Dit is een van de activiteiten binnen de 8e ASEAN-ministeriële bijeenkomst over sport en gerelateerde bijeenkomsten in 2025.

Tijdens de opening van de conferentie benadrukte viceminister Hoang Dao Cuong dat de rol van sport steeds belangrijker wordt in de context van de vele uitdagingen waarmee de wereld te maken heeft. Sport is niet alleen een middel om de gezondheid en fysieke conditie te verbeteren, maar ook een brug die mensen verbindt en wederzijds begrip en solidariteit bevordert. Sport is een gemeenschappelijke taal, ongeacht nationaliteit, huidskleur of religie.
In de afgelopen zes decennia is ASEAN gestaag gegroeid en zijn er vele successen behaald. Sport heeft een essentiële rol gespeeld in de opbouw van een ASEAN-gemeenschap die alomvattend is, mensgericht, goede regionale waarden promoot en steeds meer waarde hecht aan de geest van solidariteit, vriendschap en samenwerking.
De viceminister bevestigde ook dat de samenwerking tussen ASEAN en Japan op sportgebied in de loop der jaren is versterkt en ontwikkeld. Via samenwerkingsprogramma's hebben we gezamenlijk vele zinvolle projecten uitgevoerd die hebben bijgedragen aan de verbetering van het sportniveau in de regio, met name door kennis uit te wisselen en samen te werken voor wederzijdse ontwikkeling op gebieden van maatschappelijk belang, zoals gendergelijkheid, sport voor mensen met een beperking, schoolsport en duurzame ontwikkelingsdoelen via sport.

De documenten en materialen die beide partijen tijdens de afgelopen vier bijeenkomsten van de ASEAN- en Japanse ministers van Sport hebben beoordeeld, tonen opmerkelijke inspanningen bij de implementatie van de samenwerking tussen ASEAN en haar Japanse tegenhanger. We moeten echter erkennen dat er nog veel moet gebeuren om sport echt een drijvende kracht te maken voor duurzame en inclusieve ontwikkeling.
Als gastheer en covoorzitter van de 5e bijeenkomst van de ASEAN + Japanse ministers van Sport belooft Vietnam zich tot het uiterste in te spannen om de regionale samenwerking en de samenwerking met Japan te bevorderen en zo bij te dragen aan de opbouw van een sterke en welvarende gemeenschap. Vietnam hoopt ook op steun en actieve medewerking van de ASEAN-lidstaten en zijn Japanse partner.
Het partnerschap tussen ASEAN en Japan heeft zich sterk, uitgebreid en steeds diepgaander ontwikkeld op vele gebieden, waaronder sport als een zinvol samenwerkingskanaal dat bijdraagt aan het bevorderen van interpersoonlijke uitwisselingen en het versterken van begrip, vriendschap en regionale cohesie. Via het ASEAN-Japanse samenwerkingskader op het gebied van sport zijn vele programma's en projecten geïmplementeerd, die de basis vormen voor de cohesie tussen ASEAN en Japan in een vreedzame , welvarende en duurzaam ontwikkelde gemeenschap.
Tijdens de conferentie zei viceminister Hoang Dao Cuong dat Japan een land is met geavanceerde sport, een professioneel organisatiemodel en een uitgebreid opleidingssysteem. ASEAN heeft veel waardevolle ervaringen opgedaan in Japan op het gebied van sportontwikkeling, met name op het gebied van de toepassing van geavanceerde technologie in training en competitie; de ontwikkeling van schoolsport; het opbouwen van een professioneel sportsysteem en een sporteconomie; het bevorderen van gendergelijkheid, integratie en de ontwikkeling van sport voor mensen met een beperking.

Namens de ASEAN-landen bedankt de plaatsvervangend minister Japan voor de effectieve samenwerking met de ASEAN-landen in de afgelopen tijd. Hij is van mening dat de vijfde bijeenkomst van de ASEAN-Japanse ministers van Sport, in de geest van solidariteit, vriendschap en samenwerking voor wederzijdse ontwikkeling, een belangrijke mijlpaal zal blijven in de consolidatie en verbetering van het strategische partnerschap tussen ASEAN en Japan op het gebied van sport.
"Als actief lid van ASEAN hecht Vietnam altijd belang aan en ondersteunt het krachtig initiatieven voor sportsamenwerking tussen ASEAN en Japan. Vietnam heeft de organisatie van vele sportuitwisselingsprogramma's, uitwisselingen van jonge atleten, seminars over sportmanagement en duurzame sportontwikkeling gecoördineerd en tegelijkertijd sportprogramma's voor iedereen gepromoot, gericht op de gezondheid van de gemeenschap, in lijn met de alomvattende ontwikkelingsfilosofie die Japan als pionier heeft gehanteerd", aldus de viceminister.

Voor het eerst nam Vietnam de rol van voorzitter op zich bij AMMS-8.
Hij gaf ook aan dat Vietnam nauw wil blijven samenwerken met Japan en de ASEAN-landen op het gebied van de ontwikkeling van school- en gemeenschapssporten, het toepassen van digitale technologie en kunstmatige intelligentie in de sport, het bevorderen van de uitwisseling van deskundigen, coaches en jonge atleten, het ontwikkelen van groene en duurzame sporten, het aanpassen aan klimaatverandering en de oriëntatie op regionale ontwikkeling.
In de context van een snel veranderende wereld benadrukte de plaatsvervangende minister dat de ASEAN-Japanse samenwerking op sportgebied zich moet ontwikkelen in de richting van nieuwe, duurzame en adaptieve waarden. Daarbij moet de komende tijd prioriteit blijven worden gegeven aan een aantal ASEAN-Japanse samenwerkingsoriëntaties op sportgebied, waaronder het bevorderen van de samenwerking op onderzoeksgebied en de overdracht van sporttechnologie, met name op het gebied van e-sport, sportgegevens en sportgeneeskunde.
Versterk het ASEAN-Japan-jeugdsportuitwisselingsprogramma, met name de uitwisseling van jonge atleten in de populairste sporten van Japan, en creëer zo kansen voor de jonge generaties aan beide kanten om elkaar beter te leren kennen en met elkaar in contact te komen. Werk samen bij de ontwikkeling van schoolsporten. Ontwikkel sporten voor duurzame ontwikkeling, gekoppeld aan de Duurzame Ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties. Promoot sport voor mensen met een beperking en gendergelijkheid, waarbij de gedachte "Niemand blijft achter" als motto voor actie wordt genomen.
Bron: https://baovanhoa.vn/the-thao/asean-va-nhat-ban-tang-cuong-hop-tac-the-thao-vi-mot-cong-dong-thinh-vuong-ben-vung-175269.html
Reactie (0)