Op 22 februari werd het boek “Symbolen, insignes en voorwerpen van aanbidding van het Annamese volk” van de Franse geleerde Gustave Dumoutier aan de lezers gepresenteerd. Het boek schetst een alomvattend beeld van het spirituele leven van het Vietnamese volk in de 19e eeuw.
| Cultureel onderzoeker Dr. Tran Trong Duong vertelde tijdens de boeklancering in Hanoi . (Foto: PV/Vietnam+) |
Op het altaar heeft elk aanbiddingsvoorwerp, van wierookschalen en kaarsen tot offergaven, een diepe spirituele betekenis. Veelvoorkomende symbolen op aanbiddingsvoorwerpen, zoals het woord "Phuc", "Tho", de afbeelding van Yin en Yang, de rivierkaart, het Lac Thu en vele andere afbeeldingen, zijn dan ook zorgvuldig vastgelegd door geleerde Gustave Dumoutier in zijn boek. Het bijzondere is dat de auteur niet alleen de oppervlakte beschrijft, maar ook ingaat op de culturele en spirituele waarden die achter elk voorwerp schuilgaan.
Naast de uitleg van de betekenis legde de Franse geleerde Gustave Dumoutier ook de toepassingen van deze symbolen vast in het religieuze en eredienstleven van de Vietnamese bevolking, hun overtuigingen en taboes. De oorsprong van deze symbolen werd eveneens zorgvuldig onderzocht, vergeleken met historische boeken en gedetailleerd geannoteerd, zodat lezers ze gemakkelijk konden opzoeken tijdens het lezen.
| Het boek is een onderzoekswerk van de Franse wetenschapper Gustave Dumoutier. (Foto: PV/Vietnam+) |
Bij elk symbool voegde wetenschapper Gustave Dumoutier zorgvuldig een of twee begeleidende afbeeldingen toe om de afbeelding van dat symbool van honderden jaren geleden te bewaren. Zo konden lezers van vele generaties en uit vele periodes de symbolen met hun eigen periode vergelijken en contrasteren.
Tijdens de boekpresentatie vertelde cultuuronderzoeker Dr. Tran Trong Duong dat voorouderverering een heilig geloof is voor de Vietnamezen. Het betekent: "Denk aan de bron als je water drinkt", waarmee hij de beste wensen van de mensen overbrengt. Elk Vietnamees gezin, ongeacht de omstandigheden, reserveert de meest plechtige ruimte in huis om hun voorouders te vereren.
Daarom is een boek waarin traditionele eredienstgebruiken zoals ‘Symbolen, insignes en eredienstvoorwerpen van het Annamese volk’ worden vastgelegd en onderzocht, niet alleen een waardevol academisch document, maar ook een sleutel die ons helpt de deur te openen naar een dieper begrip van de ziel, het karakter en de identiteit van het Vietnamese volk.
| Het boek gaat ook dieper in op de spirituele betekenis achter elk symbool. (Foto: PV/Vietnam+) |
"Het boek van Gustave Dumoutier beschrijft niet alleen gedetailleerd de vorm en oorsprong van de aanbiddingsvoorwerpen, maar gaat ook dieper in op de spirituele betekenis die achter elk symbool schuilgaat", aldus Dr. Tran Trong Duong.
Volgens expert Tran Trong Duong schuilt de waarde van het boek ook in het rijke en gedetailleerde systeem van geïllustreerde documenten over de erediensten van het Vietnamese volk aan het einde van de 19e eeuw, waardoor toekomstige generaties zich specifiek een beeld kunnen vormen van het spirituele leven van het Vietnamese volk meer dan een eeuw geleden. Deze illustraties vormen belangrijke historische documenten in de studie van de Vietnamese religieuze cultuur.
Het boek is uitgegeven door The Gioi Publishing House en Nha Nam Culture and Communication Company.
Auteur Gustave Dumoutier (1850-1904) studeerde aan de Société Archéologique de Seine-et-Marne. In 1886, na een cursus Vietnamees en Chinees aan het Institut National des Talen et des Civilisations Orientales, vertrok Dumoutier naar Indochina om als tolk te werken voor Paul Bert, destijds Resident Generaal van Noord- en Centraal-Vietnam. Hij wordt gezien als een van de meest deskundige wetenschappers op het gebied van Indochina en was medewerker van de Franse École française d'Extrême-Orient. Hij deed uitstekend onderzoek op het gebied van archeologie, historische geografie, etnologie en volkstradities. Hij heeft veel waardevolle en beroemde onderzoekswerken op zijn naam staan, waaronder "Funerals of the Annamese". |
Volgens Vietnamplus.vn
https://www.vietnamplus.vn/tin-nguong-tho-cung-cua-nguoi-viet-qua-lang-kinh-hoc-gia-phap-post1013751.vnp






Reactie (0)