![]() |
| De Chinese ambassadeur in Vietnam, Ha Vi, en zijn vrouw (helemaal links) maken een souvenirfoto met studenten die een studiebeurs krijgen. (Foto: Ngoc Anh) |
Bij de ceremonie waren aanwezig: Ha Vi, de Chinese ambassadeur in Vietnam, en zijn vrouw Sun Chang; mevrouw Tran Thi Phuong, permanent vicevoorzitter van de Hanoi Union of Friendship Organizations; mevrouw Nguyen Le Ngan Giang, vertegenwoordiger van het departement van particulier onderwijs en buitenlandse elementen van het departement van onderwijs en opleiding van Hanoi; en leraren en leerlingen van verschillende basisscholen in Hanoi.
Dit jaar werd de Chinese Ambassador Scholarship toegekend aan veel kansarme studenten uit gemeenschappen en wijken in Hanoi , zoals de Kim Anh-gemeenschap, de Vat Lai-gemeenschap, de Xuan Mai-gemeenschap en de wijk Phuc Loi.
![]() |
| De Chinese ambassadeur in Vietnam, Ha Vi, spreekt zijn hoop uit naar studenten. (Foto: Ngoc Anh) |
Tijdens de ceremonie blikte ambassadeur Ha Vi terug op de heroïsche en glorieuze geschiedenis, die doordrenkt is van genegenheid tussen de twee buurlanden. Hij hoopte dat de studenten "al op jonge leeftijd de vriendschap tussen de mensen van beide landen kunnen voelen en dat de harten van de mensen van beide landen altijd nauw met elkaar verbonden zijn."
De ambassadeur gaf ook blijk van zijn vreugde over het feit dat de inhoudelijke samenwerking tussen de twee landen na tientallen jaren van inspanningen steeds nauwer is geworden. Veel Chinese ondernemingen investeren en doen zaken in het S-vormige land, wat praktische voordelen oplevert voor de lokale bevolking.
De handelsomzet tussen Vietnam en China is momenteel dan ook zeer hoog en zal in 2024 260 miljard USD bedragen.
Ambassadeur Ha Vi hoopt met name dat zodra de hogesnelheidslijn die Vietnam en China met elkaar verbindt in de toekomst voltooid is, de omvang van de handel tussen de twee landen nog verder zal toenemen.
"In de toekomst zal het voor u gemakkelijker zijn om in China te reizen , studeren, werken en wonen", benadrukte hij.
Verwijzend naar twee verzen van dichter Li Bai: "Met grote ambitie en sterke wilskracht zal men zijn als een adelaar die zijn vleugels duizenden kilometers uitslaat", vertelde de diplomaat de studenten: "Ik hoop dat jullie de eer om deze keer de ambassadeursbeurs te ontvangen zullen zien als een kans om goed te studeren, gezond op te groeien, jullie vleugels hoog uit te slaan en ernaar te streven om te studeren en bouwers te worden van de socialistische zaak van Vietnam en opvolgers van de vriendschapszaak tussen China en Vietnam."
![]() |
| Tran Thi Phuong, permanent vicevoorzitter van de Unie van Vriendschapsorganisaties in Hanoi, bedankte ambassadeur Ha Vi en het personeel van de Chinese ambassade in Vietnam voor het altijd vergezellen van de Unie bij de vele uitwisselingsprogramma's tussen mensen. (Foto: Ngoc Anh) |
Ook in het kader van het evenement benadrukte mevrouw Tran Thi Phuong, permanent vicevoorzitter van de Hanoi Union of Friendship Organizations, dat dit een belangrijke activiteit is die de traditionele vriendschap, actieve samenwerking en diepe betrokkenheid van de Chinese ambassade bij de onderwijs- en opleidingscarrière van Hanoi in het bijzonder en Vietnam in het algemeen laat zien.
Zij sprak haar dank uit aan ambassadeur Ha Vi en het personeel van de Chinese ambassade in Vietnam voor het altijd vergezellen van de Unie bij de vele intermenselijke uitwisselingsprogramma's, educatieve samenwerking en culturele activiteiten.
De permanente vicevoorzitter van de Hanoi Union of Friendship Organizations gelooft met name dat studenten effectief gebruik zullen maken van deze beursbron, hun dromen zullen koesteren, zullen volharden in het leren, hun kennis en vaardigheden zullen verbeteren, hun vermogen tot internationale integratie zullen versterken en in de toekomst uitstekende burgers zullen worden.
![]() |
| Overzicht van de uitreikingsceremonie van de studiebeurs. (Foto: Ngoc Anh) |
De ceremonie vond plaats in een plechtige en warme sfeer met oprechte momenten van uitwisseling tussen vertegenwoordigers van de ambassade, leraren, ouders en studenten.
Het evenement krijgt een extra betekenis omdat 2025 het 75-jarig jubileum viert van de betrekkingen tussen Vietnam en China en het jaar is van de culturele uitwisseling tussen Vietnam en China.
De toegekende beurzen bieden niet alleen materiële ondersteuning, maar vormen ook een bron van aanmoediging en motivatie voor studenten om meer moeite te doen in hun leer- en opleidingstraject.
![]() |
| De beurs voor Chinese ambassadeurs toont aan dat de Chinese ambassade in Vietnam zich grote zorgen maakt over onderwijs en draagt bij aan het bevorderen van vriendschappelijke uitwisselingen tussen de twee volkeren. (Foto: Ngoc Anh) |
Bron: https://baoquocte.vn/gan-ket-tinh-huu-nghi-viet-nam-trung-quoc-bang-soi-day-giao-duc-336586.html











Reactie (0)