Wieczorem 3 kwietnia w Centrum Kongresowym Thanh Hoa w prowincji Thanh Hoa odbyła się uroczysta ceremonia upamiętniająca 60. rocznicę zwycięstwa nad Ham Rong (3-4 kwietnia 1965 r. - 3-4 kwietnia 2025 r.).
Program artystyczny z okazji 60. rocznicy zwycięstwa nad Ham Rong.
Delegaci przeprowadzają ceremonię podniesienia flagi podczas uroczystości.
Delegaci biorący udział w uroczystości upamiętniającej.
W uroczystościach upamiętniających wzięli udział zastępca przewodniczącego Centralnego Komitetu Organizacyjnego Do Trong Hung i inni przywódcy prowincji.
W uroczystości ze strony Rządu Centralnego uczestniczyli: towarzysz Do Trong Hung, członek Komitetu Centralnego Partii, zastępca szefa Centralnego Departamentu Organizacyjnego; generał porucznik Phung Si Tan, zastępca szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej; a także przedstawiciele kierownictwa departamentów centralnych, ministerstw, oddziałów i agencji.
W uroczystościach upamiętniających wzięli udział sekretarz partii prowincji Nguyen Doan Anh i generał porucznik Phung Si Tan, zastępca szefa sztabu generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej.
W uroczystościach upamiętniających wzięli udział przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Do Minh Tuan i inni delegaci.
Przedstawicielami prowincji Thanh Hoa byli: Pan Nguyen Doan Anh, Członek Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu, Sekretarz Prowincjonalnego Komitetu Partii; Pan Lai The Nguyen, Stały Zastępca Sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii, Przewodniczący Prowincjonalnej Rady Ludowej, Przewodniczący Delegacji Prowincjonalnego Zgromadzenia Narodowego i Przewodniczący Komitetu Organizacyjnego upamiętniającego główne święta i ważne wydarzenia historyczne w prowincji w latach 2024 i 2025; Pan Do Minh Tuan, Zastępca Sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii i Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego; Pan Trinh Tuan Sinh, Zastępca Sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii; liderzy prowincji i byli liderzy prowincji; Wietnamskie Bohaterskie Matki; przedstawiciele Bohaterów Sił Zbrojnych Ludu; weterani; i byli członkowie milicji, którzy bezpośrednio brali udział w walkach i służyli w obronie mostu Ham Rong; przedstawiciele, którzy są świadkami zwycięstwa Ham Rong; przedstawiciele liderów z departamentów, agencji, organizacji i jednostek prowincjonalnych oraz liderzy powiatów, miast i miasteczek w prowincji.
Sekretarz prowincji Nguyen Doan Anh wygłosił przemówienie podczas uroczystości upamiętniających.
W przemówieniu okolicznościowym sekretarz partii prowincji Nguyen Doan Anh oświadczył: Wieczorem 2 kwietnia 1965 r. Sztab Generalny Wietnamskiej Armii Ludowej ogłosił, że wróg rozpocznie duży atak na Ham Rong 3 kwietnia i przypomniał im, aby „walczyć zdecydowanie, uderzać precyzyjnie, zestrzeliwać wiele wrogich samolotów na miejscu, chronić cel i oszczędzać amunicję”... Wszystkie główne siły, oddziały lokalne i milicja w rejonie Ham Rong, Do Len i innych kluczowych obszarach zachowały spokój i pewność siebie, umacniając swoje umocnienia i pozycje bojowe, ćwicząc plany walki i umiejętnie wykorzystując wszystkie rodzaje broni, sprzętu i zaopatrzenia, gotowe do wejścia do bitwy.
Dokładnie o 8:45 rano 3 kwietnia 1965 roku Stany Zjednoczone rozpoczęły serię niespodziewanych nalotów bombowych, rozpoczynając od Do Len, Tinh Gia i Nong Cong, a następnie posuwając się w kierunku kluczowego obszaru Ham Rong. Pierwszego dnia użyli 102 eskadr myśliwców do przeprowadzenia zaciekłych ataków trwających trzy godziny. Nie poprzestając na tym, 4 kwietnia wróg kontynuował bombardowanie dużą liczbą samolotów z ogromną prędkością i intensywnością, przeprowadzając atak co 10 minut. Grupy samolotów z wielu kierunków nadlatywały niczym ćmy do płomienia, jedna grupa zastępowała drugą. Niebo nad Ham Rong rozbrzmiewało rykiem samolotów, a ziemia drżała od ogłuszających eksplozji bomb i pocisków.
Delegaci biorący udział w uroczystości upamiętniającej.
W tym kontekście, pomimo zaciekłych ataków wroga, gróźb ze wszystkich stron i intensywnych bombardowań; pomimo sił wroga wyposażonych w nowoczesną i zaawansowaną broń oraz sprzęt wojskowy, mieszkańcy i żołnierze Thanh Hoa, na wszystkich polach bitew i pozycjach bojowych, wytrwale bronili swoich pozycji, stosując inteligentne, śmiałe i zaskakujące taktyki, zdeterminowani, by walczyć i zwyciężyć w obronie ojczyzny. Nazwy „boga piorunów”, „ducha”, „niebiańskiego wroga”, „intruza” i „latającej fortecy” zostały zniszczone przez mieszkańców i żołnierzy Thanh Hoa. 3 i 4 kwietnia 1965 roku mieszkańcy i żołnierze Thanh Hoa zestrzelili 47 amerykańskich samolotów, z czego 31 w samym rejonie Ham Rong. Amerykańscy imperialiści musieli z goryczą przyznać: „To były dwa mroczne dni dla Sił Powietrznych USA”.
Delegaci biorący udział w uroczystości upamiętniającej.
Sekretarz Partii Prowincjonalnej podkreślił: Minęło sześćdziesiąt lat, ale zwycięstwo Ham Rong pozostaje nieśmiertelnym eposem, pozostawiając po sobie cenne lekcje o głębokim znaczeniu dla obecnych i przyszłych pokoleń: Należą do nich lekcje o mądrym i umiejętnym przywództwie Partii w ocenie sytuacji, organizowaniu walki i mobilizowaniu połączonych sił całego systemu politycznego i ludzi do udziału w walkach. Należą do nich lekcje o strategii wojny ludowej, sztuce organizowania walki i elastycznym wykorzystaniu sił bojowych, zwłaszcza w organizowaniu wielowarstwowego, gęstego systemu obrony powietrznej ludu, który zestrzelił wiele amerykańskich samolotów i solidnie chronił cele strategiczne. Należą do nich lekcje o żarliwym patriotyzmie – dążeniu do pokoju , niepodległości, wolności i jedności narodowej; połączonej sile wielkiej jedności narodowej; oraz absolutnej lojalności i determinacji do walki i zwycięstwa armii i ludzi całego kraju w ogóle, a armii i ludzi Thanh Hoa w szczególności.
Podczas uroczystości weteran Le Xuan Giang, były komisarz polityczny kompanii 4, pułku 228, frontu Ham Rong, wygłosił przemówienie, w którym wspomniał niezapomniane bohaterskie dni, gdy walczył u boku armii i mieszkańców prowincji Thanh Hoa w obronie mostu Ham Rong.
Hoang Le Quynh Loan, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego Wietnamskiego Stowarzyszenia Studentów i wiceprzewodniczący Stowarzyszenia Studentów Uniwersytetu Hong Duc, reprezentujący młodzież prowincji Thanh Hoa, wyraził wdzięczność pokoleniom przodków, którzy dzielnie walczyli i poświęcili się, by wyzwolić naród i zjednoczyć kraj, aby dzisiejsza młodzież mogła żyć w pokoju, wolności i niepodległości, a ojczyzna mogła się rozwijać i prosperować. Dzisiejsza młodzież zobowiązuje się do podtrzymywania tradycji poprzednich pokoleń, aby budować silniejszą i nowocześniejszą ojczyznę.
Program przedstawienia teatralnego z okazji obchodów rocznicy.
Program przedstawienia teatralnego podczas uroczystości upamiętniającej.
Następnie odbył się program artystyczny pod hasłem: „Ham Rong – heroiczna epopeja rozbrzmiewa na zawsze”, składający się z trzech części: Część I – Ham Rong gotowy do walki; Część II – Ham Rong zwycięski; Część III – Heroiczna epopeja Hama Ronga rozbrzmiewa na zawsze. Program artystyczny został zaprezentowany w formie teatralnej, ze scenami przedstawiającymi prawdziwe postacie historyczne, połączonymi z pieśniami, które przetrwały próbę czasu, a także z utworami o Ojczyźnie, Partii, prezydencie Ho Chi Minhu, Ham Rongu i Thanh Hoa w walce i procesie budowania dostatniej i silnej ojczyzny.
Program przedstawienia teatralnego z okazji obchodów rocznicy.
Program przedstawienia teatralnego z okazji obchodów rocznicy.
Program przedstawienia teatralnego z okazji obchodów rocznicy.
Program artystyczny obchodów rocznicowych.
Program artystyczny obchodów rocznicowych.
Poprzez sceny przedstawiające różne miejsca i bitwy, sztuka po raz kolejny ukazuje bohaterskiego ducha walki wojowniczek z wioski Yen Vuc; kobiecych członków milicji Nam Ngan, takich jak Hang, Tuyen i Dung; starszych członków milicji z Hoang Truong; poświęcenie artylerii, sił powietrznych i marynarki wojennej; oraz 64 nauczycieli i uczniów, którzy zbudowali groblę wzdłuż rzeki Ma w 1972 roku. Wszystko to ma na celu uhonorowanie miejsc, grup i jednostek, które dzielnie walczyły i poświęciły się, aby chronić most Ham Rong, utrzymując ważne połączenie transportowe w celu wsparcia frontu południowego, wnosząc nieoceniony wkład w Wielkie Zwycięstwo Wiosny 1975 roku i zjednoczenie kraju.
Minh Hieu
Source: https://baothanhhoa.vn/thanh-hoa-to-chuc-trong-the-le-ky-niem-60-nam-ham-rong-chien-thang-244499.htm






Komentarz (0)