Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gir 100 000 VND per person til alle for å feire uavhengighetsdagen 2. september

Statsminister Pham Minh Chinh har nettopp sendt ut en offisiell melding om å gi gaver til folk i anledning 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An28/08/2025

I den jublende atmosfæren i hele landet som feirer 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september, for å fortsette å vise partiets og statens dype omsorg for alle mennesker, og i tråd med generalsekretær To Lams instrukser, har regjeringspartiets komité lagt frem for politbyrået en plan om å organisere gaveutdelinger til folket i anledning 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september.

I dokument nr. 17129-CV/VPTW datert 28. august fra Sentralkontoret, ble politbyrået enige om en policy om å gi gaver til folk i anledning 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september.

w nga tu 4 2456.jpg
Foto: The Bang

For å raskt implementere politbyråets direktiv, ba statsministeren Finansdepartementet, Vietnams statsbank, departementet for offentlig sikkerhet og folkekomiteene i sentralstyrte provinser og byer om å, i henhold til sine tildelte funksjoner og oppgaver, basere seg på politbyråets direktiv.

Departementer, avdelinger og lokaliteter må koordinere nøye og umiddelbart gjennomgå mottakerne av gaver og levere gavene til folk på passende måter (bankoverføring eller direkte) så snart som mulig, slik at det er ferdig før nasjonaldagen 2. september.

Gaveverdien er 100 000 VND per person, for alle som skal feire uavhengighetsdagen.

Statsministeren ga Finansdepartementet i oppdrag å lede og koordinere med relevante etater for å raskt rapportere til kompetente myndigheter for avgjørelse før 29. august for å ordne passende finansieringskilder for gjennomføringen, og sikre balanse i statsbudsjettet.

Vietnams statsbank instruerer relevante enheter og forretningsbanker, spesielt forretningsbanker der statskassen åpner kontoer, for å sikre at betalings- og kontantsystemene oppfyller kravene til å gi gaver til folk på en rettidig og smidig måte, uten å overse noen og uten duplisering.

Statsministeren ba folkekomiteene i provinser og sentralstyrte byer om å instruere relevante etater og enheter i sine lokaliteter til å koordinere tett med departementet for offentlig sikkerhet, finansdepartementet og Vietnams statsbank for å organisere rettidig og sikker levering av gaver til folk, og sikre fremdrift etter behov.

Kultur-, sport- og turismedepartementet, Vietnam Television, Voice of Vietnam og Vietnam News Agency skal, i henhold til sine tildelte funksjoner og oppgaver, utføre informasjons- og kommunikasjonsarbeid om partiets og statens ovennevnte politikk, og skape en atmosfære av begeistring og solidaritet blant folket for å feire 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september.

Regjeringskontoret overvåker og oppfordrer til gjennomføring av denne offisielle meldingen i henhold til sine tildelte funksjoner og oppgaver; rapporterer til kompetente myndigheter om saker utenfor sin myndighet.

Kilde: https://baonghean.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-2-9-10305440.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden
Se Vietnams kystby bli en av verdens beste reisemål i 2026
Beundre «Ha Long Bay on land» som nettopp er en av verdens mest populære reisemål
Lotusblomster 'farger' Ninh Binh rosa ovenfra

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt