Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Komunikat prasowy nr 19, 8. sesja, 15. Zgromadzenie Narodowe

Việt NamViệt Nam12/11/2024

We wtorek, 12 listopada, Zgromadzenie Narodowe rozpoczęło dziewiętnasty dzień pracy (8. sesja, 15. Zgromadzenie Narodowe) w siedzibie Zgromadzenia Narodowego w Hanoi , kontynuując zadawanie pytań i udzielanie odpowiedzi deputowanym do Zgromadzenia Narodowego oraz omawianie innych kwestii pod przewodnictwem przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Mana.

Spotkanie odbyło się po południu 12 listopada. (Zdjęcie: DUY LINH)

Poranek, Pod przewodnictwem przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Mana , Zgromadzenie Narodowe przeprowadziło przesłuchania i udzieliło odpowiedzi na pytania deputowanych Zgromadzenia Narodowego.

Od 8:00 do 8:30: Minister Zdrowia Dao Hong Lan kontynuował odpowiadanie na pytania dotyczące drugiej grupy zagadnień w sektorze zdrowia. Wicepremier Le Thanh Long również brał udział w odpowiadaniu na pytania i wyjaśnianiu powiązanych kwestii.

Od 8:30 do 8:40: Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Man wygłosił przemówienie końcowe dotyczące drugiej grupy zagadnień, stwierdzając: „Sesja pytań i odpowiedzi dotycząca sektora zdrowia była ożywiona – 41 delegatów zadało pytania, a 8 debatowało. W ramach sesji pytań i odpowiedzi rząd, premier, minister zdrowia i odpowiednie ministerstwa zostały poproszone o realizację wyznaczonych zadań i znalezienie rozwiązań, koncentrując się na następujących zadaniach:

Pierwszy, Kontynuacja skutecznego wdrażania Ustawy o badaniach lekarskich i leczeniu; Uchwała nr 99/2023/QH15 Zgromadzenia Narodowego z dnia 24 czerwca 2023 r. w sprawie nadzoru tematycznego nad mobilizacją, zarządzaniem i wykorzystaniem zasobów na rzecz zapobiegania i zwalczania epidemii COVID-19. Należy wdrożyć planowanie sieci placówek medycznych w ramach planowania krajowego, regionalnego i wojewódzkiego na lata 2021–2030. Należy opracować plan organizacji zakupu i magazynowania leków, chemikaliów i sprzętu medycznego, gotowych do dystrybucji i wsparcia jednostek i miejscowości.

Poniedziałek, Ukończ proces oceny licencjonowania w sposób usprawniony, przejrzysty i oszczędzający czas. Wspieraj transformację cyfrową, unowocześnij krajowy system zarządzania badaniami lekarskimi i praktykami leczenia. Wzmocnij inspekcje i badania placówek medycznych i leczniczych oraz ściśle zajmij się naruszeniami.

Wtorek, Skupienie się na wdrożeniu Ustawy o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów Ustawy o aptekach, Ustawy o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów Ustawy o aptekach Ubezpieczenie zdrowotne po uchwaleniu przez Zgromadzenie Narodowe, w celu usunięcia trudności i przeszkód, zapewnienia leków, szczepionek, sprzętu medycznego, badań lekarskich i leczenia, ubezpieczeń zdrowotnych oraz rozwoju przemysłu farmaceutycznego. Wzmocnienia zarządzania, kontroli i egzaminów w produkcji i handlu produktami farmaceutycznymi i kosmetycznymi. Żywność funkcjonalna, szczególnie na platformach e-commerce i w mediach społecznościowych. Należy surowo karać za naruszenia i promować propagandę, aby ludzie mieli właściwe zrozumienie podczas korzystania z żywności funkcjonalnej.

Środa, Pilnie proszę o dodanie do programu legislacyjnego Zgromadzenia Narodowego nowelizacji ustawy o zapobieganiu i kontroli szkodliwych skutków palenia tytoniu. Proszę o przeanalizowanie i złożenie sprawozdania Zgromadzeniu Narodowemu i Stałemu Komitetowi Zgromadzenia Narodowego w sprawie polityki opracowywania odpowiednich dokumentów dotyczących zarządzania i zapobiegania szkodliwym skutkom palenia tytoniu. papierosy elektroniczne, podgrzewane wyroby tytoniowe i nowe papierosy Inne. Wzmocnić działania propagandowe, podnosić świadomość, zwłaszcza wśród młodzieży i nastolatków, na temat szkodliwego wpływu alkoholu, piwa, papierosów, e-papierosów i podgrzewanego tytoniu.

Od 8:40 do 11:30: Zgromadzenie Narodowe zadało Ministrowi Informacji i Komunikacji Nguyen Manh Hung pytanie dotyczące trzeciej grupy zagadnień z zakresu informacji i komunikacji. Podczas sesji pytań deputowani Zgromadzenia Narodowego zadawali pytania dotyczące następujących kwestii:

(i) Rozwiązania mające na celu poprawę jakości funkcjonowania prasy w obecnym okresie gwałtownego rozwoju mediów społecznościowych, zwłaszcza rola prasy rewolucyjnej w promowaniu rozwoju społeczno-gospodarczego.

(ii) Zarządzanie działalnością reklamową w gazetach i w środowisku internetowym.

(iii) Inwestowanie, rozwój i poprawa jakości infrastruktury telekomunikacyjnej, zwłaszcza na obszarach oddalonych i obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne.

Sesja była transmitowana na żywo przez kanały Vietnam Television, Voice of Vietnam i Vietnam National Assembly Television.

Popołudnie

* Treść 1: Pod przewodnictwem przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Mana, Zgromadzenie Narodowe kontynuowało zadawanie pytań i udzielanie odpowiedzi deputowanym.

Od 14:00 do 14:50: Minister Informacji i Komunikacji Nguyen Manh Hung kontynuował odpowiadanie na pytania deputowanych Zgromadzenia Narodowego dotyczące trzeciej grupy zagadnień z zakresu informacji i komunikacji. Wicepremier Ho Duc Phoc i minister bezpieczeństwa publicznego Luong Tam Quang również uczestniczyli w odpowiadaniu na pytania i wyjaśnianiu powiązanych kwestii.

Od 14:50 do 15:00: Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego, Tran Thanh Man, wygłosił przemówienie końcowe dotyczące trzeciej grupy zagadnień, stwierdzając: Sesja pytań i odpowiedzi dotycząca sektora informacji i komunikacji była ożywiona – 36 deputowanych Zgromadzenia Narodowego zadało pytania, a 9 deputowanych Zgromadzenia Narodowego debatowało. W ramach sesji pytań i odpowiedzi wzywa się Rząd, Ministerstwo Informacji i Komunikacji oraz odpowiednie ministerstwa i urzędy do skutecznego wdrożenia proponowanych rozwiązań, koncentrując się na następujących kwestiach:

Pierwszy, Kontynuować przegląd, nowelizację i uzupełnianie przepisów dotyczących informacji i komunikacji w celu zapewnienia jednolitości, synchronizacji, skuteczności, efektywności i rozwoju. Prowadzić badania w celu nowelizacji i uzupełnienia Prawa prasowego w celu zapewnienia jakości. Wkrótce opublikować Plan rozwoju sieci prasy, radia, telewizji, elektronicznych instytucji informacyjnych i wydawniczych na lata 2021–2030, z wizją do 2050 roku. Skutecznie wdrożyć Strategię cyfrowej transformacji prasy do 2025 roku, z wizją do 2030 roku. W 2025 roku utworzyć i połączyć sieć cyfrowej transformacji prasy. Wzmocnić szkolenia z zakresu wiedzy specjalistycznej, zawodu, zasad zawodowych i kompetencji politycznych dla reporterów, redaktorów i liderów prasy. Inspekcja i rozpatrywanie naruszeń w działalności prasowej.

Poniedziałek, Poprawa potencjału kadrowego, inwestycje w środki i narzędzia techniczne do realizacji zadań związanych z zarządzaniem informacją w cyberprzestrzeni. Stworzenie systemu monitorowania, koncentrującego się na promowaniu wykorzystania technologii sztucznej inteligencji do skanowania i wykrywania naruszeń zasad reklamowych na platformach cyfrowych. Promowanie budowy i rozpoznawalności wietnamskiej platformy cyfrowej do pomiaru danych czytelników w celu publikowania danych reklamowych w prasie. Wzmocnienie walki, negocjacji i egzekwowania przestrzegania prawa wietnamskiego przez platformy i sieci reklamowe w kontekście transgranicznym. Inspekcja, weryfikacja i rygorystyczne postępowanie w przypadku naruszeń w działaniach reklamowych w prasie i internecie.

Wtorek, Kontynuować konsolidację infrastruktury telekomunikacyjnej, budować stacje transmisji i odbioru informacji mobilnej na poziomie powiatów i gmin. W 2025 roku zasięg telefonii komórkowej zostanie zapewniony we wsiach z dostępem do energii elektrycznej poza obszarami defaworyzowanymi. Współpracować z odpowiednimi ministerstwami i oddziałami w celu zapewnienia zasięgu telekomunikacyjnego natychmiast po uruchomieniu sieci elektrycznej we wsiach pozbawionych energii elektrycznej. Wzmocnić nadzór i regularnie zachęcać przedsiębiorstwa do poprawy jakości usług telekomunikacyjnych.

Od 15:00 do 16:20: Premier Pham Minh Chinh przedstawił wyjaśnienia dotyczące powiązanych kwestii i odpowiedział na pytania deputowanych do Zgromadzenia Narodowego, koncentrując się na następujących tematach: rozwiązania mające na celu promowanie decentralizacji i delegowania uprawnień; najważniejsze wydarzenia w reformie instytucjonalnej; kwestie transformacji cyfrowej; postępy we wdrażaniu ważnych projektów krajowych; radzenie sobie z projektami o powolnym postępie; rozwiązania mające na celu całkowitą eliminację tymczasowych mieszkań, reagowanie na klęski żywiołowe i zmiany klimatyczne; kwestie zielonego rozwoju, rozwoju gospodarki o obiegu zamkniętym; instytucje zarządzające budynkami, rozwój cyberprzestrzeni...

Od 16:20 do 16:30: Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Man wygłosił przemówienie kończące sesję pytań i odpowiedzi, stwierdzając: Po dwóch dniach ciężkiej pracy i wielkiej odpowiedzialności, w duchu innowacji, towarzysząc rządowi, agencjom i organizacjom w całym systemie politycznym, zdeterminowani do pokonywania trudności i wyzwań, dążąc do osiągnięcia najwyższych celów rozwoju społeczno-gospodarczego w 2025 r. i w latach kolejnych, Zgromadzenie Narodowe zakończyło cały program sesji pytań i odpowiedzi podczas 8. sesji 15. Zgromadzenia Narodowego, omawiając trzy grupy zagadnień w ramach głównych obowiązków gubernatora Banku Państwowego Wietnamu, ministra zdrowia oraz ministra informacji i komunikacji.

Na sesji Podczas sesji pytań i odpowiedzi 136 delegatów zadało pytania, a 18 wzięło udział w debacie. Dzięki praktycznym działaniom delegaci Zgromadzenia Narodowego zrozumieli sytuację, uważnie przestudiowali raporty, poruszyli kwestie i przeprowadzili krótką i jasną debatę, zadając konkretne pytania. Miejmy nadzieję, że rząd, ministerstwa i oddziały będą nadal uzyskiwać bardziej aktualne i skuteczne rozwiązania.

Ministrowie i kierownicy sektorów wykazali się dużą odpowiedzialnością, zrozumieli funkcje, zadania i aktualną sytuację podległych im sektorów i dziedzin, szczerze i bez zbędnych ceregieli odpowiedzieli na wiele trudnych i skomplikowanych kwestii, a także wyjaśnili i doprecyzowali wiele kwestii podniesionych przez posłów do Zgromadzenia Narodowego; jednocześnie zaproponowali wiele rozwiązań mających na celu przezwyciężenie ograniczeń w nadchodzącym czasie. Na podstawie pytań posłów do Zgromadzenia Narodowego oraz odpowiedzi członków rządu i przewodniczących sektorów, Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego zleci odpowiednim agencjom przygotowanie projektu rezolucji, który zostanie przedłożony Zgromadzeniu Narodowemu do rozpatrzenia i zatwierdzenia na sesji zamykającej tę sesję.

Sesja pytań i odpowiedzi okazała się dużym sukcesem, a zaangażowanie w zakresie kierownictwa, zarządzania i działań było silne; ministrowie i kierownicy sektorów zostali poproszeni o postępowanie zgodnie z duchem „praktyki i działania”, promowanie osiągniętych rezultatów, szybkie pokonywanie ograniczeń i trudności oraz proponowanie nowych rozwiązań, aby skuteczniej wdrażać wyznaczone cele i zadania.

