Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministerstwo Edukacji i Szkolenia dostosowuje przepisy dotyczące wspólnych egzaminów na certyfikaty językowe

Ministerstwo Edukacji i Szkolenia wydało właśnie Okólnik nr 16/2025/TT-BGDDT regulujący wspólną organizację egzaminów certyfikacyjnych ze znajomości języków obcych, obowiązujący od 12 października 2025 r. (zastępujący Okólnik nr 11/2022/TT-BGDDT).

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa05/09/2025

Ministerstwo Edukacji i Szkolenia dostosowuje przepisy dotyczące wspólnych egzaminów na certyfikaty językowe

Kandydaci przystępujący do egzaminu na certyfikat z języka obcego. (Zdjęcie: IIG)

Okólnik zawiera kilka ważnych nowych punktów, takich jak wyjaśnienie koncepcji prawnych i popularnych na świecie certyfikatów znajomości języków obcych; określenie polityki promowania decentralizacji i delegowania; wyjaśnienie obowiązków w zakresie organizacji egzaminów mających na celu wydawanie certyfikatów znajomości języków obcych.

Dokładniej, Okólnik nr 16/2025/TT-BGDDT podkreśla wymóg, aby Ludowe Komitety Prowincji i Miast zarządzały działalnością organizacji egzaminów certyfikujących znajomość języków obcych w danej miejscowości zgodnie z przepisami rządowymi ; publicznie ogłaszały i aktualizowały na elektronicznej stronie informacyjnej listę zatwierdzonych jednostek, dostosowanych, rozszerzonych i zakończonych organizacji egzaminów certyfikujących znajomość języków obcych w danej miejscowości.

Nowy Okólnik zmienia i uzupełnia również szereg innych przepisów, aby określić obowiązki państwowych agencji zarządzających i wzmocnić obowiązki stron zaangażowanych w certyfikację znajomości języków obcych. Okólnik określa obowiązki stron zaangażowanych (publiczność, przejrzystość, odpowiedzialność wobec społeczeństwa, obsługa pytań, zapewnienie praw osób zdających egzamin itp.) w procesie wdrażania powiązania, organizacji egzaminu i przyznawania certyfikatów, jako podstawę dla państwowych agencji zarządzających do przeprowadzania kontroli pokontrolnych.

Zgodnie z Okólnikiem 16/2025/TT-BGDĐT, stroną wietnamską jest wspólna jednostka organizacyjna przeprowadzająca testy – organizacja przeprowadzająca testy w Wietnamie, która zawarła umowę lub kontrakt o współpracy z placówką oceny znajomości języków obcych, która jest w głównej mierze odpowiedzialna za organizację egzaminów certyfikacyjnych ze znajomości języków obcych w Wietnamie.

Stroną zagraniczną jest jednostka wydająca certyfikat znajomości języka obcego – jednostka przeprowadzająca ocenę znajomości języka obcego, odpowiedzialna za wydawanie certyfikatów znajomości języka obcego i uprawniona do ich wydawania lub jednostka przeprowadzająca ocenę znajomości języka obcego upoważniona lub posiadająca zezwolenie wydane przez jednostkę wydającą certyfikat znajomości języka obcego na organizowanie egzaminów i wydawanie certyfikatów.

Okólnik stwierdza również, że certyfikaty znajomości języków obcych nie są certyfikatami krajowego systemu edukacji ; nie obejmują one certyfikatów oceniających zdolność do nauki innych przedmiotów w językach obcych ani certyfikatów oceniających zdolność do wykonywania zawodu w specjalistycznych dziedzinach w językach obcych.

Certyfikaty znajomości języków obcych są prawnie uznawane w kraju przyjmującym, gdy właściwy organ tego kraju zezwala na organizację egzaminów certyfikacyjnych lub jest wykorzystywany do rozpatrywania wniosków imigracyjnych, naturalizacji i przyznawania wiz wjazdowych obywatelom krajów, którzy chcą się osiedlić, pracować, prowadzić badania lub studiować; oraz uznają osiągnięcie standardów wejściowych i wyjściowych w programach szkoleniowych dla studentów zagranicznych w krajach, w których język użyty na egzaminie certyfikacyjnym jest językiem urzędowym.

Zatwierdzenie wspólnej organizacji certyfikatów znajomości języków obcych nie obejmuje uznania poziomów tych certyfikatów za równoważne poziomom 6-stopniowego Systemu Znajomości Języków Obcych obowiązującego w Wietnamie w krajowym systemie edukacji.

Okólnik stanowi również, że wdrożenie wspólnej organizacji egzaminów certyfikacyjnych musi zapewniać bezpieczeństwo i jakość zgodnie z zatwierdzonym projektem; nie dopuszczać się oszustw ani testów w zastępstwie. Jednocześnie musi gwarantować prawo do ochrony danych osobowych kandydatów i organizatorów egzaminów; bezwzględnie nie ujawniać ani nie przeciekać danych; nie wykorzystywać danych biometrycznych osób zdających egzaminy w celach innych niż zapobieganie oszustwom i testom w zastępstwie.

Według Ministerstwa Edukacji i Szkolenia, wraz z powyższymi nowymi punktami, Okólnik nr 16/2025/TT-BGDDT stanowi krok w kierunku uzupełnienia ram prawnych, zwiększenia przejrzystości, wyraźnej decentralizacji uprawnień i ochrony praw osób przystępujących do testu w ramach działań wspólnej organizacji certyfikatów znajomości języków obcych./.

Według VNA

Source: https://baothanhhoa.vn/bo-gd-amp-dt-dieu-chinh-quy-dinh-ve-lien-ket-thi-chung-chi-ngoai-ngu-260699.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości
Bui Cong Nam i Lam Bao Ngoc rywalizują wysokimi głosami
Wietnam jest wiodącym miejscem dziedzictwa kulturowego na świecie w roku 2025

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zapukaj do drzwi krainy czarów Thai Nguyen

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC