Przekazując pozdrowienia panu Junichi Kawai, minister Nguyen Van Hung wyraził radość z obecności japońskiej agencji sportowej na 8. Spotkaniu Ministrów Sportu ASEAN. Minister głęboko wierzył, że dzięki odpowiedzialnej koordynacji i współpracy między Japonią a krajami ASEAN, a w szczególności Japonią i Wietnamem, realizowane treści i projekty przyniosą wiele dobrych rezultatów.
Dziękując za serdeczne przyjęcie przez Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki, minister Nguyen Van Hung, pan Junichi Kawai, członek Rady Japońskiej Agencji Sportu przy Ministerstwie Edukacji , Kultury, Sportu, Nauki i Technologii, powiedział, że projekty współpracy między Japonią a Wietnamem w ostatnim czasie poczyniły nowe postępy dzięki wsparciu i ułatwieniom ze strony Wietnamu.

Przegląd spotkania dwustronnego
Pan Junichi potwierdził, że Wietnam jest jednym z ważnych obszarów dla Japonii w rozwijaniu relacji, zwłaszcza sportowych: „Sport pomoże w trenowaniu i pielęgnowaniu sprawności fizycznej dzieci. Dzięki sportowi dzieci będą czerpać radość z ruchu i cieszyć się dobrym zdrowiem. Wierzę, że sport jest ważną dziedziną dla Japonii i Wietnamu”.
Doceniając i zgadzając się z komentarzami Pana Junichiego na temat współpracy sportowej między oboma krajami w ostatnim czasie, Minister Nguyen Van Hung stwierdził, że Japonia jest krajem rozwiniętym, mającym wiele osiągnięć na imprezach sportowych i dysponującym wieloma talentami w tej dziedzinie, często plasującymi się w czołówce regionu i na arenie międzynarodowej.
Co więcej, Japonia „nie idzie sama”, ale chce dzielić się z innymi krajami, aby zmierzać w kierunku większego rozwoju.
„W każdym kraju sport jest przejawem siły i woli, ale japoński sport jest silniejszy i bardziej odporny” – pochwalił minister.

Minister Nguyen Van Hung, pan Junichi i delegaci zrobili sobie pamiątkowe zdjęcie.
Minister Nguyen Van Hung, mając na uwadze znakomite osiągnięcia sportowe Wietnamu i Japonii, zasugerował, że w nadchodzących latach obie strony będą pracować nad osiągnięciem solidarności oraz dalszym zacieśnianiem współpracy i wymiany sportowej.
Minister zaproponował, aby oba kraje zawarły porozumienie w sprawie okresowej organizacji festiwali wymiany sztuk walki i wysyłania delegacji w celu nauki i wymiany.
„Działania kulturalne i festiwale Wietnamu w Japonii oraz Japonii w Wietnamie miały ogromne znaczenie, przyciągając uwagę ludzi. Jeśli uda nam się włączyć do nich wymianę sztuk walki, wzbogaci to festiwal i przyczyni się do promocji tradycyjnych sztuk walki” – powiedział minister Nguyen Van Hung.
Następnie minister wyraził nadzieję, że Japońska Agencja Sportu oraz Ministerstwo Edukacji, Kultury, Sportu, Nauki i Technologii zorganizują więcej zajęć treningowych i trenerskich, aby wietnamscy sportowcy mieli okazję do ćwiczenia i poprawy swoich wyników przed zawodami międzynarodowymi.
Mówiąc o celach na najbliższą przyszłość, minister zasugerował, że przed Igrzyskami Azjatyckimi w 2026 r., które odbędą się w Japonii, japońskie Ministerstwo Edukacji, Kultury, Sportu, Nauki i Technologii stworzy wietnamskim sportowcom warunki do wymiany doświadczeń i nauki poprzez wczesne wyjazdy treningowe, aby w pełni przygotować się do proaktywnego podejścia do ważnego kongresu, stwarzając okazje do przyniesienia chwały krajowi.
Odpowiadając ministrowi Nguyenowi Van Hungowi, pan Junichi zapewnił, że poleci jednostkom bezpośrednio zaangażowanym w powyższe 3 propozycje opracowanie planów i propozycji, aby jak najszybciej osiągnąć rezultaty. Pan Junichi wyraził również nadzieję, że Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wkrótce otrzyma instrukcje dotyczące dalszego promowania wyników dzisiejszej sesji roboczej.
Zadowolony z szerokiego poparcia ze strony Japonii, minister Nguyen Van Hung powierzył wdrożenie planu Departamentowi Współpracy Międzynarodowej i Wietnamskiej Administracji Sportu, wraz z propozycjami dotyczącymi rocznych operacji, tworząc stabilne podstawy do wdrożenia.
Minister powiedział: „Wietnam i Japonia to dwa kraje, które łączą wszechstronne partnerstwo strategiczne na rzecz pokoju i dobrobytu w Azji i na świecie. Przez lata osiągnęliśmy wiele sukcesów, odnieśliśmy znaczące sukcesy i dokonaliśmy cudów w dziedzinie gospodarki, kultury i wymiany międzyludzkiej. Dlatego nie ma powodu, dla którego sport nie mógłby rozwijać się silniej i głębiej. Mam nadzieję, że dzięki temu spotkaniu w niedalekiej przyszłości otworzy się nowy rozdział we współpracy sportowej między oboma krajami”.
Źródło: https://bvhttdl.gov.vn/mo-ra-chuong-moi-trong-hop-tac-the-thao-giua-viet-nam-nhat-ban-20251016184124511.htm
Komentarz (0)