Sesja była transmitowana na żywo przez kanały Vietnam Television, Voice of Vietnam i Vietnam National Assembly Television.

* Treść 2: Od 16:30 do 17:00: Pod kierownictwem wiceprzewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Nguyen Duc Hai, Zgromadzenie Narodowe wykonało następujące treści: (i) Zgromadzenie Narodowe wysłuchało członka Stałego Komitetu Zgromadzenia Narodowego, przewodniczącego Komisji Ekonomicznej Zgromadzenia Narodowego Vu Hong Thanh, który przedstawił sprawozdanie w sprawie wyjaśnienia, przyjęcia i rewizji projektu rezolucji w sprawie Planu Rozwoju Społeczno-Gospodarczego na rok 2025. Następnie Zgromadzenie Narodowe zagłosowało za przyjęciem rezolucji w głosowaniu elektronicznym, z następującymi wynikami: w głosowaniu wzięło udział 426 delegatów (co odpowiada 88,94% całkowitej liczby delegatów Zgromadzenia Narodowego), 424 delegatów zatwierdziło rezolucję (co odpowiada 88,52% całkowitej liczby delegatów Zgromadzenia Narodowego), a 2 delegatów nie głosowało (co odpowiada 0,42% całkowitej liczby delegatów Zgromadzenia Narodowego).

(ii) Zgromadzenie Narodowe wysłuchało następujących treści: Minister Transportu Nguyen Van Thang, upoważniony przez Premiera, przedstawił Sprawozdanie w sprawie dostosowania polityki inwestycyjnej projektu międzynarodowego lotniska Long Thanh w Uchwale nr 94/2015/QH13 Zgromadzenia Narodowego; Przewodniczący Komisji Ekonomicznej Zgromadzenia Narodowego Vu Hong Thanh przedstawił Sprawozdanie w sprawie zbadania dostosowania polityki inwestycyjnej projektu międzynarodowego lotniska Long Thanh w Uchwale nr 94/2015/QH13 Zgromadzenia Narodowego.

Środa, 13 listopada:

(i) Rano Zgromadzenie Narodowe odbyło sesję plenarną w sali, na której obradowano nad następującymi zagadnieniami: głosowano nad przyjęciem uchwały w sprawie projektu budżetu państwa na rok 2025; wysłuchano sprawozdania z przedłożenia i weryfikacji polityki inwestycyjnej projektu kolei dużych prędkości na osi północ-południe; obejrzano klip wideo na temat projektu kolei dużych prędkości na osi północ-południe; wysłuchano sprawozdania z przedłożenia i weryfikacji projektu uchwały w sprawie pilotażu realizacji projektów budownictwa mieszkaniowego komercyjnego poprzez umowy o otrzymaniu praw do użytkowania gruntów lub posiadania praw do użytkowania gruntów.

Następnie Zgromadzenie Narodowe omówiło w grupach: politykę inwestycyjną dla projektu kolei dużych prędkości na osi północ-południe; dostosowanie polityki inwestycyjnej dla projektu międzynarodowego lotniska Long Thanh w uchwale nr 94/2015/QH13 Zgromadzenia Narodowego; projekt rezolucji w sprawie pilotażowego wdrażania projektów budownictwa mieszkaniowego za pośrednictwem umów o otrzymaniu praw do użytkowania gruntów lub posiadaniu praw do użytkowania gruntów;

(ii) Po południu w sali obrad plenarnych Zgromadzenia Narodowego odbyło się następujące posiedzenie, na którym: głosowano nad przyjęciem rezolucji w sprawie planu podziału środków budżetu centralnego na rok 2025; omówiono politykę inwestycyjną Narodowego Programu Celów Przeciwdziałania Narkomanii i Kontroli Narkomanii do roku 2030.

Następnie Zgromadzenie Narodowe zebrało się osobno, wysłuchało sprawozdania, raportu z inspekcji i przedyskutowało w grupach projekt rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie konkretnych mechanizmów i polityk mających na celu usuwanie trudności i przeszkód dla projektów i gruntów w ramach wniosków z inspekcji, badań i orzeczeń w Ho Chi Minh, Da Nang i prowincji Khanh Hoa.


Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Liczba klientów kawiarni Dalat wzrosła o 300%, ponieważ właściciel odgrywa rolę w „filmie o sztukach walki”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt