
Prezydent Luong Cuong przemawia w Grupie 2 – Delegacja Zgromadzenia Narodowego Ho Chi Minh City – Zdjęcie: QP
Rano 22 października prezydent Luong Cuong wziął udział w spotkaniu grupy 2 – Delegacji Zgromadzenia Narodowego Ho Chi Minh City i wygłosił na nim przemówienie.
Zmiany w prawie muszą spełniać wymogi usprawnienia aparatu administracyjnego.
Komentując projekt ustawy o pracownikach sektora publicznego (z późniejszymi zmianami), Prezydent stwierdził, że zmiany muszą mieć na celu spełnienie wymogów usprawnienia aparatu administracyjnego w celu zwiększenia jego efektywności i skuteczności, a także wspieranie modelu samorządu miejskiego.
Jednym z kluczowych zagadnień jest poprawa jakości usług świadczonych przez urzędników państwowych oraz stworzenie powiązań między sektorem publicznym i prywatnym, zwłaszcza w służbie zdrowia, edukacji i dziennikarstwie.
„Prawo musi jasno określać, co państwo powinno w całości dotować, co powinno być wspierane częściowo, a co może pozostać w gestii jednostek zarządzających samodzielnie” – podkreślił prezydent.
Opierając się na swoich doświadczeniach zdobytych w wojsku, Prezydent podzielił się swoimi spostrzeżeniami na temat procesu restrukturyzacji jednostek służby publicznej, takich jak szpitale, ośrodki rekonwalescencji i wojskowe stacje telewizyjne.
Twierdził, że całkowicie rynkowy mechanizm autonomii nie może być stosowany do jednostek o charakterze politycznym.
„Kiedy służyłem w wojsku, podczas wdrażania rezolucji KC nr 18 i 19 w sprawie restrukturyzacji aparatu i jednostek służby publicznej, istniał również wymóg, aby szpitale, ośrodki rekonwalescencji i wojskowe stacje telewizyjne były samowystarczalne. Uważam jednak, że musimy określić cel istnienia tych jednostek” – analizował.
Prezydent stwierdził, że szpitale wojskowe są tworzone w celu obrony narodowej. W razie zagrożenia mogą być natychmiast mobilizowane i przekształcane w polowe punkty medyczne.
W czasie pokoju wykorzystują swoje umiejętności, aby zapewnić opiekę medyczną, rozwijać swoje kompetencje, zapewnić sobie środki do życia i służyć społeczeństwu. Gdyby byli całkowicie samowystarczalni w ramach mechanizmu rynkowego, nie byliby w stanie wypełniać swojej misji politycznej.

Prezydent Luong Cuong – Zdjęcie: Ministerstwo Obrony Narodowej
Według niego, wybranym rozwiązaniem jest utrzymanie obecnego modelu, wykorzystującego jego funkcje wyłącznie do realizacji zadań politycznych i służenia społeczeństwu, przy jednoczesnym zapewnieniu środków do życia urzędnikom i pracownikom. Biuro Polityczne zgodziło się na wykorzystanie gruntów obronnych na kluczowe projekty narodowe.
Na zakończenie swojego wystąpienia Prezydent stwierdził, że należy dokonać przeglądu standardów i metod szkolenia i rozwoju kadr.
„Liderzy i menedżerowie nie muszą być najlepsi w swojej dziedzinie, ale muszą umieć wykorzystywać i zarządzać ludźmi, którzy są bardziej wykwalifikowani od nich samych. Nauczyciele i naukowcy muszą być prawdziwie wyspecjalizowani. Kształcenie zawodowe musi być powiązane z potrzebami rynku pracy, kształcić to, czego potrzebuje społeczeństwo, a nie to, co mamy” – podkreślił.
Jasno określ kryteria minimalne.

Delegat Ha Sy Dong – Zdjęcie: GIA HAN
Przemawiając na spotkaniu delegacji Quang Tri, przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Ha Sy Dong stwierdził, że znowelizowana ustawa o pracownikach sektora publicznego jest wyrazem ducha wspierania innowacyjności i kreatywności, ponieważ zapewnia mechanizmy wykluczające, zwalniające z odpowiedzialności lub zmniejszające odpowiedzialność grup i jednostek, które odważą się myśleć i działać dla dobra wspólnego.
Według pana Donga nowe przepisy dotyczące oceny i klasyfikowania urzędników służby cywilnej, które mają charakter ilościowy, wielowymiarowy i łączą wyniki z dochodami i personelem, a także wymagają aktualizacji danych dotyczących oceny w scentralizowanym systemie zarządzania, pomogą zwiększyć przejrzystość i zachęcić do innowacji.
Projekt zmienionej ustawy o pracownikach sektora publicznego nakłada na rząd obowiązek opracowania szczegółowych przepisów dotyczących oceny pracowników sektora publicznego.
Pan Dong argumentował jednak, że projekt ustawy powinien jasno określać minimalne obowiązkowe kryteria, takie jak: wyniki, stopień realizacji zadań, wskaźnik zadowolenia obywateli, poziom transformacji cyfrowej oraz efektywność zarządzania zasobami finansowymi i ludzkimi.
Przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Ha Sy Dong zwrócił się również do rządu z prośbą o rychłe opublikowanie nowych ram wynagrodzeń, określających zakres, zasoby i plan wdrożenia.
Według niego projekt ustawy powinien również określić przepis przejściowy obowiązujący do 1 lipca 2027 r., który będzie stanowił, że „jeżeli agencja lub jednostka nie zakończyła procesu rekrutacji i ustalenia nowej skali wynagrodzeń, musi poinformować o tym właściwy organ i mieć jasny plan naprawczy”.
Kolejnym godnym uwagi nowym zapisem jest to, że projekt ustawy rozszerza prawa urzędników, umożliwiając im podpisywanie umów o wykonywanie działalności zawodowej, uczestnictwo w kapitale zakładowym i zarządzanie przedsiębiorstwami, jeśli nie zabraniają tego przepisy antykorupcyjne lub jeśli przepisy szczególne nie stanowią inaczej.
Pan Dong przyznał, że nowe przepisy są konieczne, ale ostrzegł również, że „łatwo może dojść do konfliktu interesów”.
Zaproponował jasne określenie mechanizmów raportowania i zatwierdzania oraz listy lokalizacji instalacji, a także określenie obowiązków szefa agencji w zakresie kontrolowania i postępowania w przypadku naruszeń.
„Konieczne jest jasne określenie kryteriów, procedur i uprawnień do zatwierdzania pozagodzinowej działalności zawodowej urzędników służby cywilnej; należy również sporządzić listę stanowisk, których wykonywanie jest absolutnie zabronione, aby zapobiec konfliktom interesów” – zasugerował pan Dong.
Ponadto pan Dong zasugerował przegląd przepisów dotyczących zakazanych zachowań, zwłaszcza tych związanych z prawem do uczestnictwa w życiu społecznym i zawodowym, w celu zapewnienia ich spójności z obowiązującymi przepisami.
Source: https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-can-bo-quan-ly-khong-nhat-thiet-phai-gioi-nhat-chuyen-mon-nhung-phai-biet-dung-nguoi-20251022132853348.htm






Komentarz (0)