Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Internasjonal konferanse om utvikling av koreansk språkopplæring i den digitale transformasjonsæraen

DNVN – Den 14. juni i Da Nang arrangerte International Association for the Study of Korean Language and Culture (INK) i samarbeid med Dong A University den 39. internasjonale konferansen med temaet «Koreansk utveksling og undervisning i koreansk språk og kultur i den digitale tidsalderen».

Tạp chí Doanh NghiệpTạp chí Doanh Nghiệp14/06/2025

Dette er et årlig akademisk forum arrangert av INK, som avholdes i rotasjon i land med sterk utvikling innen koreanske studier. I år fant den 39. konferansen sted i Vietnam, organisert av INK i samarbeid med Dong A-universitetet, med akkompagnement av International Association of Korean Translators and Interpreters. Dette er også den 43. internasjonale vitenskapelige konferansen organisert av Dong A-universitetet i samarbeid med forskningsinstitutter, universiteter, organisasjoner, forskere og eksperter i inn- og utland.

Hội thảo “Hàn lưu và Giảng dạy ngôn ngữ, văn hóa Hàn Quốc trong kỷ nguyên số” do INK phối hợp với trường Đại học Đông Á tổ chức ngày 14/6.

Workshopen «Undervisning i koreansk språk og kultur i den digitale tidsalderen» ble organisert av INK i samarbeid med Dong A-universitetet 14. juni.

Konferansen samlet mer enn 50 forskningsartikler som dekket mange felt som koreansk språkopplæring , oversettelse og tolkning, samt kulturelt innhold og mange andre varierte felt fra mer enn 100 professorer, forskere og forelesere i Korea, Vietnam, Japan, Kina...

Woo Hyoung Min – hovedrepresentant for Korea Foundation (KF) i Vietnam – sa at koreansk ble valgt som Vietnams første fremmedspråk i 2021, og koreanskundervisning implementeres i stor grad på ungdomsskoler og videregående skoler over hele landet.

Antall kandidater som tar den 100. ferdighetstesten i koreansk (TOPIK) har økt fra 16 000 til 63 000, en firedobling de siste fem årene. Per 2025 har 48 universiteter over hele landet, inkludert Dong A-universitetet, opprettet institutter for koreansk språk og koreanske studier, med mer enn 27 000 studenter påmeldt.

Ifølge professor dr. Lee Mihye – president i INK, byr revolusjonerende innovasjoner innen det digitale feltet, sammen med den globale spredningen av Hallyu-bølgen, på mange utfordringer, men åpner samtidig opp mange nye muligheter for undervisning i koreansk språk og kultur.

Ký kết hợp tác giữa trường Đại học Đông Á và Hiệp hội Quốc tế Biên phiên dịch tiếng Hàn.

Inngåelse av samarbeidsavtale mellom Dong A-universitetet og Den internasjonale foreningen for koreanske oversettere og tolker.

Fru Shin Yoonkyeong – president i Den internasjonale foreningen for koreanske oversettere og tolker, kommenterte at interessen for koreansk språk og koreansk kultur sprer seg raskere i Vietnam enn i noe annet land, og Dong A-universitetet i Da Nang er en av pionerene innen undervisning i koreansk språk og forskning på koreansk kultur i den sentrale regionen.

Hun sa også at koreansk språkundervisning og oversettelses- og tolkeopplæring ikke lenger er uavhengige og separate felt, men beveger seg mot et sammenhengende akademisk fellesskap som utfyller hverandre og skaper en sterk synergistisk effekt. Med dagens behov er dette en ny side som åpner for et svært meningsfullt samarbeid og blir en typisk akademisk foreningsmodell med en visjon for fremtiden.

Ifølge styrelederen ved Dong A University Luong Minh Sam er Hallyu i den digitale tidsalderen ikke bare et globalt kulturelt fenomen, men også en mulighet til å innovere måten koreansk undervises på. Hvis det utnyttes riktig, vil Hallyu bli en effektiv bro mellom klasserommet og verden.

«Temaet for konferansen «Koreansk språk- og kulturopplæring i den digitale tidsalderen» er ikke bare aktuelt, men reflekterer også strategiske bekymringer innen språk- og kulturopplæring i den digitale tidsalderen – der språk- og kulturopplæring ikke bare handler om kommunikasjon, men også om tilknytning. Forbindelser mellom mennesker – mellom kulturer – og mellom utdanningssystemer blir stadig mer mangfoldige og fleksible», understreket Luong Minh Sam.

Hơn 160 164 đầu sách tiếng Hàn cũng được các nhà xuất bản Hawoo, Darakwon, Hangeulpark, Kong&Park trao tặng đến khoa Ngôn ngữ và Văn hoá Hàn Quốc (trường Đại học Đông Á) và một số trường đại học có đào tạo ngành Ngôn ngữ Hàn Quốc ở khu vực miền Trung

Mer enn 160 koreanske bøker ble donert av forlagene Hawoo, Darakwon, Hangeulpark og Kong&Park til Dong A-universitetet og noen universiteter med koreansk språkopplæring i den sentrale regionen.

På konferansen ble det signert to samarbeidsavtaler om utdanning og akademisk utveksling, og utvikling av koreansk språkundervisning. Spesielt signerte Dong A University en samarbeidsavtale med INK for å fremme internasjonal forsknings- og utdanningsvirksomhet, utveksle informasjon og forskningsdokumenter, koordinere organiseringen av internasjonale utvekslingsprogrammer og konferanser, osv.

Samtidig signerte Dong A-universitetet og International Association of Korean Translators and Interpreters en samarbeidsavtale for å utvikle undervisningsprogrammer i koreansk, delta i felles forskningsprosjekter, utveksle akademiske dokumenter og fremme implementeringen av vurderingseksamener i koreansk oversettelse og tolking i Vietnam.

164 koreanske bøker ble også donert av forlagene Hawoo, Darakwon, Hangeulpark, Kong&Park til Fakultet for koreansk språk og kultur (Dong A-universitetet) og en rekke universiteter med koreansk språkopplæring i den sentrale regionen, for å tjene undervisning og forskning innen koreansk språk, kultur og koreansk oversettelse og tolkning, noe som bidrar til å forbedre kvaliteten på opplæringen.

Chi Tran

Kilde: https://doanhnghiepvn.vn/tin-tuc/hoi-thao-quoc-te-ve-phat-trien-giao-duc-tieng-han-trong-thoi-dai-chuyen-doi-so/20250614030330430


Kommentar (0)

No data
No data

I samme kategori

Beundrer Gia Lai kystvindkraftfelt skjult i skyene
Besøk fiskeværet Lo Dieu i Gia Lai for å se fiskere tegne kløver på havet
Låsesmed forvandler ølbokser til livlige midthøstlykter
Bruk millioner på å lære blomsterdekorering og finn knyttne bånd under midthøstfestivalen.

Av samme forfatter

Arv

;

Figur

;

Forretninger

;

No videos available

Aktuelle hendelser

;

Det politiske systemet

;

Lokalt

;

Produkt

;