19 sierpnia w Ninh Binh Prowincjonalny Komitet Ludowy, Wydział Nauk Interdyscyplinarnych i Sztuk (Uniwersytet Narodowy w Hanoi) oraz Biuro UNESCO w Wietnamie zorganizowały międzynarodową konferencję naukową pt. „Wartość marki malowniczego kompleksu krajobrazowego Trang An w kontekście polityki ochrony dziedzictwa kulturowego i zrównoważonego rozwoju turystyki”.
Celem warsztatów jest wypracowanie wspólnej wizji, przedstawienie praktycznych zaleceń dotyczących mechanizmów i polityk, wydanie „Dokumentu Trang An”, ważnego dokumentu przewodniego służącego wymianie doświadczeń oraz potwierdzenie zaangażowania i determinacji Ninh Binh w zarządzaniu i ochronie światowego dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego kompleksu krajobrazowego Trang An.
Przemawiając na otwarciu warsztatów, wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Ninh Binh, Tran Song Tung, podkreślił, że od czasu oficjalnego uznania Kompleksu Krajobrazowego Trang An przez UNESCO za światowe dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze, pierwsze mieszane dziedzictwo Wietnamu i Azji Południowo-Wschodniej, w 2014 r., prowincja poważnie i odpowiedzialnie wdrożyła wymogi i zalecenia Komitetu Światowego Dziedzictwa.
Stały wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Ninh Binh przemawia na warsztatach. (Zdjęcie: Cong Luat/VNA)
Wyjątkowe globalne wartości dziedzictwa są szanowane i chronione, a świadomość lokalnych władz i społeczności na temat roli i znaczenia dziedzictwa jest wzmacniana. Działania promujące, reklamujące i interpretujące wartości dziedzictwa w powiązaniu z rozwojem turystyki są regularnie udoskonalane.
W 2024 roku prowincja Ninh Binh będzie współpracować ze Szkołą Nauk Interdyscyplinarnych i Sztuk oraz międzynarodowymi ekspertami w celu wdrożenia projektu „Ocena wartości ekonomicznej malowniczego kompleksu krajobrazowego Trang An”.
Wyniki projektu wykazały, że całkowita wartość ekonomiczna kompleksu krajobrazowego Trang An wynosi około 213 miliardów dolarów amerykańskich, a jej podstawowe grupy wartości to: turystyka i rozrywka; system krasowy; bioróżnorodność; archeologia; las o specjalnym przeznaczeniu Trang An; kultura, wierzenia religijne; ludowa sztuka widowiskowa.
Na tej podstawie zespół badawczy zaproponował 5 konkretnych modeli rozwoju zgodnych ze standardami UNESCO, które przyczynią się do ukształtowania strategii zrównoważonego rozwoju prowincji.
Wkład naukowy, z perspektywy kwantyfikacji wartości ekonomicznych, przyczynił się do pełnego określenia wartości dziedzictwa, potwierdzając słuszność orientacji rozwoju turystyki, przemysłu kulturalnego i urbanizacji związanej z krajobrazem kulturowym tysiąclecia, a także zapewniając dobrobyt społeczny i równość w rozwoju. Można to uznać za lekcję dla miejscowości z dziedzictwem światowym.
Oprócz osiągnięć, zarządzanie i ochrona malowniczego kompleksu krajobrazowego Trang An wciąż napotykają na trudności, takie jak presja ze strony turystów, konieczność rozszerzenia usług na terenie obiektu dziedzictwa kulturowego oraz brak okresowych, pogłębionych badań nad zmianami geologicznymi, bioróżnorodnością i wpływem turystyki.
Jonathan Wallace Baker, szef Biura Przedstawicielskiego UNESCO w Wietnamie, przemawiający na warsztatach. (Zdjęcie: Cong Luat/VNA)
Władze prowincji Ninh Binh liczą, że warsztaty umożliwią przedstawicielom władz prowincji Ninh Binh zapoznanie się z opiniami krajowych i międzynarodowych ekspertów, badaczy i menedżerów, którzy podzielą się swoimi doświadczeniami, omówią polityki, modele zarządzania, kwestie ochrony dziedzictwa kulturowego oraz zaproponują odpowiednie rozwiązania i strategie.
Ma to na celu dalsze honorowanie i potwierdzanie wyjątkowej globalnej wartości Kompleksu Krajobrazowego Trang An w nowym obszarze rozwoju prowincji, wypełniając zobowiązanie wobec UNESCO dotyczące zarządzania, promowania wartości i zachowania dziedzictwa dla przyszłych pokoleń w duchu Konwencji o ochronie światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnego z 1972 r.
Podczas warsztatów eksperci, naukowcy i menedżerowie poruszyli wiele kwestii: wartość marki dziedzictwa w kontekście konkretnego rozwoju; Trang An – globalna destynacja promująca zrównoważone przemysły kulturalne i turystyczne; kształtowanie strategicznej wizji rozwoju marki Trang An w kierunku modelu „Miasta Dziedzictwa Milenijnego” – łączącego ochronę dziedzictwa i zrównoważony rozwój.
W prezentacji „Wartość ekonomiczna i marka Trang An Heritage: Systemowa perspektywa dziedzictwa i zrównoważonego rozwoju”, profesor nadzwyczajny dr Nguyen Hong Thuc (Wydział Nauk Interdyscyplinarnych i Sztuk) stwierdził, że Trang An Heritage to nie tylko obiekt, który należy zachować, ale także marka, zasób promujący produkcję i konsumpcję o rodzimych, kulturowych i zrównoważonych cechach. W erze gospodarki doświadczeń dziedzictwo staje się „żywym materiałem” zarówno dla produkcji (towary, usługi), jak i konsumpcji (doświadczenie, tożsamość, etyka), stanowiąc fundament dla turystyki i przemysłu dziedzictwa.
Dr Giacomo Vasumi, przedstawiciel Organizacji Gospodarczej i Kultury Santagata (Włochy), wygłosił prezentację na konferencji pt. „Scenariusz wysokiej oceny strategii zrównoważonego rozwoju kompleksu krajobrazowego Trang An”.
Lekarz przedstawił sugestie dotyczące rozwoju Kompleksu Krajobrazowego Trang An, takie jak przyciągnięcie komercyjnych działań filmowych i fotograficznych do obszaru dziedzictwa; szkolenie i doradztwo lokalnej społeczności w zakresie promowania i rozwijania istniejących wartości, a także zachowania wartości podstawowych. Miejsce to musi również wprowadzić i stworzyć wartość komercyjną dla wyrobów rzemieślniczych oraz wykorzystać i promować rezultaty istniejących programów rozwoju obszarów wiejskich.
Na zakończenie warsztatów delegaci przyjęli „Dokument Trang An” z wizją przekształcenia Kompleksu Krajobrazowego Trang An w globalny model zrównoważonego rozwoju opartego na dziedzictwie kulturowym, w którym wartości kulturowe i przyrodnicze są chronione i włączane do rozwoju gospodarczego, społecznego i środowiskowego.
Jest to wspólne zobowiązanie, tworzące długoterminowe ramy działań na rzecz przyszłości Trang An, a także światowego dziedzictwa w Wietnamie i na świecie./.
(Wietnam+)
Source: https://www.vietnamplus.vn/trang-an-huong-toi-hinh-mau-toan-cau-ve-phat-trien-ben-vung-tu-di-san-post1056595.vnp
Komentarz (0)