Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

É necessário estabelecer um conjunto de critérios e esclarecer novos conceitos no Programa.

Na tarde de 3 de dezembro, durante a reunião do Grupo 14 (que incluía as delegações da Assembleia Nacional das províncias de Quang Ninh, An Giang e Ha Tinh), os deputados da Assembleia Nacional propuseram a necessidade de se estabelecer um conjunto de critérios e esclarecer novos conceitos no Programa Nacional de Metas para novas áreas rurais, redução sustentável da pobreza e desenvolvimento socioeconômico em áreas de minorias étnicas e regiões montanhosas até 2035.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân03/12/2025

Concentre-se nas áreas realmente difíceis.

A maioria dos deputados do Grupo 14 da Assembleia Nacional concordou em fundir os três programas nacionais prioritários sobre novas construções rurais, redução sustentável da pobreza e desenvolvimento socioeconômico em áreas de minorias étnicas e regiões montanhosas em um único programa nacional prioritário de investimento para o período de 2026 a 2035.

O vice-presidente da Assembleia Nacional, Vu Hong Thanh, participou da reunião do Grupo 14.
O vice-presidente da Assembleia Nacional, Vu Hong Thanh, participou da reunião do Grupo 14.

Opiniões indicam que, apesar das condições difíceis, com os esforços do Governo , dos Ministérios e das localidades, a implementação dos 3 Programas Nacionais de Metas alcançou resultados encorajadores, tais como: a taxa de pobreza multidimensional de 5,2% para 1,93% até o final de 2024; a renda média da população rural atingiu 54 milhões de VND/pessoa/ano (1,3 vezes maior que em 2020).

No entanto, de acordo com a Delegada da Assembleia Nacional Chau Quynh Dao (An Giang), os programas ainda apresentam dificuldades e deficiências, de modo que muitas das metas estabelecidas não foram totalmente alcançadas. Por exemplo, a taxa de repobreza ainda é alta em áreas de minorias étnicas; a taxa de desembolso é baixa, alguns projetos não foram totalmente implementados; existem muitas agências de gestão, muitos documentos de orientação; os processos ainda são complexos...

Delegado da Assembleia Nacional Chau Quynh Giao (An Giang)
A delegada da Assembleia Nacional Chau Quynh Dao (An Giang) discursa.

Portanto, a delegada Chau Quynh Dao afirmou que a consolidação dos três programas reduzirá a dispersão de informações, limitará a emissão de documentos de orientação confusos e, ao mesmo tempo, contribuirá para investimentos não duplicados, apoio no local certo e foco nas áreas prioritárias corretas. Em particular, um dos destaques do Programa Unificado é o foco em locais com condições realmente difíceis, com o objetivo de reduzir a disparidade entre as regiões em termos de desenvolvimento socioeconômico e melhorar a vida material e espiritual da população.

Ao expressar sua opinião sobre os beneficiários, a delegada Chau Quynh Dao disse que o Artigo 3b menciona como beneficiários as unidades de serviço público que atuam na área de assuntos étnicos; internatos étnicos, escolas semi-internatos, escolas primárias e secundárias, postos de saúde comunitários, etc.

Cena da reunião do Grupo 14
Cena da reunião do Grupo 14

No entanto, a lista não inclui a Escola da Amizade T78, a Escola da Amizade 80, a Escola Secundária das Terras Altas de Viet Bac e a Escola Preparatória para a Universidade. Portanto, é necessário revisar e complementar a lista para evitar que beneficiários sejam omitidos.

É necessário estabelecer um conjunto de critérios para novos modelos e beneficiários no próximo período.

O deputado da Assembleia Nacional, Nguyen Viet Thang (An Giang), afirmou que o Governo estabeleceu muitas metas, mas ainda não forneceu critérios específicos para as novas áreas rurais em nível nacional, regulamentações sobre os padrões nacionais de pobreza multidimensional e critérios para municípios pobres na próxima fase. Portanto, é difícil avaliar a adequação e a viabilidade do Programa na próxima fase.

Deputado da Assembleia Nacional Nguyen Viet Thang (An Giang)
O deputado da Assembleia Nacional, Nguyen Viet Thang (An Giang), discursa.

Além disso, no passado, as localidades possuíam modelos de novas áreas rurais, novas áreas rurais avançadas e novas áreas rurais modelo, mas no Programa atual, existem alguns novos modelos que não foram implementados ou verificados, como as novas áreas rurais modernas... Portanto, é necessária uma revisão cuidadosa.

A deputada da Assembleia Nacional, Tran Thi Kim Nhung (Quang Ninh), também sugeriu a revisão do conteúdo e dos projetos componentes dos Programas para minimizar dificuldades, obstáculos e inconsistências na implementação. A Assembleia Nacional deve incumbir o Governo de definir as políticas específicas do Programa, bem como revisar as políticas existentes e aquelas que precisam ser implementadas no futuro.

Delegado da Assembleia Nacional Tran Thi Kim Nhung (Quang Ninh)
A delegada da Assembleia Nacional, Tran Thi Kim Nhung (Quang Ninh), discursa.

Segundo a delegada Tran Thi Kim Nhung, a avaliação do impacto e da viabilidade das políticas não foi claramente definida no contexto das localidades que implementam o sistema de governo local de dois níveis. Em particular, os critérios para a modernização das novas áreas rurais e os critérios de pobreza para a implementação do programa no futuro não foram especificamente mencionados. Portanto, o Governo e as agências precisam esclarecer esses critérios e avaliar cuidadosamente a viabilidade das políticas.

Deputado da Assembleia Nacional Tran Dinh Gia (Ha Tinh)
O deputado da Assembleia Nacional, Tran Dinh Gia (Ha Tinh), discursa.

O deputado da Assembleia Nacional, Tran Dinh Gia (Ha Tinh), sugeriu a necessidade de se estabelecer um conjunto de critérios para o novo período, esclarecendo os critérios para "novas áreas rurais modernas". Deve-se dar especial atenção à revisão do planejamento de infraestrutura das unidades de serviço público após a fusão de unidades administrativas, bem como ao planejamento de áreas residenciais em consonância com as medidas de prevenção de desastres naturais.

Fonte: https://daibieunhandan.vn/can-ban-hanh-bo-tieu-chi-va-lam-ro-cac-khai-niem-moi-trong-chuong-trinh-10398100.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto