Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dążenie do wyeliminowania „czarnych punktów” zanieczyszczenia środowiska

(Baohatinh.vn) - Rezolucja stawia sobie za cel wyeliminowanie „czarnych punktów” zanieczyszczenia środowiska; 100% samoistnych składowisk odpadów powodujących zanieczyszczenie środowiska zostanie zamkniętych i zmodernizowanych, a środowisko zostanie przywrócone do stanu pierwotnego...

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh04/12/2025

Rząd wydał rezolucję nr 394/NQ-CP z dnia 3 grudnia 2025 r. w sprawie zainicjowania ruchu, w którym cała populacja będzie uczestniczyć w ochronie środowiska; ograniczy wytwarzanie, sklasyfikuje, zbierze i przetworzy odpady na rzecz czystego, pięknego i zielonego Wietnamu.

image-7940.jpg
Śmiecenie ma miejsce w wielu miejscowościach. Zdjęcie ilustracyjne

Do roku 2030 100% samorządów będzie dążyć do uporządkowania klasyfikacji odpadów komunalnych i indywidualnych.

W rezolucji określono cel, zgodnie z którym do 2030 r. 100% okręgów wyborczych i gmin zorganizuje weekendową publiczną kampanię sprzątania na terenach mieszkalnych i w grupach mieszkaniowych; 100% władz lokalnych zajmie się klasyfikacją odpadów domowych i indywidualnych; utworzy wystarczającą liczbę punktów zbiórki i odbioru odpadów spełniających wymogi techniczne dotyczące ochrony środowiska oraz położy kres nielegalnemu składowaniu i spalaniu odpadów w społeczności; 100% obszarów mieszkalnych i grup mieszkaniowych uwzględni ochronę środowiska w swoich umowach i regulaminach; opracuje, będzie utrzymywać i powielać modele samorządności środowiskowej; 100% kadr, urzędników, pracowników sektora publicznego, sił zbrojnych, członków związków zawodowych i stowarzyszeń będzie poinformowanych, dogłębnie zrozumianych i wzorowych uczestników tego ruchu.

95% miejskich odpadów komunalnych i 90% wiejskich odpadów komunalnych jest zbieranych i przetwarzanych zgodnie z przepisami; mniej niż 50% odpadów komunalnych jest przetwarzanych poprzez bezpośrednie zakopywanie w porównaniu do ilości zebranych odpadów komunalnych; ponad 50% niehigienicznych wysypisk śmieci jest odnawianych i rewitalizowanych; „czarne punkty” zanieczyszczenia środowiska są eliminowane; 100% samoistnych wysypisk śmieci powodujących zanieczyszczenie środowiska jest zamykanych, odnawianych i rewitalizowanych; 100% miejscowości skutecznie mobilizuje zasoby do inwestowania, budowy i rozwoju środków, sprzętu, infrastruktury technicznej do synchronicznej klasyfikacji, zbierania, recyklingu i przetwarzania odpadów, stosując zaawansowaną technologię, wysoką technologię, technologię przyjazną dla środowiska, najlepsze dostępne techniki; wzmacnia szkolenie zasobów ludzkich w zakresie gospodarki odpadami.

Zainicjuj ruch, w którym cała populacja będzie uczestniczyć w ochronie środowiska, ograniczeniu wytwarzania, klasyfikacji, zbieraniu, transporcie, recyklingu i przetwarzaniu odpadów.

Aby osiągnąć powyższe cele, rezolucja nakłada na ministerstwa, agencje centralne, komitety ludowe prowincji i miasta zarządzane centralnie obowiązek określenia i zorganizowania realizacji następujących zadań i rozwiązań:

image-1.jpg
Thanh Sen Ward ( Ha Tinh ) rozpoczął kampanię na rzecz poprawy stanu środowiska i upiększania krajobrazu, mającą na celu stworzenie zielonego, czystego i pięknego obszaru miejskiego.

Ludowe komitety prowincji i miast zarządzanych centralnie synchronicznie wdrażają ogólne kampanie sanitarne w miejscach publicznych w każdą sobotę lub niedzielę na obszarach mieszkalnych i w grupach mieszkalnych, koncentrując się na sprzątaniu ulic, zaułków, obszarów mieszkalnych; zbieraniu i usuwaniu śmieci z rzek, jezior, stawów, lagun, kanałów, rowów, plaż i systemów odwadniających, co powoduje znaczące zmiany i szeroko upowszechnia w społeczności świadomość konieczności zachowania jasnozielonego, czystego i pięknego środowiska.

Wzmocnij komunikację, edukację i działania podnoszące świadomość, aby agencje, przedsiębiorstwa, społeczności i ludzie dobrowolnie praktykowali cywilizowany styl życia, nie zaśmiecali bez powodu, wyrzucali śmieci we właściwym miejscu i czasie; ogranicz i stopniowo wycofuj się z używania jednorazowych produktów plastikowych i trudnych do rozkładu toreb nylonowych; jednocześnie zwiększ ilość propagandy na temat ochrony środowiska w mediach masowych, sieciach społecznościowych, oddolnych systemach nadawczych, billboardach, plakatach, działaniach społecznych, zgodnie ze świadomością, kulturą, zwyczajami i językiem, aby stworzyć szeroki wpływ, zachęcić i zmotywować całą populację do aktywnego udziału.

Mobilizować całe społeczeństwo do udziału w ochronie środowiska, w którym Wietnamski Front Ojczyzny i jego organizacje członkowskie, takie jak Związek Młodzieży, Związek Kobiet, Stowarzyszenie Weteranów, Stowarzyszenie Rolników i Federacja Pracy, odgrywają kluczową rolę w organizowaniu, kierowaniu, nadzorowaniu i wdrażaniu działań mających na celu redukcję ilości wytwarzanych odpadów, ich klasyfikację, zbiórkę, transport, recykling i przetwarzanie. Zapewnić mechanizmy koordynacji, wsparcie finansowe, zaplecze i inne warunki materialne, aby odkrywać i powielać dobre i skuteczne modele ciągłego i zrównoważonego wdrażania, nie tylko poprzez wprowadzanie ich partiami, ale także poprzez regularne podtrzymywanie tych działań, kształtując dobre nawyki w społeczności. Organizować konkursy, aby poznać skuteczne modele klasyfikacji, zbiórki, transportu, recyklingu i przetwarzania odpadów.

W odpowiednim czasie chwalić i nagradzać zespoły i osoby, które osiągnęły wybitne sukcesy, a jednocześnie przypominać i krytykować miejscowości i jednostki, które nie potraktowały realizacji projektu poważnie, w celu stworzenia rzeczywistej i trwałej zmiany w świadomości całej populacji na temat ochrony środowiska życia.

Ministerstwo Spraw Wewnętrznych dokonuje przeglądu i finalizuje ustawę o współzawodnictwie i pochwałach, obejmującą m.in. strukturę wynagradzania za działalność na rzecz ochrony środowiska oraz masowy ruch na rzecz uczestnictwa w ochronie środowiska. Prace mają zostać ukończone przed 1 stycznia 2027 r.

Opracowanie planu monitorowania klasyfikacji, odbioru, gromadzenia, transportu i przetwarzania odpadów domowych organizacji i osób prywatnych.

Zaproponuj, aby Centralny Komitet Wietnamskiego Frontu Ojczyzny polecił lokalnemu Wietnamskiemu Frontowi Ojczyzny opracowanie planu nadzorującego klasyfikację, odbiór, zbiórkę, transport i przetwarzanie odpadów bytowych organizacji i osób prywatnych, aby nie dopuścić do gromadzenia się odpadów, powodujących brak higieny publicznej i zanieczyszczenie środowiska, zwłaszcza na obszarach mieszkalnych, w miejscach publicznych, obszarach turystycznych, na ulicach, drogach wiejskich, w zaułkach, kanałach, jeziorach, rzekach i liniach brzegowych.

Poleć Komunistycznemu Związkowi Młodzieży Ho Chi Minha promowanie jego pionierskiej roli, organizowanie młodych wolontariuszy do zbierania odpadów, sadzenia drzew, sprzątania dróg publicznych, alejek, ulic, kanałów, jezior, rzek i linii brzegowych; koordynacja ze szkołami w celu organizowania zajęć mających na celu klasyfikację odpadów domowych, sprzątanie klas, aby były jasne, zielone, czyste i piękne, edukowanie i propagowanie ochrony środowiska wśród uczniów.

Poleć Wietnamskiemu Związkowi Kobiet promowanie wdrażania ruchów „Rodzina 5 razy nie, 3 razy czysto”, „Czysty dom, piękna alejka”; nasilenie propagandy, doradztwa i mobilizacji członkiń w celu aktywnej klasyfikacji odpadów domowych, utrzymania higieny środowiska w rodzinach i miejscach zamieszkania.

Poleć Stowarzyszeniu Weteranów Wojny w Wietnamie zacieśnienie współpracy z rządem i organizacjami w celu mobilizacji członków i ludzi do aktywnego udziału w utrzymywaniu higieny publicznej, nadzorowaniu zbiórki odpadów na terenie miejscowości, dawaniu przykładu, promowaniu roli „żołnierzy Wujka Ho” w czasie pokoju, tworzeniu efektu rozprzestrzeniania się w społeczności.

Nakłoń Wietnamski Związek Rolników do wzmożenia działań propagandowych i mobilizacji członków oraz rolników do podnoszenia świadomości i świadomości na temat ochrony środowiska, zbierania odpadów, opakowań po pestycydach i odchodów zwierzęcych we właściwych miejscach; aktywnego uczestnictwa w publicznych ruchach sanitarnych, utrzymywania czystości dróg wiejskich, alejek i osiedli mieszkaniowych. Promuj kluczową rolę w budowaniu i utrzymywaniu modeli społecznych, takich jak „Drogi Kwiatowe, Drogi Zielonych Drzew”, „Zielone – Czyste – Piękne – Bezpieczne Wsie”, „Pola Bez Odpadów”.

Nakazać Wietnamskiej Konfederacji Pracy ścisłą współpracę z lokalnymi władzami w celu mobilizacji pracowników i robotników do wzięcia udziału w akcjach generalnego czyszczenia w agencjach, przedsiębiorstwach i fabrykach.

Telewizja Wietnamska, Głos Wietnamu oraz centralne i lokalne agencje informacyjne i gazety odpowiadają za zwiększanie czasu antenowego propagandy, tworzenie kolumn skupiających się na zaangażowaniu całej populacji w ochronę środowiska na rzecz czystego, pięknego Wietnamu, utrzymywanie długoterminowego czasu antenowego, tworzenie silnego zasięgu w całym kraju na wszystkich szczeblach i sektorach, od centralnego do lokalnego, zachęcanie ludzi do aktywnego uczestnictwa, kształtowanie nawyków i cech kulturowych wśród ludzi.

Wzmocnienie efektywności gospodarowania odpadami

Rezolucja nakłada również na ministerstwa, oddziały i miejscowości obowiązek dalszego udoskonalania polityki instytucjonalnej w zakresie gospodarowania odpadami; stworzenia synchronicznej infrastruktury technicznej do klasyfikacji, zbiórki, transportu, recyklingu i przetwarzania odpadów domowych po ich sklasyfikowaniu; ograniczenia wytwarzania odpadów; promowania recyklingu odpadów; oczyszczania, poprawy i przywracania środowiska na obszarach zanieczyszczonych odpadami; wzmocnienia monitorowania, kontroli, badania i postępowania w przypadku naruszeń.

Do dnia 31 grudnia 2025 r. ministerstwa, oddziały i jednostki samorządu terytorialnego opracują i ogłoszą programy, plany działań i dokumenty zlecające realizację niniejszej uchwały, w których zostaną określone szczegółowe cele, zadania, przebieg realizacji, oczekiwane rezultaty dla każdego zadania oraz jednostka odpowiedzialna za realizację, i przekażą je Ministerstwu Rolnictwa i Środowiska w celu syntezy.

Ponadto ministerstwa, oddziały i miejscowości mają obowiązek przedkładać corocznie do dnia 15 grudnia Ministerstwu Rolnictwa i Środowiska sprawozdanie z sytuacji i efektów realizacji niniejszej uchwały w celu sporządzenia syntezy i przedstawienia Prezesowi Rady Ministrów.

Source: https://baohatinh.vn/huong-toi-muc-tieu-xoa-bo-cac-diem-den-ve-o-nhiem-moi-truong-post300584.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Liczba klientów kawiarni Dalat wzrosła o 300%, ponieważ właściciel odgrywa rolę w „filmie o sztukach walki”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC