Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nasjonalforsamlingens stående komité gir sin uttalelse om investeringspolitikken for det nasjonale målprogrammet for kulturutvikling for perioden 2025–2035.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/10/2024

[annonse_1]
202410080853343726_dsc_3699.jpg
Nestleder i nasjonalforsamlingen, Nguyen Thi Thanh, ledet møtet i nasjonalforsamlingens stående komité for å diskutere investeringspolitikken for det nasjonale målprogrammet for kulturell utvikling for perioden 2025–2035.

Skaper kraftfull og omfattende endring.

I sin presentasjon av regjeringens sammendragsrapport uttalte viseminister for kultur, sport og turisme, Trinh Thi Thuy, at programmet vil bli implementert over 11 år, med en total anslått kapital på 122 250 milliarder VND, over hele landet og i flere land med langvarige kulturelle forbindelser og samhandling med Vietnam, og hvor et stort antall vietnamesere bor, arbeider og studerer.

202410080834568400_dsc_3721.jpg
Viseminister for kultur, sport og turisme Trinh Thi Thuy

Programmets implementeringsperiode, som strekker seg over 11 år, er delt inn i faser. Mer spesifikt vil aktivitetene i 2025 fokusere på å utvikle politiske mekanismer, etablere et system med veiledende dokumenter for implementering av programmets oppgaver, og utvikle et overvåkings- og evalueringssystem; opplæring og forbedring av kapasiteten til programledelsen; og forberedelser til investeringer i oppgaver og andre ledelsesaspekter.

Perioden 2026–2030 vil fokusere på å håndtere fortidens begrensninger og utfordringer, og implementere målene og oppgavene som er satt for 2030. Perioden 2031–2035 vil fortsette å bygge og utvikle en avansert vietnamesisk kultur, rik på nasjonal identitet, slik at kulturen blir en iboende styrke og drivkraft for nasjonal utvikling og forsvar, og implementere oppgavene og målene som er satt for 2035.

Programmet har sju overordnede mål, inkludert:

202410080837271456_dsc_3801.jpg
Leder av kultur- og utdanningskomiteen, Nguyen Dac Vinh, presenterte bekreftelsesrapporten.

Å skape en sterk og omfattende transformasjon i kulturell utvikling og i å bygge og perfeksjonere karakteren, moralstandardene, identiteten, motstandskraften og verdisystemet til vietnamesiske folk og familier.

Forbedre det åndelige livet, tilgangen til og gleden av kultur, og folks behov for mosjon og underholdning, redusere gapet i kulturell glede mellom regioner, sosiale klasser og kjønn, og dermed øke arbeidsproduktiviteten og arbeidseffektiviteten.

Mobilisere deltakelsen fra alle organisasjoner, enkeltpersoner og lokalsamfunn i forvaltningen, beskyttelsen og fremmelsen av nasjonens kulturarv.

Mobilisere ressurser og fokusere investeringer på nøkkelområder, sikre kvalitet og effektivitet for kulturutvikling, bidra direkte til sosioøkonomisk utvikling og fremme kulturnæringer til å bli en viktig del av den nasjonale økonomien.

Bygge en profesjonell, høykvalifisert arbeidsstyrke innen kultur og kunst med sterke politiske overbevisninger for å tjene innenlandske behov og møte kravene fra utenlandske markeder.

Å fremme de nasjonale, vitenskapelige og folkelige aspektene ved kulturen gjennom investeringer i å bevare tradisjonell nasjonalkultur, bygge et grasrotkulturelt miljø, med folket som de kreative subjektene, og intellektuelle og kunstnere som spiller en viktig rolle.

Å integrere seg i det internasjonale samfunnet og absorbere de fineste aspektene ved menneskelig kultur, bygge en avansert kultur rik på nasjonal identitet og fremme den myke kraften i vietnamesisk kultur.

I forbindelse med presentasjonen av verifiseringsrapporten uttalte lederen av kultur- og utdanningskomiteen, Nguyen Dac Vinh, at kultur- og utdanningskomiteen er enig i nødvendigheten av å investere i programmet, og mener at utviklingen av programmet på dette tidspunktet fullt ut oppfyller de politiske, juridiske, vitenskapelige og praktiske kriteriene. Saksdokumentasjonen har oppfylt kravene i henhold til loven; det bes om å fortsette koordineringen med relevante etater for å rapportere til den kompetente myndigheten for tidlig tilbakemelding på programmet.

202410080933002626_dsc_4016.jpg
Oversikt over økten

Kultur- og utdanningskomiteen er enig i programmets mål, men foreslår å gjennomgå gjennomførbarheten og det oppnåelige potensialet for to spesifikke mål innen 2030. Mål nr. 5 har som mål at 100 % av kulturelle og kunstneriske organisasjoner skal implementere digital transformasjon og anvende resultatene fra den fjerde industrielle revolusjonen, og mål nr. 6 har som mål at 100 % av studenter og lærlinger i det nasjonale utdanningssystemet skal ha effektiv og regelmessig tilgang til og deltakelse i kunstutdanning og kulturarvundervisningsaktiviteter.

Medlemmene av nasjonalforsamlingens stående komité var generelt enige i investeringspolitikken for programmet; de anså det som et viktig nasjonalt målprogram med bredt innhold, knyttet til mange felt og alle aspekter av samfunnslivet.

Medlemmer av nasjonalforsamlingens stående komité erkjente at programmet er banebrytende og vil konkretisere og effektivt fremme partiets lederskap og veiledning om kulturell utvikling, samt det konstitusjonelle prinsippet om at alle har rett til å nyte og få tilgang til kulturelle verdier, delta i kulturlivet og bruke kulturelle fasiliteter, som fastsatt i artikkel 41 i grunnloven av 2013.

