຶກສາຫວຽດນາມໃນການສຶກສາບັນດາໂຄງການທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງດ້ວຍຄ່າຮຽນທີ່ບໍ່ແພງ. ຂ້ອຍຍັງໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການທົບທວນຄືນຂອງທຶນການສຶກສາ Eiffel - ຫນຶ່ງໃນທຶນການສຶກສາທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດສໍາລັບການສຶກສາຢູ່ຕ່າງປະເທດໃນປະເທດຝຣັ່ງ ...
ຊາວ ຫວຽດນາມ ຫຼາຍຄົນ ທີ່ຂ້າພະ ເຈົ້າຮູ້ຈັກ ກໍ່ ໄດ້ ປະກອບສ່ວນ ຊ່ວຍ ເຫຼືອ ຊາວໜຸ່ມ ທີ່ ດີ ເດັ່ນ ບັນລຸ ຄວາມ ໄຝ່ຝັນ ຢາກ ຮຽນ ຢູ່ ມະຫາວິທະຍາ ໄລ ທີ່ ມີ ຊື່ ສຽງ, ຖືກ ບັນຈຸ ເຂົ້າ ເປັນ ນັກ ຮຽນ ຈົບ ຊັ້ນ ສູງ ຢູ່ ມະຫາວິທະຍາ ໄລ ໃຫຍ່, ສ້າງ ເຄືອ ຂ່າຍ ແບ່ງປັນ ຄວາມຮູ້ ດ້ານ ວິຊາ ການ ໃຫ້ ແກ່ ວົງ ຄະນາ ຍາດ ນັກ ສຶກສາ ຫວຽດນາມ.
ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/nha-khoa-hoc-viet-duoc-phap-phong-ham-giao-su-20240706222957204.htm
(0)