Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Reis naar het westelijke deel van de provincie Nghe An om het dorp Chieng Ngam te verkennen.

Việt NamViệt Nam07/10/2023

bna_muong chieng ngam (9).jpg
Chieng Ngam betekent een levendig en mooi land. Chieng, of "chieng", was vroeger het centrum van het district Muong, vandaar de levendige sfeer. Ngam betekent mooi. Dit woord is gebruikelijker in het Laotiaans, maar de Thaise bevolking gebruikt het nog steeds om plaatsen en mensen met een gevoel van plechtigheid aan te duiden. Dit gebied grenst aan de ene kant aan het bergachtige gebied van de gemeente Chau Thuan, ook wel bekend als Muong Chai. Aan de andere kant grenst het aan de gemeente Chau Thang en de rivier Nam Giai, die een natuurlijke grens vormt tussen Chieng Ngam en het district Que Phong. Foto: Dinh Tuyen
bna_muong chieng ngam (11).JPG
De Thaise bevolking in de regio kent een volkslied dat vaak door ambachtslieden wordt aangehaald wanneer toeristen het gebied bezoeken: "Muong Chieng Ngam eet vis uit drie rivieren." Dit zijn de kleine rivieren Nam Giai, Nam Hat en Nam Quang, zijrivieren van de Hieu-rivier. Deze drie rivieren hebben alluviale vlakten afgezet die zich uitstrekken over honderden hectares, waardoor Chieng Ngam het gebied is met de meeste rijstteelt in het district Quy Chau. (Foto: Dinh Tuyen)
bna_muong chieng ngam (10).JPG
In Bản Hoa Tiến, in de gemeente Châu Tiến, voorheen onderdeel van het district Chiềng Ngam, bekleedde de familie Sầm generaties lang de positie van districtschef van Quỳ Châu. Deze titel, bekend als "lokale districtschef", ontstond in de 19e eeuw en werd binnen de familie doorgegeven door het keizerlijk hof. Het Thái-schrift werd veelvuldig gebruikt tijdens de feodale en Franse koloniale periode. Foto: Đình Tuyên
bna_muong chieng ngam (1).JPG
Sinds de jaren 2010 is dit gebied zich gaan ontwikkelen in lijn met het gemeenschapsgerichte toerismebeleid van de provincie Nghe An. De culturele kenmerken van de inwoners van Chieng Ngam zijn een belangrijke troef voor de toeristische ontwikkeling. Traditioneel brokaatweven en moerbeiteelt zijn hersteld. Het Lai Tay-schrift, een van de vroeger gebruikte schrijfsystemen, is hersteld en wordt onderwezen. Ook worden volksliederen en muziekinstrumenten van het Thaise volk gemaakt en onderwezen door ambachtslieden. Foto: Huu Vi
bna_muong chieng ngam (2).JPG
Verzamelen en conserveren van oude kostuums. Afgebeeld is het kostuum van Lady Nàng Hồng, echtgenote van de heer Sầm Văn Viên - de laatste prefect van Quỳ Châu. Foto: Hữu Vi
bna_muong chieng ngam (5).JPG
Festivals zoals het Hang Bua-festival in januari en het Pu Xua-festival in september volgens de maankalender worden nog steeds jaarlijks gehouden. Het Pu Xua-festival is een bijzonder unieke spirituele ceremonie. Op de dag van het festival verzamelen mensen zich bij de oude boom, de zogenaamde "pu xua", in elk dorp om de goden en beschermers van het land te aanbidden en te bidden voor vrede en een overvloedige oogst. Volksliederen worden nog steeds gezongen tijdens festivals, feestdagen, bruiloften, enzovoort. Traditionele kleding en de gewoonte om rijstwijn te drinken zijn nog steeds vrij gebruikelijk. Foto: Huu Vi
bna_muong chieng ngam (6).JPG
De inwoners van Chiềng Ngam behoren voornamelijk tot de Thái-etnische groep, die al honderden jaren natte rijst verbouwt en nog steeds watermolens gebruikt om hun velden te irrigeren. Hierdoor hebben de dorpen de praktijk van zwerflandbouw en migratie al lang geleden achter zich gelaten en in plaats daarvan een unieke culturele regio ontwikkeld met een traditionele levenswijze die bewaard is gebleven in eeuwenoude paalwoningen. (Foto: Đình Tuyên)
bna_muong chieng ngam (7).JPG
Naast hun unieke rijstteeltcultuur verbouwen de Thaise mensen in Chiang Ngam moerbeibomen, kweken ze zijderupsen, weven ze brokaat en bewaren ze de cultuur van paalwoningen, de gewoonte om rijstwijn te drinken en andere culturele kenmerken die een positieve indruk achterlaten bij bezoekers. Foto: Huu Vi
bna_muong chieng ngam (3).jpg
Tegenwoordig zien bezoekers van het dorp Chieng Ngam een ​​gemoderniseerd beeld, maar de oude culturele kenmerken zijn nog steeds bewaard gebleven. De klanken van de khene (bamboefluit), de gewone fluit en de gongmuziek weerklinken nog steeds onder de paalwoningen. Deze culturele aspecten komen nu tot uiting in culturele voorstellingen en festivals om toeristen te verwelkomen. Een oud Chieng Ngam, een gemoderniseerd en zich ontwikkelend Chieng Ngam, is een levendig beeld dat bezoekers van heinde en verre direct herkennen wanneer ze dit gebied bezoeken. Foto: Huu Vi

Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product