Sikre programmets gjennomførbarhet og konsistens.

202410080921202992_dsc_3993.jpg
Nasjonalforsamlingens leder Tran Thanh Man holdt en tale på sesjonen.

I en tale på sesjonen bemerket Tran Thanh Man, leder av nasjonalforsamlingen, at programmets overordnede og spesifikke mål er blitt revidert for å unngå duplisering med programmer og prosjekter som allerede er godkjent eller blir implementert. Det overordnede målet er mer generelt; de spesifikke målene er også mer konsistente og logiske med de overordnede målene.

Formannen for nasjonalforsamlingen understreket behovet for å sikre programmets gjennomførbarhet og konsistens, og ba departementet for kultur, sport og turisme fortsette å gjennomgå det for å sikre at de overordnede målene følger partiets retningslinjer og politikk for utvikling av vietnamesisk kultur og folk, og raskt oppdaterer ny politikk; utnytter folkets styrke til å bygge kulturelle og turismemessige merkevarer; og definerer et system av mål med substans, og overordnede mål med fokus og prioriteringer ...

Formannen for nasjonalforsamlingen foreslo at programmet skulle fokusere på å implementere aktiviteter innen kultur og kunst, kulturarv, grasrotkultur, scenekunst (musikk, teater, dans), litteratur, billedkunst, foto- og filmutstillinger, biblioteker, kulturell utdanning og opplæring, og etnisk kultur... Spesielt når det gjelder grasrotkultur, er det nødvendig å gjennomgå og evaluere utviklingen av kultursentre og informasjonssentre i landsbyer og områder, med vekt på de spesifikke egenskapene til hver region.

202410080921202836_dsc_3984.jpg
Nasjonalforsamlingens speaker bemerket at det bør legges vekt på å bygge en grasrotkultur slik at hele befolkningen er bevisst på å bygge moralske verdier og standarder for det vietnamesiske folket i den nye tiden.

Formannen for nasjonalforsamlingen understreket at grasrotkultur er et område som kan dannes og utnyttes effektivt uten at det kreves budsjettbevilgning, og bemerket at det bør legges vekt på å bygge grasrotkultur slik at hele befolkningen er klar over å bygge moralske verdier og standarder for det vietnamesiske folket i den nye tiden.

«Kultursektoren koordinerer seg med propagandaavdelingen, informasjons- og kommunikasjonsavdelingen, fedrelandsfronten og andre organisasjoner for å utnytte hele befolkningens styrke til å bygge kulturell styrke. Kulturell styrke ligger i folket, på grasrotnivå. Denne styrken vil bidra til å bevare kulturarven og tradisjonene til vår nasjon og vårt land», understreket formannen for nasjonalforsamlingen.

For å fremme grasrotkultur bemerket formannen for nasjonalforsamlingen at det i den kommende perioden er nødvendig å styrke et viktig område: arbeidsplasskulturen. Følgelig må hver tjenestemann og ansatt fremme en kultur for å leve og jobbe i samsvar med grunnloven og lovene, og overholde standarder for arbeidsplasskultur; enhetene bør fokusere på å utvikle den fysiske formen, kroppsbygningen og livsferdighetene til sine ansatte... I tillegg bør lokalsamfunn effektivt implementere bevegelser for å bygge kulturelt avanserte, grønne, rene og vakre landsbyer, smug og boligområder for å bygge en kultur.

«Dette er oppgaver som kan implementeres umiddelbart, selv før programmet er inkludert i den mellomlange offentlige investeringsplanen.» Formannen for nasjonalforsamlingen understreket dette poenget og ba også regjeringen om å gi en tydeligere rapport om evnen til å mobilisere og fordele ressurser for å implementere programmet i samsvar med den nasjonale ressurskapasiteten, innenfor den overordnede mellomlange investeringsplanen for perioden 2025–2030, til vurdering av de kompetente myndighetene.

«Det er spesielt nødvendig å styrke desentralisering og delegering av makt til lokaliteter; tydelig definere oppgavene som skal implementeres av sentralregjeringen og av lokaliteter; og sikre at for oppgaver som er tildelt lokaliteter, overvåker og veileder sentralregjeringen kun dem for å sikre effektiv implementering», uttalte formannen for nasjonalforsamlingen.

Gitt landets begrensede ressurser, understreket formannen for nasjonalforsamlingen at når man investerer i programmer og prosjekter, må man sikre gjennomførbarhet, og samtidig er det behov for en endring i perspektiv og tenkning i retning og forvaltning av nasjonale målprogrammer.

Basert på tilbakemeldingene fra den stående komiteen i nasjonalforsamlingen ba lederen av nasjonalforsamlingen regjeringen om å instruere departementer og etater om å gjennomgå og justere det innsendte dokumentet.

I sine avsluttende bemerkninger ba viseformann i nasjonalforsamlingen, Nguyen Thi Thanh, om at den stående komiteen i kultur- og utdanningskomiteen, i samarbeid med andre etater i nasjonalforsamlingen, ferdigstiller verifiseringsrapporten og utarbeider konklusjonene fra sesjonen i denne saken, og omgående sender den til regjeringen for rettidig ferdigstillelse, justering og revisjon av innholdet.


[annonse_2]
Kilde: https://baotainguyenmoitruong.vn/ubtvqh-cho-y-kien-ve-chu-truong-dau-tu-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2035-381319.html

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.
Den uforglemmelige skjønnheten ved å skyte «hot girl» Phi Thanh Thao på SEA Games 33
Hanois kirker er strålende opplyste, og julestemningen fyller gatene.
Unge mennesker koser seg med å ta bilder og sjekke inn på steder der det ser ut som «snø faller» i Ho Chi Minh-byen.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt