"Honderd bloemen bloeien" in elke hoek
De afgelopen jaren is het IETLTS-certificaat de "gouden ticket" geweest voor toelating tot de universiteit, waardoor deze testvoorbereidingsmarkt "hot" is geworden. Veel ouders beschouwen dit als een "twee-in-één" investering: het dient zowel de universiteitstoelating als de voorbereiding op toekomstige studies, werk en studie in het buitenland. Intensieve testvoorbereidingscursussen en strategische testvoorbereidingscursussen zijn tot bloei gekomen en hebben geleid tot een grootschalige onderwijssector .
Volgens een onderzoek van verslaggevers van Tien Phong in grote steden als Ho Chi Minhstad, Hanoi , etc. schieten de centra voor vreemde talen als paddenstoelen uit de grond, vooral die welke voorbereiden op IELTS- en TOEFL-certificaten. Ook het aantal studenten neemt snel toe.
Zelfs sommige openbare en particuliere scholen creëren voorwaarden en moedigen leerlingen aan om vóór het eindexamen van de middelbare school een IELTS-certificaat te halen. Het aantal leerlingen in de klas met een IELTS-certificaat, vooral op prestigieuze middelbare scholen vanaf klas 11, is niet langer uitzonderlijk.
Op veel middelbare scholen in Hanoi en Ho Chi Minhstad, maar ook in andere provincies en steden, wordt ouders en leerlingen aangeraden om, zodra ze in het 10e leerjaar zitten, IELTS-lessen te volgen. De kosten hiervan verschillen per school.
Bovendien hebben veel centra, dankzij de 'gekte' rondom dit certificaat, klassen geopend en leerlingen uit groep 6 en 7 toegelaten tot 'pre-IELTS'-lessen.
De realiteit laat echter zien dat niet alle kandidaten met een IELTS-certificaat vloeiend Engels kunnen spreken. Het verhaal van internationale studenten die een 7.0 halen, maar nog steeds "stotteren" en moeite hebben met communiceren in het buitenland, is nog steeds een veelvoorkomend verhaal. Of kandidaten die worden toegelaten met een internationaal certificaat, maar in werkelijkheid bij hun toelating tot de universiteit nog steeds niet aan de eisen voldoen en de Engelse test opnieuw moeten afleggen, is niet ongebruikelijk.
Zoals verslaggever Tien Phong meldde, hebben niet alle studenten de kans om dat ticket te bemachtigen. De verschillen in leeromstandigheden tussen stedelijke en landelijke gebieden, en tussen welgestelde en arme gezinnen, maken dat de optelling van de IELTS-score als oneerlijk wordt beschouwd.
De directeur van een universiteit in Ho Chi Minhstad, een expert in onderwijsbeleid en toelatingen (naam weggelaten), zei: "Het valt niet te ontkennen dat IELTS een bewijs is van beheersing van een vreemde taal. Maar als we er een te groot voordeel van maken zonder een ondersteuningsmechanisme voor kansarme studenten, creëren we een nieuwe kloof in het onderwijs. Universiteiten moeten hun toelatingscriteria diversifiëren om geen talent mis te lopen."
Gevolgen van overdrijving en commercialisering
De heer Nguyen Tran Binh An, een masterstudent Toegepaste Taalkunde aan de Universiteit van York (VK), wees erop dat IELTS in essentie een waardevol internationaal certificaat is, maar dat de toepassing ervan als toelatingsinstrument ertoe heeft geleid dat de waarde ervan is opgeblazen en gecommercialiseerd.
Volgens deze expert vergt het leren van IELTS ook tijd en een hoge mate van toewijding. Studenten moeten hun vaardigheden 2 tot 2,5 jaar lang continu oefenen en perfectioneren – bijna hun hele middelbareschooltijd (uiteraard kan dit aantal variëren afhankelijk van het Engelse niveau van de student, zijn zelfstudievermogen en de kwaliteit van het onderwijs). Sommige mensen denken nog steeds ten onrechte dat IELTS leren betekent: uit het hoofd leren, leren volgens een formule.
Maar om hoge scores te halen, moet je in de praktijk studeren, voortdurend je woordenschat uitbreiden, oefenen om je vaardigheden te verbeteren en veel lezen om je kennis te vergroten.
"De realiteit laat zien dat veel studenten IELTS leren zonder er klaar voor te zijn, de vereiste inspanning onderschatten en het grootste deel van hun tijd besteden aan eindexamens, wat leidt tot onderbrekingen of ineffectiviteit in hun IELTS-studie. Het leerproces moet daarom opnieuw beginnen, wat leidt tot gevoelens van ontmoediging, angst en verwarring. Een ander risico is het kiezen van het verkeerde centrum met slechte kwaliteit, overdreven reclame en onrealistische beloftes, wat leidt tot "verspilling van geld en gezondheid" - benadrukte de heer An.
De heer Nguyen Nhat Hung, medeoprichter en CEO van SocioLogic Debate and Critical Thinking Co., Ltd., voegde eraan toe dat IELTS een standaardtest is om de algemene Engelse taalvaardigheid te beoordelen. Zodra het een standaard is, wordt alles, van de vorm, de verwachtingen en de beoordelingsschaal, gebaseerd op een bestaande standaard.
Volgens de heer Hung zijn er naast de voordelen ook zorgen. De kosten voor het leren van IELTS zijn namelijk niet gering: elke les of cursus kost honderden miljoenen VND, een enorm bedrag dat gezinnen moeten investeren om hun kinderen te laten studeren en de gewenste score te laten behalen.
Bovendien spenderen gezinnen veel geld in de hoop de hoogste score te halen. Dit verkort op onzichtbare wijze de fase waarin kinderen op de meest natuurlijke manier Engels leren, bijvoorbeeld door deel te nemen aan projecten, evenementen met buitenlanders of door kinderen gewoon veel tijd te geven om de taal die ze leren, te begrijpen.
Mevrouw Nguyen Thi Kim Ngan, Master of Education, STEM Education in de VS, is van mening dat de markt voor IELTS-testvoorbereiding in Vietnam geleidelijk afwijkt van zijn oorspronkelijke doel. Veel centra richten zich alleen op het aanleren van tips voor het afleggen van tests en het oefenen van tests om studenten te helpen in korte tijd hoge scores te behalen, in plaats van het opbouwen van echte Engelse taalvaardigheid.
"Momenteel worden de voorbereiding en het testen van IELTS in een rooskleurig daglicht gesteld en verdraaid door de trucs van veel centra. Veel centra richten zich alleen op het aanleren van tips voor het afleggen van de test en het oefenen van tests om studenten te helpen in korte tijd hoge scores te behalen, in plaats van het opbouwen van echte Engelse taalvaardigheid", aldus mevrouw Ngan.

IELTS-koorts en de race om op de universiteit te komen

IELTS Halo: een ongelijke race in het onderwijs?
Bron: https://tienphong.vn/thi-truong-hoa-ielts-va-nhung-he-luy-tu-tam-chung-chi-duoc-to-hong-post1771137.tpo
Reactie (0)