Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachowanie języka pisanego w grupie etnicznej Dao w gminie Ho Thau

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam01/12/2024

[reklama_1]

Ludzie Dao Dau Bang ze wsi Kheo Thau, w gminie Ho Thau (Tam Duong, Lai Chau ) nazywają pana Phan Van Changa osobą, która zachowuje język pisany na obszarze grupy etnicznej Dao Dau Bang, przekazując go przyszłym pokoleniom.

Pomimo podeszłego wieku, pan Phan Van Chang nadal jest bardzo aktywny i z pasją kolekcjonuje oraz bada starożytne księgi ludu Dao, nie tylko Dao Dau Bang, ale także wielu innych grup Dao. Po wielu latach badań i studiów pan Chang opanował większość ksiąg ludu Dao w tym regionie.

Pan Chang w swoim domu zarezerwował kącik do przechowywania ksiąg Dao Nom, które, jak twierdzi, są cennym dziedzictwem, początkiem narodu. Trzymając w rękach książki, które z czasem wyblakły, opowiedział nam o wartości Dao Nom. Dao Nom narodziło się tysiące lat temu, zbudowane z chińskich znaków używanych do transkrypcji i zapisu języka grupy etnicznej. Ludzie Dao używali Dao Nom w swojej nauce, nagrywając pieśni ludowe, modlitwy, medycynę, zdania równoległe, ucząc dzieci etykiety, ucząc się zawodu, testamentów, dokumentów…

Gìn giữ con chữ ở vùng người Dao tại xã Hồ Thầu- Ảnh 1.

Uczniami pana Phan Van Changa są nastolatkowie ze społeczności Dao.

Pan Chang od dzieciństwa uczył się pisma Dao Nom od ojca, a następnie kontynuował naukę u lokalnych szamanów, dzięki czemu jego wiedza na ten temat stopniowo się pogłębiała. W wieku 17 lat posiadł dogłębną wiedzę na temat ideologii moralnej i nauk zawartych w starożytnych księgach oraz znał na pamięć tradycyjne modlitwy, pieśni ludowe i zwyczaje ludu Dao. W wieku 25 lat został szamanem, któremu mieszkańcy wioski zaufali i powierzyli nadzór nad festiwalami i ceremoniami.

Później pan Chang bardzo się martwił, ponieważ wiele młodych pokoleń ludu Dao nie umiało już czytać i pisać, nie było już zainteresowanych nauką pisma Dao Nom, jak wcześniej. Ryzyko utraty starożytnego skarbu ksiąg ludu Dao było bardzo wysokie. Gdyby młode pokolenia dorastały bez znajomości ksiąg i pisma swojego ludu, nie poznałyby jego pochodzenia i wiedzy. Od tamtej pory otworzył klasę, aby uczyć młode pokolenia pisma Dao Nom, pragnąc zachować i promować pismo ludu Dao.

Pierwsze dni po otwarciu klasy były pełne trudności, od ławek i krzeseł po papier, długopisy i atrament. Nauczyciele i uczniowie zawsze starali się pokonać początkowe trudności. Do tej pory klasy pana Changa mają więcej uczniów, są bardziej przestronne i wyposażone w bogatszy sprzęt dydaktyczny. Do tej pory otworzył on 3 klasy, w których uczy się pisma Dao Nom, z ponad 100 uczniami, głównie w wieku od 10 do 40 lat. Podczas procesu nauczania uczniowie nie tylko uczą się pisma, ale także poznają tradycyjną kulturę narodu, moralność, modlitwy, pieśni oraz zasady organizacji rytuałów etnicznych, takich jak: ceremonia cap sac, Tet i ceremonie pełni księżyca…

Mimo podeszłego wieku, w wolnym czasie pan Phan Van Chang wciąż zasiada do przepisywania starożytnych ksiąg tao, aby uczyć swoje dzieci i wnuki. Z radością poświęca również swoje wysiłki na rzecz zachowania i przekazywania tradycyjnego piękna kulturowego grupy etnicznej Dao Dau Bang.

Pan Pham Van Thoi, zastępca dyrektora Muzeum Prowincji Lai Chau, powiedział: „Rzemieślnik Phan Van Chang to osoba o głębokiej wiedzy o Nom Dao. Poświęcił wiele lat na badania, przeszukiwanie i kopiowanie setek cennych ksiąg, aby zachować je dla przyszłych pokoleń. Jako osoba z wielką pasją do ochrony i promowania Nom Dao, poświęcił się otwieraniu zajęć, aby uczyć Nom Dao pokoleń młodych ludzi w swojej społeczności. Dzięki temu skarb starożytnych ksiąg i Nom Dao w regionie ludu Dao w gminie Ho Thau został zachowany i w zrównoważony sposób zachowany dla przyszłych pokoleń”.



Source: https://phunuvietnam.vn/lai-chau-nguoi-gin-giu-con-chu-o-vung-nguoi-dao-xa-ho-thau-20241201103400656.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości
Historyczne powodzie w Hoi An widziane z samolotu wojskowego Ministerstwa Obrony Narodowej
„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.
Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt