Delegados presentes na cerimônia de abertura do 30º aniversário da entrada em vigor da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar. (Foto: Anh Son)
A cerimônia contou com a presença de delegados das Nações Unidas, agências de representação estrangeira no Vietnã, ministérios/setores centrais e locais, com especial participação de embaixadores e funcionários veteranos do país, que estiveram envolvidos no processo de construção, implementação e aplicação da Convenção ao longo dos últimos 30 anos desde a sua entrada em vigor.
Em seu discurso na cerimônia de abertura, o Ministro Adjunto das Relações Exteriores, Nguyen Minh Vu, afirmou que, há 30 anos, em 16 de novembro, a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar (também conhecida como UNCLOS), documento que regulamenta as atividades nos mares e oceanos, que cobrem mais de 70% da superfície da Terra, entrou oficialmente em vigor.
Nesta ocasião, o Ministério das Relações Exteriores organizou uma cerimônia para celebrar o 30º aniversário da entrada em vigor da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar, com o objetivo de analisar o valor e o papel da Convenção, bem como a trajetória do Vietnã na implementação de suas disposições ao longo dos últimos 30 anos.
Esta é também uma oportunidade para avaliar e estudar a possibilidade de aplicar a Convenção para melhor servir os interesses do país. Ao mesmo tempo, o aniversário proporciona aos delegados e especialistas a oportunidade de discutir os desafios emergentes que a Convenção enfrenta e de orientar as contribuições do Vietname e de outros países para o desenvolvimento futuro da Convenção sobre o Direito do Mar.
Constituição sobre mares e oceanos
O Subsecretário de Estado para Assuntos Exteriores, Nguyen Minh Vu, enfatizou que, ao longo de três décadas, a Convenção, denominada "Constituição dos Mares e Oceanos", formou uma estrutura jurídica internacional abrangente e completa, que regulamenta os direitos e obrigações de todos os países, sejam eles costeiros, sem litoral ou geograficamente desfavorecidos, no uso do mar, na gestão dos recursos marinhos e na conservação desses recursos para as gerações futuras.
A Convenção não só garante a equidade e a sustentabilidade na exploração e utilização dos recursos marinhos, como também estabelece as obrigações e responsabilidades dos países na proteção do ambiente marinho, servindo de ponte para a cooperação na conservação da biodiversidade e dos ecossistemas marinhos.
O Subsecretário de Estado para Assuntos Exteriores, Nguyen Minh Vu, fez o discurso de abertura na cerimônia que comemorou o 30º aniversário da entrada em vigor da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar. (Foto: Anh Son)
As questões relativas à investigação científica marinha também são regulamentadas de forma harmoniosa, equilibrando a soberania e a jurisdição dos estados costeiros com a necessidade de cooperação e a exigência de aumentar a compreensão mútua para poder gerir adequadamente os mares e oceanos.
A Convenção também fornece uma base sólida para a determinação de zonas marítimas e fundamentos para que os países estabeleçam soberania, direitos soberanos e jurisdição sobre zonas marítimas e conduzam atividades no mar, além de oferecer um mecanismo relativamente abrangente de resolução de disputas para solucionar pacificamente controvérsias que surjam entre os países relacionadas à interpretação e aplicação da Convenção.
As decisões dos órgãos judiciais estabelecidos ao abrigo das disposições da UNCLOS também contribuem para clarificar as disposições da Convenção, assegurando a sua integridade, bem como a sua efetiva implementação.
Por outro lado, o século XXI também testemunhou o surgimento de muitas novas questões, tais como: impactos negativos das mudanças climáticas no oceano; ameaças da elevação do nível do mar e da erosão costeira em áreas litorâneas e ilhas; desafios das novas tecnologias marinhas.
Diante das inúmeras mudanças e desafios emergentes, a Convenção continua sendo valiosa como um arcabouço jurídico abrangente e importante, demonstrando, ao mesmo tempo, flexibilidade e adaptabilidade para lidar com essas questões prementes.
As Nações Unidas, instituições estabelecidas ao abrigo da Convenção, como a Conferência dos Estados Partes da Convenção sobre o Direito do Mar, o Tribunal Internacional do Direito do Mar, a Autoridade Internacional dos Fundos Marinhos, etc., também têm dado contribuições positivas para enfrentar os desafios emergentes à governança marinha e oceânica.
Com 170 membros atualmente, a UNCLOS tornou-se o documento jurídico mais importante e uma das maiores conquistas do direito internacional da comunidade internacional no século XX.
O Vietname respeita e implementa integralmente e de forma responsável as disposições da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar (CNUDM).
O vice-ministro das Relações Exteriores, Nguyen Minh Vu, afirmou que, como um país costeiro com mais de 3.260 km de litoral e milhares de ilhas grandes e pequenas, incluindo os arquipélagos de Hoang Sa e Truong Sa, o Vietnã sempre teve plena consciência do papel e da importância do mar para a paz, a segurança e o desenvolvimento do país.
“Respeitar e implementar de forma plena e responsável as disposições da UNCLOS está totalmente em consonância com as políticas e diretrizes do Vietnã até o momento”, afirmou o Ministro Adjunto.
Na Resolução que ratificou a Convenção, datada de 23 de junho de 1994, a Assembleia Nacional do Vietnã afirmou: "Ao ratificar a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982, a República Socialista do Vietnã expressa sua determinação em se unir à comunidade internacional na construção de uma ordem justa, incentivando o desenvolvimento e a cooperação no mar" .
Nos últimos anos, para implementar a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar (CNUDM), o Vietnã aprimorou gradualmente seu sistema jurídico marítimo, incluindo a Lei do Mar do Vietnã de 2012, documentos, estratégias e planos para desenvolver políticas que atendam às necessidades do desenvolvimento sustentável da economia marítima vietnamita, e aplicou as disposições da CNUDM para determinar áreas marítimas e fronteiras marítimas, bem como para gerir e utilizar o mar.
A Resolução 36 do 12º Comitê Central do Partido, de 2018, sobre a Estratégia para o Desenvolvimento Sustentável da Economia Marítima do Vietnã até 2030, com uma visão para 2045, definiu claramente o objetivo de " tornar o Vietnã uma nação marítima forte" ; determinou a tarefa de " fortalecer e promover a cooperação internacional" na área marítima; e de " resolver e lidar ativamente com disputas e desacordos no Mar do Leste por meios pacíficos, com base no direito internacional, especialmente na Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982" .
Os documentos do 13º Congresso Nacional do Partido Comunista do Vietnã continuam a afirmar a política de promoção da resolução de questões marítimas com base no direito internacional, especialmente na Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982. A Convenção é o único tratado internacional mencionado nominalmente, aparecendo três vezes nos documentos do Congresso, o que demonstra a sua importância para a segurança e o desenvolvimento do Vietnã.
Cena da cerimônia que comemora o 30º aniversário da entrada em vigor da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar. (Foto: Anh Son)
O Ministro Adjunto Nguyen Minh Vu enfatizou que, no espírito do Estado de Direito, o Vietname defende a resolução persistente de litígios marítimos por meios pacíficos, em conformidade com o direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar (CNUDM).
Ao implementar essa política, o Vietnã alcançou muitos sucessos na resolução de questões de delimitação marítima com países vizinhos, notadamente, em conjunto com a Tailândia, na resolução da questão da delimitação marítima no Golfo da Tailândia em 1997 – o primeiro acordo de delimitação marítima da ASEAN após a entrada em vigor da Convenção; sendo o primeiro e único país até hoje a ter um acordo de delimitação marítima com a China – delimitando o Golfo de Tonquim em 2000; em conjunto com a Indonésia, na resolução da questão da delimitação da plataforma continental e, posteriormente, da zona econômica exclusiva em 2003 e 2022, respectivamente, enriquecendo a prática de resolução de questões de delimitação marítima de acordo com as disposições da Convenção.
Além disso, o Vietnã também participou ativamente de atividades no âmbito dos mecanismos internacionais estabelecidos pela Convenção, contribuindo com muitas iniciativas notáveis que foram reconhecidas pela comunidade internacional, demonstrando o papel do Vietnã em fóruns internacionais e regionais relacionados a mares e oceanos, como os processos das Nações Unidas sobre oceanos e direito do mar.
O Ministro Adjunto informou que o Vietname ocupou o cargo de membro do Conselho da Autoridade Internacional dos Fundos Marinhos, contribuiu substancialmente para o processo do Tribunal Internacional do Direito do Mar, emitindo pareceres consultivos sobre alterações climáticas e direito internacional, participou ativamente no processo de negociação e assinou em breve o Acordo sobre a conservação e a utilização sustentável da biodiversidade marinha em áreas marítimas além da jurisdição nacional – o documento internacional mais recente relacionado com a implementação da Convenção.
O Vietname também nomeou especialistas experientes e altamente qualificados para participar nos órgãos estabelecidos no âmbito da UNCLOS, incluindo a eleição do Professor Associado Dr. Dao Viet Ha para a Comissão Jurídica e Técnica, a Autoridade Internacional dos Fundos Marinhos, e nomeou candidatos para o cargo de juiz do Tribunal Internacional do Direito do Mar (TIDM) para o mandato de 2026-2035.
Nas Nações Unidas, o Vietname, juntamente com as delegações que representam outros 11 países, cofundou o grupo Amigos do Mundo da UNCLOS, que inclui mais de 100 Estados-membros de todas as regiões geográficas, para promover a implementação da Convenção.
Espera-se que na Cerimônia de Celebração ocorram duas sessões de discussão com a participação de delegados das Nações Unidas, agências de representação estrangeiras no Vietnã, ministérios/setores centrais e locais.
Fonte: https://baoquocte.vn/khai-mac-le-ky-niem-30-nam-cong-uoc-lien-hop-quoc-ve-luat-bien-co-hieu-luc-296832.html










Comentário (0)