(NADS) – Kontynuując 7. Sesję, rano 19 czerwca, Zgromadzenie Narodowe zorganizowało w auli drugą część spotkania, aby omówić politykę inwestycyjną Narodowego Programu Rozwoju Kultury na lata 2025-2035. Dyskusja była ożywiona, merytoryczna, realistyczna, skupiona na sednie sprawy, konstruktywna i pełna odpowiedzialności.
Podczas spotkania deputowani Zgromadzenia Narodowego wyrazili swoje głębokie poparcie dla propozycji rządu oraz raportu przeglądowego Komisji Kultury i Edukacji w sprawie konieczności, punktów widzenia, celów i zadań krajowego programu docelowego rozwoju kulturalnego na lata 2025–2035. Delegaci potwierdzili przede wszystkim, że jeśli Program zostanie zatwierdzony i pomyślnie wdrożony, pomoże nam on zwiększyć zasoby inwestycyjne, zaspokoić pilne potrzeby wszechstronnego rozwoju człowieka i zbudować rozwiniętą kulturę wietnamską z silną tożsamością narodową.
Udzielając dodatkowych komentarzy na temat Programu, tak aby po zatwierdzeniu można było go wdrożyć, deputowani Zgromadzenia Narodowego Nguyen Thi Viet Nga (Hai Duong), Nguyen Anh Tri (Hanoi) i Tran Thi Thu Dong ( Bac Lieu ) wnieśli wiele praktycznych i cennych pomysłów mających na celu promowanie i rozwój literatury i sztuki.
Potrzebne są inwestycje w treść, aby rozwinąć i doprecyzować rolę Centralnego i Lokalnego Związku Stowarzyszeń/Stowarzyszeń Specjalistycznych Literatury i Sztuki.
Według deputowanego Zgromadzenia Narodowego Nguyen Anh Tri, od 1957 roku centralne i lokalne stowarzyszenia literatury i sztuki wniosły znaczący wkład w rozwój kulturalny kraju. Jednak obecnie stowarzyszenia i stowarzyszenia wciąż borykają się z wieloma trudnościami w zakresie finansowania, lokalizacji, warunków materialnych itp., aby móc działać sprawnie, regularnie i skutecznie.
W przemówieniu delegatki Nguyen Thi Viet Nga wyraźnie poruszono tę kwestię: w projekcie nie wspomniano o roli centralnych, wyspecjalizowanych stowarzyszeń literackich i artystycznych oraz lokalnych stowarzyszeń literackich i artystycznych w kontekście wspierania artystów, chociaż stowarzyszenia te stanowią najważniejsze punkty kontaktowe, jednoczące artystów, kierujące i ukierunkowujące działalność literacką i artystyczną.
Następnie Delegatka wyraziła swoje zaniepokojenie kwestią poruszoną w punkcie 5.3 dotyczącym wspierania niezbędnej infrastruktury dla rozwoju literatury i sztuki. Jej zdaniem, po wielu latach działalności, infrastruktura obozów twórczych jest poważnie zdegradowana, co wpływa na jakość wyjazdów artystów w celu realizacji twórczości literackiej i artystycznej. W związku z tym, w Programie konieczne jest uzupełnienie inwestycji w infrastrukturę i zasoby ludzkie dla twórców, aby umożliwić im udział w obozach literackich i artystycznych.
Delegatka Tran Thi Thu Dong, zgadzając się, stwierdziła, że podczas wdrażania komponentu numer 5 Programu, uprawnienia i obowiązki Wietnamskiego Związku Stowarzyszeń Literackich i Artystycznych, centralnych i lokalnych stowarzyszeń literackich i artystycznych nie zostały wymienione w Programie, mimo że stowarzyszenia te stanowią najważniejsze punkty skupiające artystów z całego kraju.
Delegat Anh Tri zaproponował, aby Rząd dysponował zasobami i treściami do inwestowania w Związek/Stowarzyszenie w dziedzinie literatury i sztuki, zgodnie z Narodowym Programem Celów Rozwoju Kultury na lata 2025–2035. Jednocześnie należy stworzyć warunki, aby Związek i Stowarzyszenia mogły aktywnie i znacząco uczestniczyć w działaniach stanowiących mocne strony wyspecjalizowanych stowarzyszeń w Związku, takich jak selekcja, ocenianie konkursów (krajowych, międzynarodowych...), szkolenia, coaching i organizacja międzynarodowych programów i projektów współpracy kulturalnej.
Czasopisma/gazety poświęcone literaturze i sztuce „popadają w bardzo niepewną sytuację”
Deputowana Zgromadzenia Narodowego Nguyen Thi Viet Nga powiedziała, że czasopisma/gazety VHNT stanowią fora literatury i sztuki oraz kanały umożliwiające prezentację i publikację dzieł literackich i artystycznych artystów z całego kraju. Jednak jednostki te znajdują się obecnie „w bardzo niepewnej sytuacji” i brakuje im funduszy na działalność. Dlatego bardzo ważne jest, aby w Programie rozważono dodatkowe wsparcie dla gazet/czasopism/stron internetowych VHNT. Jest to najlepsza forma wsparcia rozwoju literatury i sztuki oraz promocji dzieł literackich i artystycznych.
Podzielając tę samą opinię, delegatka Tran Thi Thu Dong w swoich uwagach skierowanych do Komisji Redakcyjnej zasugerowała, aby rząd uwzględnił w Programie kwestię inwestowania środków na działalność krajowych czasopism i gazet o tematyce literackiej i artystycznej, ponieważ jest to bardzo skuteczny kanał prezentacji i promocji dzieł artystów.
Inwestuj zasoby w tworzenie wielu najlepszych dzieł literackich i artystycznych
Komentując treść komponentu 8 dotyczącego rozwoju zasobów ludzkich w sferze kultury, delegaci Nguyen Anh Tri i Tran Thi Thu Dong stwierdzili, że choć treść jest ważna, sposób przedstawienia Programu jest nadal niejasny i niejasny.
Według posła do Zgromadzenia Narodowego Anh Tri, Komisja Redakcyjna musi zwrócić uwagę na dwie kwestie. Po pierwsze, talenty kulturowe, wrodzone zdolności, występują głównie u ludzi, w społeczności, we wsiach i okolicach. Musi istnieć dobra metoda, musimy działać z wielką odpowiedzialnością, być uczciwi i bezstronni w ich poszukiwaniu i odkrywaniu, i to musimy robić w pierwszej kolejności, szkoląc, doskonaląc, wspierając, dając im możliwości zabłyśnięcia, aby mogły rozwijać swoje talenty.
Drugą kwestią jest stworzenie artystom warunków, w których będą mogli się angażować, godnie się poświęcać, wnosić znaczący wkład oraz zapewnić im wygodne i bogate życie duchowe, a także stabilne życie materialne, aby mogli komponować i tworzyć.
W swoich uwagach do Komisji Redakcyjnej, Delegat Thu Dong zasugerował dodanie sformułowania „tworzyć” i zmianę tego zdania na „Skoncentrowane inwestycje w tworzenie najlepszych wietnamskich dzieł literackich i artystycznych”. Według Delegata Thu Dong: „Celem programu jest inwestowanie środków w tworzenie wielu najlepszych dzieł literackich i artystycznych, a nie inwestowanie przez państwo, gdy takie dzieła powstaną”.
Delegat Thu Dong zasugerował również wybranie odpowiedniego podejścia do efektywnego inwestowania w obszarze literatury i sztuki, poprzez zbadanie i zdecydowane inwestowanie w takie treści, jak: wspieranie twórczości, określenie form wsparcia twórczego, aby autorzy mieli warunki do tworzenia dzieł najwyższej klasy; skupienie się na szkoleniu wysoko wykwalifikowanych zasobów ludzkich w obszarze literatury i sztuki; odważne wysyłanie ludzi na szkolenia do krajów z rozwiniętym przemysłem kulturalnym.
Ponadto, poseł do Zgromadzenia Narodowego Thu Dong poruszył również kwestię transformacji cyfrowej. Transformacja cyfrowa powinna maksymalnie wykorzystywać postęp naukowy i technologiczny, z wykorzystaniem różnorodnych form technologii, lub zachowywać formy kulturowe i artystyczne na platformach cyfrowych i w cyberprzestrzeni, aby wdrażać politykę Partii, Zgromadzenia Narodowego i rządu w zakresie cyfrowego państwa i cyfrowego rządu. Jednocześnie, w kontekście stosowania technologii w rozwoju kultury i działalności kulturalnej i artystycznej, właściwe organy muszą niezwłocznie wydawać dokumenty przewodnie oraz normy techniczne i ekonomiczne, aby wdrożyć ten program w sposób prawdziwie naukowy, łatwy do wdrożenia i wdrożenia, unikając ryzyka błędów.
Source: https://nhiepanhdoisong.vn/vai-tro-lien-hiep-hoi-hoi-van-hoc-nghe-thuat-mo-nhat-trong-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2035-14750.html






Komentarz (0)