
Wicepremier Mai Van Chinh podpisała decyzję nr 2640/QD-TTg ogłaszającą Plan wdrożenia Wniosku Biura Politycznego nr 84-KL/TW z dnia 21 czerwca 2024 r. w sprawie kontynuacji wdrażania Rezolucji Biura Politycznego nr 23-NQ/TW z dnia 16 czerwca 2008 r. (10. kadencja) w sprawie „kontynuowania tworzenia i rozwijania literatury i sztuki w nowym okresie”.
Plan określa 7 głównych zadań i rozwiązań służących wdrożeniu Wniosku nr 84-KL/TW.
Po pierwsze, wzmocnić kierownictwo Partii, rolę komitetów partyjnych i organizacji na wszystkich szczeblach, a zwłaszcza liderów w dziedzinie literatury i sztuki. Zintensyfikować propagandę, rozpowszechniać informacje i podnosić świadomość na temat pozycji i roli literatury, sztuki i artystów w dziele budowy i obrony narodu. Kontynuować upowszechnianie treści, celów, poglądów, zadań i rozwiązań dotyczących budowania i rozwoju literatury i sztuki poprzez Rezolucję nr 33-NQ/TW z dnia 9 czerwca 2014 r., Rezolucję nr 23-NQ/TW z dnia 16 czerwca 2008 r., Konkluzję nr 84-KL/TW z dnia 21 czerwca 2024 r., Konkluzję nr 76-KL/TW z dnia 4 czerwca 2020 r.; Promować kompetencje i odpowiedzialność liderów komitetów partyjnych i organizacji, rządu, Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny oraz organizacji na wszystkich szczeblach w budowaniu i rozwijaniu kultury, zwłaszcza literatury i sztuki.
Po drugie, poprawić efektywność i sprawność zarządzania państwem, zwiększyć zasoby na tworzenie i rozwój literatury i sztuki, aby zapewnić harmonię, uniknąć rozproszenia i marnotrawstwa; rozwijać przemysły kultury równolegle z budowaniem i doskonaleniem rynku kultury. Tworzyć i doskonalić programy edukacji estetycznej dla młodzieży, uczniów i studentów w szkołach. Kontynuować kompleksowe innowacje w treściach i metodach przywództwa i zarządzania, poprawiać efektywność i sprawność zarządzania państwem literaturą i sztuką; doskonalić organizację państwowego aparatu zarządzania literaturą i sztuką, od szczebla centralnego do lokalnego, w kierunku usprawnienia, efektywności i wydajności; zdecydowanie zwalczać degradację ideologii politycznej, etyki i stylu życia; promować „samoewolucję” i „samoprzemianę” wśród kadr zajmujących się państwowym zarządzaniem literaturą i sztuką oraz wśród artystów; promować transformację cyfrową i wdrażanie osiągnięć naukowych i technologicznych w dziedzinie literatury i sztuki…

Po trzecie, należy zdecydowanie promować rozwój badań, teorii i krytyki literatury i sztuki. Należy opracować politykę szkolenia, wspierania, wykorzystywania, nagradzania i honorowania zespołu zajmującego się badaniami, teorią i krytyką literatury i sztuki. Należy zachęcać urzędników, funkcjonariuszy służby cywilnej i pracowników sektora publicznego zajmujących się literaturą i sztuką do udziału w zaawansowanych szkoleniach; należy opracować politykę wspierania kosztów studiów w kraju i za granicą. Należy stopniowo tworzyć szkolenia dla zespołu teoretyków i krytyków literatury i sztuki w systemie szkół artystycznych oraz w naukach społecznych i humanistycznych. Powinny istnieć odrębne mechanizmy i polityki dla dziedziny teorii i krytyki literatury i sztuki.
Po czwarte, opracuj politykę mającą na celu nadanie priorytetu studentom i absolwentom studiów podyplomowych na kierunku kultura, literatura i sztuka, którzy należą do mniejszości etnicznych: Opracuj strategię mającą na celu stworzenie zespołu liderów i menedżerów literatury i sztuki z kwalifikacjami zawodowymi i silną wolą polityczną; przeprowadź badania nad rozwojem polityk wspierających młodych artystów pracujących na obszarach odległych, przygranicznych, wyspiarskich i zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne (wsparcie w zakresie zakwaterowania, transportu itp.).
Zastosowanie technologii cyfrowej w celu innowacji w nauczaniu oraz w programach szkół kształcących w dziedzinie literatury i sztuki; prowadzenie badań nad rozwojem polityk wysyłania studentów i doktorantów specjalizujących się w kulturze, literaturze i sztuce do krajów rozwiniętych na szkolenia lub tworzenie mechanizmów wsparcia dla studentów i doktorantów studiujących za granicą na własną rękę; opracowywanie mechanizmów i polityk mających na celu przyciągnięcie studentów, doktorantów i artystów z zagranicy, aby powrócili i przyczynili się do rozwoju literatury i sztuki w danym kraju.
Po piąte, wzmocnienie i poprawa efektywności operacyjnej stowarzyszeń literackich i artystycznych: zbadanie możliwości ustanowienia mechanizmu, który umożliwi lokalnym stowarzyszeniom literackim i artystycznym autonomię w korzystaniu z instytucji kulturalnych w celu organizacji nauczania i ochrony tradycyjnej sztuki; dokonanie przeglądu niedociągnięć i udzielenie porad w sprawie ich rozwiązania oraz opracowanie planu działania i stopniowego przeniesienia organizacji szeregu działań literackich i artystycznych, które obecnie znajdują się w gestii państwowych agencji zarządzających, do wyspecjalizowanych stowarzyszeń literackich i artystycznych, zgodnie z obowiązującymi przepisami...
Po szóste, należy nadal promować rolę agencji prasowych i medialnych oraz platform społecznościowych w propagowaniu i prezentowaniu dzieł literackich i artystycznych szerokiemu gronu czytelników w kraju i za granicą. Należy rozwijać zdrowe, bogate, różnorodne i niepowtarzalne masowe działania i ruchy kulturalne; chronić i promować głosy i pisma wietnamskich grup etnicznych; należy wprowadzić mechanizmy i strategie zachęcające i motywujące masy do promowania swojej roli jako podmiotów w tworzeniu i korzystaniu z wartości literackich i artystycznych. Należy promować rolę Rzemieślników Ludowych, Zasłużonych Rzemieślników, Rzemieślników Ludowych, rzemieślników niematerialnego dziedzictwa kulturowego, a także budować system nagród… w praktykowaniu, upowszechnianiu i nauczaniu kultury i sztuki ludowej.
Promowanie transformacji cyfrowej, stosowanie nauki i technologii oraz innowacje w gromadzeniu danych na temat literatury i sztuki wietnamskiej; stworzenie mechanizmu zarządzania i sankcji w celu zapobiegania i kontrolowania działań związanych z rozpowszechnianiem produktów literackich i artystycznych o treści i ideologiach sprzecznych z wytycznymi Partii i Państwa oraz interesami narodu i ludzi; stworzenie długoterminowej strategii gromadzenia i ochrony wartości kulturowych oraz tradycyjnych dzieł literackich i artystycznych 54 grup etnicznych; stworzenie projektów i programów mających na celu wprowadzanie i regularne prezentowanie tradycyjnych i ludowych form sztuki w miejscach turystycznych w miastach i miejscowościach; stworzenie systemu instytucji kulturalnych oraz przestrzeni kulturalnych i artystycznych, aby przyciągnąć rzemieślników ludowych, zasłużonych rzemieślników, osoby prywatne i artystów, którzy pragną nauczać i promować tradycyjną i ludową sztukę wśród ludzi...
Po siódme, promować międzynarodową wymianę i współpracę w dziedzinie literatury i sztuki: Budować i promować skuteczną realizację Wietnamskiej Strategii Kultury Zagranicznej i Strategii Dyplomacji Kulturalnej w nowym okresie; dywersyfikować formy dyplomacji kulturalnej, pogłębiać międzynarodowe stosunki kulturalne; promować współpracę międzynarodową między państwowymi agencjami zarządzania kulturą a ambasadami Wietnamu za granicą w zakresie prezentowania wietnamskiej kultury, literatury i sztuki podczas odpowiednich wydarzeń społeczno-ekonomicznych. Udzielać wskazówek i ułatwiać osobom i organizacjom poruszanie się po procedurach administracyjnych związanych z przyjazdem do kraju przyjmującego; zapewniać pomoc we wszystkich aspektach ich pobytu, umożliwiając im udział w wydarzeniach.
Aktywnie wybierać i wprowadzać kwintesencję kultury ludzkiej zgodnie z wietnamską rzeczywistością; organizować zakrojone na szeroką skalę i wpływowe krajowe i międzynarodowe wydarzenia literackie i artystyczne, dzięki którym ludzie będą mogli zarówno uzyskać dostęp do kultur światowych, jak i cieszyć się narodowymi wartościami kulturowymi w duchu „Internacjonalizacji wietnamskiej narodowej tożsamości kulturowej i nacjonalizacji kwintesencji kultury światowej”...
Source: https://baohaiphong.vn/bay-giai-phap-trong-tam-xay-dung-va-phat-trien-van-hoc-nghe-thuat-thoi-ky-moi-528753.html










Komentarz (0)