Delegacji wietnamskiej przewodniczył towarzysz Nguyen Trung Hai, szef XVI Regionalnego Oddziału Celnego.
Ze strony chińskiej na czele delegacji stał towarzysz Wang Weibing, szef służby celnej w Nanning, w autonomicznym regionie Kuangsi-Zhuang (Chiny).

Podczas spotkania delegaci ocenili, że od 10. spotkania, dzięki wspólnym wysiłkom i pozytywnemu nastawieniu wszystkich 4 jednostek celnych obu krajów, treść umów o wymianie i współpracy przyniosła wiele obiecujących rezultatów. W szczególności zintensyfikowano odprawy celne na przejściach granicznych, a ich efektywność znacznie wzrosła w porównaniu z rokiem 2024. Strony regularnie wymieniają informacje i wspierają się nawzajem w walce z naruszeniami przepisów celnych. Wietnamska Służba Celna i Służba Celna w Nanning (Chiny) wymieniły 29 listów, dostarczając okresowe/ad hoc informacje na temat działań antyprzemytniczych, wyników weryfikacji przedsiębiorstw, dokumentów w zgłoszeniach celnych oraz wspierając dostarczanie informacji służących gromadzeniu dowodów naruszeń.
Jednostki celne Ta Lung - Thuy Khau, Soc Giang - Binh Mang ( Cao Bang ); Mong Cai (Quang Ninh) - Dong Hung; Huu Nghi - Huu Nghi Quan, Coc Nam - Lung Nghiu (Lang Son) odbyły 8 rozmów w Km 0, których tematyka była następująca: Ułatwienie importu i eksportu towarów przez pary przejść granicznych; koordynacja walki z przemytem, nielegalnym transportem narkotyków, oszustwami handlowymi...

Wietnamskie regionalne urzędy celne aktywnie i czynnie współpracują ze służbą celną w Nanning, aby nadal tworzyć otwarte i sprzyjające środowisko dla importu, eksportu i imigracji; aktywnie i czynnie doradzają Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu w zakresie wymiany informacji i negocjacji z chińskimi władzami w celu przywrócenia i promowania importu i eksportu na przejściach granicznych oraz w ich otwieraniu; zwracają się do strony chińskiej o wydłużenie godzin pracy, szczególnie w święta, w celu zwiększenia przepustowości odprawy celnej towarów importowanych i eksportowanych; tworzą sprzyjające warunki dla towarów importowanych i eksportowanych.
Zastosowanie profesjonalnych środków w celu wzmocnienia działań antyprzemytniczych na granicy wietnamsko-chińskiej. W rezultacie, przewodniczenie i koordynacja aresztowań i prowadzenie 396 spraw, o wartości towarów naruszających prawo, wyniosła 24,9 mld VND; przewodniczenie i koordynacja działań policji w celu aresztowania 26 spraw/36 osób, konfiskata 8302 gramów heroiny; 270 390 gramów narkotyków syntetycznych...
Całkowity obrót towarowy importowo-eksportowy w tym regionie wynosi około 76 miliardów dolarów, co stanowi wzrost o 21,5% w porównaniu z analogicznym okresem 10. spotkania. Głównymi towarami eksportowymi są produkty rolne, produkty wodne, owoce morza, komponenty elektroniczne, płyty z drewna korowanego, dzianiny... Główne towary importowane: samochody osobowe, ciężarówki, maszyny, sprzęt elektryczny, sprzęt mechaniczny, komponenty samochodowe, dobra konsumpcyjne...

Promując osiągnięte rezultaty, w prowincji Cao Bang odbyły się 11. rozmowy „Dwa kraje, cztery strony”, mające na celu dalszą konsolidację i wzmocnienie przyjaznej współpracy między urzędami celnymi graniczącymi z Wietnamem i Chinami, przyczyniając się do otwarcia nowych dróg dla zdrowego, stabilnego i coraz lepszego rozwoju handlu. Kierując się mottem „ Pokój – Przyjaźń – Współpraca – Zrównoważony Rozwój” i w duchu pilnej, aktywnej, odpowiedzialnej, szczerej, pełnej zaufania i wzajemnego zrozumienia pracy, strony omówiły i osiągnęły ważne porozumienia w następujących dziedzinach: zacieśnienie współpracy i wymiany informacji; wzmocnienie działań na rzecz ułatwienia importu i eksportu towarów, osób i pojazdów wjeżdżających i wyjeżdżających przez przejścia graniczne; koordynacja walki z przemytem…
W ramach rozmów przywódcy czterech agencji celnych obu krajów podpisali Memorandum o porozumieniu w sprawie treści i programów współpracy mających na celu realizację zadania zarządzania importem i eksportem towarów w celu ułatwienia handlu i przyczynienia się do rozwoju gospodarczego obszarów przygranicznych.
Source: https://baocaobang.vn/hai-quan-viet-nam-trung-quoc-to-chuc-hoi-dam-hai-nuoc-bon-ben-lan-thu-11-3181391.html
Komentarz (0)