A racionalização do aparato é uma tarefa constante e constante para atender às necessidades de desenvolvimento do país em cada período histórico específico. Juntamente com a organização e consolidação de muitos ministérios, departamentos, filiais, agências centrais e locais, a organização e consolidação de organizações sociopolíticas e associações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado ao Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã está em consonância com o mecanismo de liderança do Partido. Esta é uma decisão histórica para a nova era da nação.
Necessário, deve ser feito imediatamente
No passado, a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW, de 25 de outubro de 2017, do Comitê Central do Partido, sobre "Algumas questões sobre a continuidade da inovação e da otimização do aparato do sistema político para que ele seja otimizado e opere de forma eficaz e eficiente" (Resolução nº 18) e as conclusões do Politburo sobre a continuidade da otimização da organização e do aparato do sistema político, da Frente Pátria do Vietnã e de suas organizações membros, obtiveram bons resultados. No entanto, a organização e o aparato ainda são complexos, com muitos níveis e pontos focais; as funções, tarefas, poderes e relações de trabalho entre muitas agências, unidades e organizações ainda se sobrepõem... e precisam ser reorganizados e otimizados para operações mais eficazes.
De fato, durante o processo de liderança do país e do nosso Partido, o Presidente Ho Chi Minh sempre se preocupou em otimizar o aparato para melhor servir ao povo. O Presidente Ho Chi Minh certa vez afirmou: "É necessário retificar e aperfeiçoar o aparato de cima a baixo, tornando-o limpo e racional. A otimização do aparato reduz a carga sobre o povo de "alimentar" o sistema político, ao mesmo tempo em que melhora a eficácia e a eficiência, e traz muitos benefícios ao povo." A otimização do aparato é a força motriz que motiva cada quadro a se esforçar para competir e melhorar sua produtividade.
A Resolução nº 06-NQ/HNTW, de 29 de março de 1989, da 6ª Conferência do Comitê Central do Partido (VI período), sobre "Revisão de dois anos de implementação da Resolução do 6º Congresso e diretrizes e tarefas para os próximos três anos", juntamente com os documentos do 9º e 12º Congressos do Partido, enfatizaram a tarefa de simplificar o aparato organizacional, construindo um modelo abrangente do aparato organizacional do sistema político para atender às necessidades do novo período. O 13º Congresso do Partido determinou: "Inovar o aparato organizacional, o conteúdo e os métodos de operação, aumentando a responsabilidade dos quadros da Frente Pátria e das organizações sociopolíticas, com foco nas áreas residenciais de base".
Da Conclusão 126 à Conclusão 127-KL/TW do Politburo, o Secretariado designou o Comitê do Partido da Frente da Pátria e as organizações de massa centrais para presidir e coordenar com o Comitê de Organização Central, o Comitê do Partido do Governo, o Comitê do Partido da Assembleia Nacional e agências relevantes para estudar a orientação, desenvolver um projeto e submeter ao Politburo a reorganização das organizações sociopolíticas e associações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado para ficarem diretamente sob o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã (em sincronia com a atual estrutura de organização do partido).
Portanto, a reorganização das organizações sociopolíticas e associações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado para ficarem diretamente subordinadas ao Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã é necessária e deve ser feita imediatamente.
Nesse sentido, o Comitê Diretor Central, para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW, emitiu o Ofício nº 43-CV/BCĐ sobre o Plano para continuar a reorganização do aparato do sistema político. O Ofício declarou claramente a necessidade de o Comitê do Partido da Frente Pátria e as organizações de massa centrais presidir e coordenar com o Comitê Organizador Central e as agências relevantes para receber pareceres de localidades, agências e unidades, e concluir a Proposta e o Projeto de reorganização e racionalização das agências da Frente Pátria, organizações sociopolíticas e organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado, para apresentar um relatório ao Politburo até 25 de março de 2025. receber pareceres do Politburo, concluir a Submissão e o Projeto e enviar documentos para relatório ao Comitê Executivo Central antes de 1º de abril de 2025. De acordo com o plano do Comitê Diretor Central, o arranjo de organizações sociopolíticas e associações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado para estarem sob a Frente da Pátria do Vietnã deve ser concluído antes de 15 de julho de 2025.
Respondendo à tendência dos tempos, de acordo com a lei
Em declarações à imprensa, o Dr. Tran Anh Tuan, ex-vice-ministro do Interior e presidente da Associação Vietnamita de Ciências Administrativas, afirmou que, em termos legais, o Artigo 1º da Lei da Frente Pátria Vietnamita de 2015 estipula que “A Frente Pátria Vietnamita é uma aliança política, uma união voluntária de organizações políticas, organizações sociopolíticas, organizações sociais e indivíduos típicos de classes sociais, estratos, grupos étnicos, religiões e vietnamitas residentes no exterior”. As organizações sociopolíticas e sociais designadas pelo Partido e pelo Estado são atualmente todas membros da Frente Pátria Vietnamita. Portanto, este acordo demonstra ainda mais as disposições legais sobre a posição e o papel da Frente Pátria Vietnamita e fortalece os laços mais estreitos no relacionamento com suas organizações membros.
Na realidade, nosso país encontra-se atualmente no contexto do desenvolvimento de uma economia de mercado de orientação socialista, do aperfeiçoamento do Estado de Direito socialista e da promoção da democracia socialista sob a liderança do Partido; a ciência e a tecnologia, a inteligência artificial e a transformação digital estão em crescente desenvolvimento; a integração internacional; a prevenção e o combate à corrupção, à negatividade e ao desperdício continuam sendo promovidos. A organização e o funcionamento da Frente Pátria Vietnamita e suas organizações membros, especialmente as organizações sociopolíticas e as organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado, precisam ser fortemente inovadas. Essa inovação precisa ser na direção da racionalização, do foco em pontos focais, da redução de níveis intermediários, da melhoria da qualidade do pessoal, da aplicação de tecnologia da informação e inteligência artificial e do combate ao desperdício...
“O arranjo de organizações sociopolíticas e de massas designado pelo Partido e pelo Estado para estarem diretamente sob o Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã não só possui uma base política e jurídica completas, como também atende às tendências da época, está em conformidade com a lei e é uma necessidade objetiva na atual revolução de simplificação do aparato organizacional. Esta é uma decisão muito correta e sábia do nosso Partido”, compartilhou o Sr. Tran Anh Tuan, afirmando que este arranjo é muito importante, contribuindo para o sucesso da revolução de simplificação do aparato organizacional. Concentrar ainda mais a liderança do Partido no trabalho de mobilização de massas, concentrando-se em um ponto focal, melhorando a eficiência, a eficácia e a eficiência das atividades da Frente Pátria do Vietnã na liderança e mobilização de todas as classes sociais para reunir o grande bloco de unidade nacional, promovendo o domínio do povo e garantindo alta unidade de pensamento e ação na causa da promoção da força do grande bloco de unidade nacional. Praticar a democracia, fortalecer o consenso social, supervisionar e criticar a sociedade; participar da construção do Partido e do Estado, e das atividades de relações exteriores do povo para contribuir para a construção e defesa da Pátria.
“Afirmando ainda mais a posição, o papel e a responsabilidade das organizações sociopolíticas na causa da construção e defesa da Pátria. De meras organizações-membro da Frente da Pátria do Vietnã, as organizações sociopolíticas e as organizações de massa, às quais foram atribuídas tarefas pelo Partido e pelo Estado, tornaram-se organizações afiliadas, intimamente ligadas ao Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã”, enfatizou o Sr. Tran Anh Tuan.
Diga adeus à mentalidade de “associação dentro de uma associação”, evitando a criação de mais “organizações intermediárias”.
O Sr. Tran Anh Tuan acrescentou que essa simplificação cria desafios para inovar a organização e o funcionamento da Frente Pátria Vietnamita, bem como de organizações sociopolíticas e organizações de massa, no sentido de afirmar a posição e o papel de cada organização. As atividades devem ser econômicas, eficazes, com produtos e resultados específicos e claros. Superar a situação em que um trabalho é frequentemente relatado por muitas organizações. Implementar o lema "um trabalho é feito apenas por uma organização"; "um produto, um resultado pertence à responsabilidade de uma organização". Esta é também a base para reduzir os pontos focais, reduzir os níveis intermediários, evitar sobreposições e duplicações na execução de tarefas políticas, reduzir procedimentos, utilizar eficazmente a sede e os bens públicos, praticar a parcimónia, melhorar a qualidade do pessoal... em organizações sociopolíticas e organizações de massa.
“Nas atuais condições de racionalização do aparato organizacional, é necessário ‘dizer adeus’ à ideia de ‘associações dentro de associações’. Ao ser colocada sob o controle direto da Frente Pátria do Vietnã, é necessário evitar a criação de mais ‘organizações intermediárias’ que não só causam desperdício, mas também adicionam mais etapas e procedimentos na implementação de atividades de mobilização de massa, participando de consultoria, crítica, supervisão e pesquisa científica...”, compartilhou o Sr. Tran Anh Tuan, afirmando que, na realidade, a Frente Pátria do Vietnã já conta com agências consultivas para auxiliar os líderes da Frente Pátria do Vietnã na direção dessas associações. Portanto, não deve haver mais Alianças e Federações de associações quando estiver sob o controle direto do Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã. A Frente Pátria do Vietnã já é o “teto comum” dessas organizações, não devendo haver outros “tetos menores”.
O Sr. Tran Anh Tuan também recomendou que, durante a implementação do acordo, a fim de garantir uma base política e jurídica favorável e melhorar a eficiência operacional, seja necessário revisar os regulamentos do Partido, a Constituição, a Lei de Organização da Frente Pátria do Vietnã e outros documentos legais vigentes, reportando-os às autoridades competentes para consideração e direcionamento de emendas e acréscimos o mais breve possível. Outro ponto importante é a inspeção e revisão das finanças, sedes e ativos públicos das organizações antes da fusão, para uma gestão rigorosa, para garantir que não ocorram perdas ou desperdícios e para lidar prontamente com violações.
A reforma está sendo implementada em todo o sistema político, do nível central à base, abrangendo todos os setores, áreas e organizações, com uma abordagem sincronizada e abrangente. Juntamente com as agências do Partido e do Estado, a Frente da Pátria do Vietnã e as organizações sociopolíticas, as organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado para realizar a simplificação é uma tarefa muito necessária e imediata. A Frente desempenha um papel particularmente importante no sistema político, especialmente no contexto do Vietnã, onde há um único líder partidário, diferentemente de países com um sistema multipartidário. A Frente assume a função de supervisão e crítica social, contribuindo para que as diretrizes do Partido permaneçam próximas da realidade, intimamente ligadas à vida das pessoas, limitando assim erros no processo de formulação e implementação de políticas.
Além disso, vale a pena discutir se a Frente e suas organizações membros podem realmente desempenhar a função de unir forças e as massas e demonstrar efetivamente seu papel. Antes do período de renovação, a Frente contava com apenas 16 organizações membros; agora, seu número aumentou para quase 70, sem mencionar centenas de pequenas organizações filiadas em províncias e cidades. A realidade mostra que muitas organizações "nasceram", mas não desempenharam bem suas funções e tarefas. Portanto, a racionalização é necessária; é melhor ter menos, e não mais.Sr. Nguyen Tuc, Membro do Presidium do Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã
5 ORGANIZAÇÕES POLÍTICO-SOCIAIS:
1. Confederação Geral do Trabalho do Vietnã
2. Associação de Agricultores do Vietnã
3. União da Juventude Comunista de Ho Chi Minh
4. União das Mulheres do Vietnã
5. Associação de Veteranos do Vietnã
30 ORGANIZAÇÕES DE MASSA DESIGNADAS PELO PARTIDO E ESTADO:
1. União Vietnamita de Associações de Ciência e Tecnologia
2. União Vietnamita de Associações de Literatura e Artes
3. União de Organizações de Amizade do Vietnã
4. Federação de Comércio e Indústria do Vietnã
5. Aliança Cooperativa do Vietnã
6. Sociedade da Cruz Vermelha do Vietnã
7. Associação de Jornalistas do Vietnã
8. Associação de Escritores do Vietnã
9. Associação de Advogados do Vietnã
10. Federação de Advogados do Vietnã
11. Associação Vietnamita de Idosos
12. Associação de Medicina Oriental do Vietnã
13. Associação de Arquitetos do Vietnã
14. Associação de Veteranos do Vietnã
15. Associação de Belas Artes do Vietnã
16. Associação Vietnamita de Artistas Fotográficos
17. Associação Médica do Vietnã
18. Associação de Músicos do Vietnã
19. Associação de Artistas de Palco do Vietnã
20. Associação de Ciências Históricas do Vietnã
21. Associação de Artes Folclóricas do Vietnã
22. Associação Vietnamita de Cegos
23. Associação de Cinema do Vietnã
24. Associação de Artistas de Dança do Vietnã
25. Associação de Literatura e Artes das Minorias Étnicas do Vietnã
26. Associação Vietnamita para a Proteção de Deficientes e Órfãos
27. Associação Vietnamita para a Promoção da Educação
28. Associação Vietnamita para o Alívio de Crianças Deficientes
29. Associação de Publicações do Vietnã
30. Associação Vietnamita de Vítimas do Agente Laranja/Dioxina
Fonte: https://daidoanket.vn/sap-xep-lai-cac-to-chuc-chinh-tri-xa-hoi-hoi-quan-chung-do-dang-va-nha-nuoc-giao-nheem-vu-ve-truc-thuoc-uy-ban-trung-uong-mat-tran-to-quoc-viet-nam-quyet-dinh-lich-su-cho-ky-nguyen-moi-cua-dan-toc-10302060.html
Comentário (0)