
Przed przystąpieniem do głosowania Zgromadzenie Narodowe wysłuchało ministra finansów Nguyen Van Thana, który, upoważniony przez premiera, przedstawił sprawozdanie wyjaśniające, akceptujące i rewidujące projekt ustawy zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów ustawy o podatku od wartości dodanej.
Zgodnie ze Sprawozdaniem z wyjaśnień, akceptacji i zmian projektu ustawy zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów ustawy o podatku od towarów i usług, dotyczącym oceny wpływu treści polityki zawartej w projekcie ustawy, Rząd wydał Raport nr 1170, w którym w załączonym załączniku zawarto ocenę wpływu na system prawny, budżet państwa, obywateli, przedsiębiorstwa i organy administracji podatkowej każdej treści polityki zawartej w projekcie ustawy.
W odniesieniu do nowelizacji przepisów dotyczących produktów rolnych w raporcie wskazano, że rząd wprowadził zmiany techniczne w projekcie i brzmieniu ustawy o podatku od wartości dodanej z 2016 r., która była wdrażana konsekwentnie przez wiele lat.
Jeśli chodzi o nowelizację przepisów dotyczących odpadów, produktów ubocznych i złomu, jest to techniczna zmiana w procesie opracowywania, której celem jest zapewnienie przejrzystości polityki, zachęcenie do odzyskiwania i ponownego wykorzystywania produktów ubocznych i odpadów z produktów rolnych oraz nadanie dynamiki rozwojowi gospodarki o obiegu zamkniętym w sektorze rolnym, przyczyniając się w ten sposób do zmniejszenia negatywnego wpływu na środowisko.
W odniesieniu do pasz dla zwierząt, nowelizacja przepisów ma na celu zapewnienie spójności między towarami o podobnym przeznaczeniu, takimi jak pasza dla zwierząt i zioła lecznicze; zapewnia ona również sprawiedliwe traktowanie pasz produkowanych w kraju i importowanych. Będzie to zachętą dla przedsiębiorstw do obniżania cen sprzedaży w celu wsparcia hodowców zwierząt gospodarskich.
W odniesieniu do warunków zwrotu podatku, rząd dodał treści dotyczące oceny skutków, w tym raporty i odsetek wniosków o zwrot podatku, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zniesienie tego przepisu przyczynia się do skrócenia czasu zwrotu podatku dla przedsiębiorstw, zapewniając odpowiednie obowiązki i odrębne prawa zarówno kupującym, jak i sprzedającym. Zwroty podatku będą wdrażane jednolicie, zgodnie z przepisami ustawy o administracji podatkowej, uchwalonej niedawno przez Zgromadzenie Narodowe, co gwarantuje efektywność i rygorystyczność.

Ustawa zmieniająca i uzupełniająca szereg artykułów ustawy o podatku od towarów i usług składa się z 2 artykułów.
Wcześniej minister finansów Nguyen Van Thang oświadczył, że rząd uważa tę poprawkę za pilną i konieczną, aby szybko zaradzić skutkom klęsk żywiołowych, burz i powodzi oraz szybko przywrócić produkcję i działalność gospodarczą, zwłaszcza w sektorze rolnym, a także usunąć „wąskie gardło” w zwrotach podatku VAT.
Według ministra Nguyena Van Thana, ustawa o podatku od wartości dodanej z 2008 roku stanowi, że produkty rolne, leśne, zwierzęce, akwakultury i rybołówstwa, które nie zostały przetworzone na inne produkty lub zostały poddane jedynie normalnemu wstępnemu przetworzeniu przez organizacje i osoby fizyczne, które same zajmują się produkcją, połowami i importem, nie podlegają podatkowi od wartości dodanej. W przypadku sprzedaży innym przedsiębiorstwom lub spółdzielniom na etapie komercyjnym lub konsumentom, konsument końcowy podlega 5% stawce podatku.
Minister Nguyen Van Thang stwierdził, że przepisy te sprawiły, że wiele firm jest zmuszonych kupować i sprzedawać faktury za pośrednictwem wielu kanałów, co skutkuje oszustwami podatkowymi.
Aby rozwiązać ten problem, w 2016 roku Zgromadzenie Narodowe dodało do ustawy przepis zezwalający przedsiębiorstwom na zwolnienie się z obowiązku deklarowania i płacenia należnego podatku od wartości dodanej (VAT), ale deklarowanie i odliczanie VAT naliczonego od jednoznacznie identyfikowalnych wydatków, takich jak energia elektryczna, woda i transport w fazie handlowej; a w przypadku sprzedaży konsumentom, ostatecznie nadal podlegają one 5% stawce VAT. Regulacja ta nadal zapewnia fundamentalny charakter VAT, ale jednocześnie eliminuje problem oszustw związanych ze zwrotem VAT.
Jednak zdaniem Ministra, usunięcie powyższego przepisu w ustawie o podatku od towarów i usług z 2024 r. doprowadzi do trudności. Dlatego konieczne jest uregulowanie tego w ustawie z 2016 r. Zasadna jest nowelizacja przepisów dotyczących warunków zwrotu podatku i włączenie ich do ustawy o administracji podatkowej.
Minister stwierdził również, że w ostatnim czasie Ministerstwo Finansów otrzymało wiele sugestii od korporacji i przedsiębiorstw, takich jak Vietnam Coffee Corporation, Vinafood 1, Vinafood 2, stowarzyszeń rolniczych, leśnych i rybackich, a nawet oficjalne opinie Ministerstwa Sprawiedliwości, argumentujące, że deklaracja podatkowa i jej zapłata należą do obowiązków sprzedawcy; zwrot podatku należy do kupującego, a te dwa obowiązki są odrębne. Jednak zgodnie z nowymi przepisami, kupujący, którzy chcą uzyskać zwrot podatku, muszą udowodnić, że sprzedawca posiada faktury i dokumenty oraz zadeklarował i zapłacił podatki, co jest „nieuzasadnione”, ponieważ kupujący nie są w stanie zweryfikować zobowiązań podatkowych sprzedawcy.
Podczas dyskusji nad projektem ustawy na posiedzeniach komisji i plenarnych większość delegatów zgodziła się, że przepisy te należy zmienić, aby rozwiązać praktyczne trudności i przezwyciężyć różnice w interpretacji między poszczególnymi lokalizacjami, które prowadzą do licznych sporów podatkowych, opóźnień w zwrotach podatków, zwiększonych kosztów finansowych, a nawet luk umożliwiających oszustwa.
Delegat Thach Phuoc Binh (Delegacja Prowincji Vinh Long) wysoko ocenił projekt polityki, który rozszerza zakres pozycji zwolnionych z podatku i doprecyzowuje zasady dotyczące produktów rolnych, lasów, zwierząt gospodarskich, akwakultury i produktów rybołówstwa na etapie sprzedaży i importu. Zdaniem delegata, uwzględnienie przypadku przedsiębiorstw i spółdzielni sprzedających nieprzetworzone produkty innym przedsiębiorstwom i spółdzielniom jest konieczne i odzwierciedla rzeczywistość transakcji w łańcuchu produktów rolnych.
Przedstawiciel Tran Huu Hau (Delegacja Prowincji Tay Ninh) stwierdził, że nowelizacja Artykułu 5, Klauzuli 1, jest „bardzo aktualna i niezwykle ważna”. Wyjaśnił, że każdego roku przedsiębiorstwa eksportowe muszą tymczasowo zdeponować dużą kwotę kapitału, aby zapłacić podatek od wartości dodanej, a następnie czekać na zwrot. Ten mechanizm powoduje, że wiele firm traci możliwości biznesowe. W kontekście, w którym każdy punkt procentowy zysku ma kluczowe znaczenie dla przetrwania na rynku międzynarodowym, zniesienie mechanizmu „zapłać, a następnie zwróć” znacząco wzmocni przedsiębiorstwa. Ponadto, jeśli stare przepisy pozostaną w mocy, tysiące firm i urzędników podatkowych będzie musiało obsłużyć dużą liczbę procedur zwrotu podatku, co stworzy presję i potencjalne negatywne ryzyko związane z mechanizmem „wniosku i przyznania”. Dlatego przedstawiciel wysoko ocenił decyzję rządu i zaapelował do Zgromadzenia Narodowego o jej rychłe zatwierdzenie, aby nadać silny impuls sektorowi rolnemu.
Source: https://baotintuc.vn/chinh-polit/thong-qua-quy-dinh-hoan-thue-gtgt-go-diem-nghen-cho-doanh-nghiep-nong-san-20251211115626990.htm






Komentarz (0)