Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pełen emocji program zamknięcia „Dni Literatury i Sztuki w Ho Chi Minh”

(NLDO) – Liczna publiczność zgromadziła się i entuzjastycznie oklaskiwała emocjonujący program zamykający „Dni literatury i sztuki w Ho Chi Minh”.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động21/10/2025


Dạt dào cảm xúc với chương trình khép lại

Pan Nguyen Phuoc Loc – zastępca sekretarza Komitetu Partii w Ho Chi Minh City, przewodniczący Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu w Ho Chi Minh City (szósty od lewej) pogratulował artystom znakomitego ukończenia „Dni Kultury i Sztuki w Ho Chi Minh City” pod hasłem „Ho Chi Minh City – Nasz Wspólny Dom”.

Wieczorem 21 października w Teatrze Thanh Nien odbyło się zakończenie „Dni Literatury i Sztuki w Ho Chi Minh” pod hasłem „ Ho Chi Minh – nasz wspólny dom”, będące podsumowaniem serii znaczących wydarzeń podsumowujących 50 lat literatury i sztuki w Ho Chi Minh (1975–2025).

Program został pieczołowicie przygotowany przez Teatr Dramatyczny miasta Ho Chi Minh i jest uważany za harmonijne połączenie tradycji i nowoczesności, gdzie twórcze przepływy spotykają się w wielobarwnej przestrzeni artystycznej - od muzyki , tańca, poezji po występy sceniczne - wyrażając witalność i aspiracje miasta nazwanego na cześć wujka Ho.

Dạt dào cảm xúc với chương trình khép lại

Spektakl tradycyjnej sztuki Południowego Wietnamu przyciąga liczną publiczność

Pozdrowienia z miasta miłości

Już od występu otwierającego festiwal „Hello Ho Chi Minh City - Hello City” publiczność została wciągnięta w młodzieńczą, pełną życia atmosferę dzięki połączeniu piosenkarki Ho Tuan Phuc, Dam Thu Thuy i raperki Twon, a także grup tanecznych Chuong Gio i Gold Star Kids.

Nowoczesny tekst i choreografia łączą się z rapem, przywołując obraz dynamicznego, pełnego miłości miasta, w którym każdy uśmiech i każdy róg ulicy jest źródłem kreatywności.

Pan Tran The Thuan – Dyrektor Departamentu Kultury i Sportu miasta Ho Chi Minh – wygłosił przemówienie końcowe, podkreślając rolę literatury i sztuki jako „nurtu duchowego ściśle związanego z życiem miasta” i potwierdzając dążenie do uczynienia z Ho Chi Minh miasta centrum przemysłu kulturalnego całego kraju w nadchodzącym okresie.

Dạt dào cảm xúc với chương trình khép lại

Miłośnicy poezji i literatury uczestniczyli w seminariach i dyskusjach na temat wybitnych dzieł literackich i poetyckich autorów z Ho Chi Minh City.

Rzeki Konwergencji Sztuki

Program kontynuowano specjalnym występem artystycznym pod hasłem „Nasz wspólny dom”, otwierającym przestrzeń skrzyżowania regionów, wspomnień i teraźniejszości. Artyści Minh Sang – Le Thu Hien oraz zespoły taneczne Wind Chimes i White Apricot zaprezentowali „Kołysankę Północy” – współczesny medley folkowy, przywołujący delikatną miłość do ziemi i ludzi Północy.

Zaraz potem Centrum Sztuki Tradycyjnej Nghe An rozświetliło scenę serią występów: „Odnajdując Giam Vi Song”, „Thuong Lam Mo Te”, „Nghe An w moim sercu”... niczym rzeka Lam wypełniona nostalgią za ojczyzną w sercu miasta nazwanego na cześć wujka Ho.

Przestrzeń Południa odtworzona jest za pomocą utworu „Głos Południa” (Minh Chau) z typowym tańcem Ao Ba Ba i Khan Ran, przywołującym ogromne emocje związane z rzekami i wodami, przesiąkniętymi południowymi nastrojami.

Dạt dào cảm xúc với chương trình khép lại

Artysta ludowy Thoai Mieu wchodzi w interakcję z publicznością podczas wieczoru poświęconego kompozytorowi Tran Huu Trang

Następnie inne jednostki z regionów Ba Ria - Vung Tau i Binh Duong przyczyniły się do stworzenia kulturowego „kręgu” poprzez występy: „Morskie aspiracje”, „Binh Duong - delikatny zapach”, „Wspaniała ceramika Binh Duong” - oddające hołd duchowi twórczej pracy i tożsamości regionu południowego.

Ojczyzna widziana z morza – sakralna epopeja

Jednym z największych artystycznych akcentów ostatniego wieczoru był fragment wiersza-pieśni „Ojczyzna widziana z morza - Flaga narodowa na odległej wyspie” wykonany przez Teatr Dramatyczny Miasta Ho Chi Minh.

Artyści Hong Pham, Do Thuy, Doan Thanh Phuong i Huynh Thanh Trung wcielili się w „narratorów”, którzy prowadzą publiczność przez każdą falę poezji, od bólu i straty po dumę narodową: „Jeśli Ojczyzna pogrąży się w burzy od morza... Jest w niej cząstka ciała i krwi Hoang Sa i Truong Sa!... Nawet jeśli przez tysiące lat szaleją burze, dusza narodu nigdy nie zostanie ujarzmiona!”.

Śpiew śpiewaczki Duyen Quynh oraz występ zespołu tanecznego i chóru sprawiły, że wszystkie emocje połączyły się w głęboką dumę.

Zakończenie pieśnią triumfalną 50 lat miasta nazwanego na cześć wujka Ho

Finałem programu była seria emocjonujących występów: „Miasto we mnie” (Nguyen Phi Hung), „Runda Wietnamu” (Dong Thien Duc) i „Witamy na 50. rocznicy miasta nazwanego jego imieniem” (Mai Tram) – potwierdzających miłość, dumę i aspiracje Ho Chi Minh City w jego drodze do integracji.

Gdy piosenka „Joining Hands” rozbrzmiewała w tle, a na scenie odbywał się plenerowy występ „Farewell to Friends”, setki artystów – od doświadczonych artystów po dzieci z grupy Gold Star Kids – trzymały się za ręce, tworząc kręg solidarności.

Dạt dào cảm xúc với chương trình khép lại

Występy artystyczne zostały zorganizowane z wielką pompą i wywarły na publiczności piękne wrażenie.

Śpiewacy wykonali każdy występ niezwykle sugestywnie, wnosząc kreatywny wkład w zakończenie wydarzenia kulturalnego i wzbudzając wiarę w przyszłość literatury i sztuki miasta w nowej erze.

50-lecie – Nieustanny przepływ „Dni Literatury i Sztuki Ho Chi Minha” w 2025 r. to szczególne wydarzenie w procesie budowania miejskiego przemysłu kulturalnego, postrzeganego jako „otwarte forum twórcze”, na którym pokolenia artystów wspominają minione 50 lat i jednocześnie wyznaczają kierunek na przyszłość – od zachowania do innowacji, od tradycji do integracji.

„Od stron książek, przez wiersze, po dźwięczne melodie, aż po światła sceniczne... artyści z Ho Chi Minh City włożyli całe swoje serce w napisanie eposu o bohaterskim, pełnym miłości i kreatywności mieście” – powiedział ze wzruszeniem pan Ha Quoc Cuong, dyrektor Teatru Dramatycznego w Ho Chi Minh City.


Source: https://nld.com.vn/dat-dao-cam-xuc-voi-chuong-trinh-khep-lai-nhung-ngay-van-hoc-nghe-thuat-tp-hcm-196251021225020781.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

„Bogate” kwiaty, kosztujące 1 milion VND za sztukę, nadal cieszą się popularnością 20 października
Filmy wietnamskie i droga do Oscarów
Młodzi ludzie jadą na północny zachód, aby zameldować się w najpiękniejszym sezonie ryżowym w roku
W sezonie „polowania” na trzcinę w Binh Lieu

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Jerzyki i zawód związany z eksploatacją gniazd ptaków w Cu Lao Cham

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt