Segundo o Ministério da Educação e Formação, antes da elaboração deste projeto, o Departamento Jurídico do Ministério coordenou com as unidades internas do Ministério a revisão e sistematização regulares dos documentos legais na área da educação, a fim de detectar documentos que não estejam mais em conformidade com o sistema legal, documentos desatualizados, documentos que não sejam mais viáveis ou que tenham expirado, recomendando, assim, o tratamento de acordo com as disposições legais.
Especificamente, o Ministério da Educação e Formação propôs a abolição de 6 documentos legais, incluindo:
Circular nº 23 do Ministério da Educação e Formação, de 23 de julho de 2010, que promulga o Regulamento sobre o conjunto de padrões de desenvolvimento para crianças de 5 anos de idade.
O conjunto de normas para o desenvolvimento de crianças de 5 anos (Circular 23) foi incluído na circular que promulga o programa de educação pré-escolar, portanto, propõe-se a abolição da Circular 23.
O Ministério da Educação e Formação explicou que, nos últimos anos, a implementação da Circular 23 cumpriu basicamente o objetivo de apoiar a implementação de programas de educação pré-escolar para crianças de 5 anos em instituições pré-escolares.
No entanto, por meio de inspeção, monitoramento e relatórios pelas localidades, a implementação simultânea de dois documentos (uma circular que promulga o programa de educação pré-escolar e outra que promulga o conjunto de normas) causa dificuldades para as instituições de educação pré-escolar (que geram registros e livros com facilidade), enquanto o conteúdo do conjunto de normas foi transformado no programa de educação pré-escolar.
Para simplificar a documentação e criar condições favoráveis para professores e instituições de educação infantil, o Ministério não emitiu uma circular sobre o novo conjunto de padrões para o desenvolvimento de crianças de 5 anos, mas sim uma decisão separada do Ministro da Educação e Formação, aprovando o conjunto de padrões para o desenvolvimento de crianças de 5 anos, de forma que organizações e indivíduos possam utilizá-lo de maneira flexível para diferentes fins.
A Circular Conjunta nº 13, entre o Ministério da Educação e Formação, o Ministério das Finanças e o Ministério da Saúde, datada de 16 de março de 1999, que orienta a implementação do regime de assistência médica para estudantes estrangeiros que estudam no Vietname, foi alterada. O motivo é que alguns artigos desta Circular já não são compatíveis com a Lei do Seguro de Saúde (alterada e complementada em 2014).
Por exemplo, a Lei do Seguro de Saúde estipula que os estrangeiros que estudam no Vietname e que recebem bolsas de estudo do orçamento estatal vietnamita têm direito a participar no seguro de saúde pago pelo orçamento estatal e a ter os seus custos de exames e tratamentos médicos cobertos pelo fundo de seguro de saúde, no âmbito dos benefícios, a uma taxa de 80% dos custos dos exames e tratamentos médicos.
Circular Conjunta nº 13, entre o Ministério da Educação e Formação, o Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais, o Politburo, o Ministério do Interior e o Comité para as Minorias Étnicas, datada de 7 de abril de 2008, que orienta a implementação de vários artigos do Decreto nº 134/2006/ND-CP, de 14 de novembro de 2006, do Governo, que regulamenta o regime de recrutamento para instituições de ensino superior, faculdades e instituições de ensino de nível médio no sistema nacional de educação.
A revogação se deve ao fato de o decreto ter expirado em virtude do Decreto nº 141, de 8 de dezembro de 2020, do Governo. O regime eleitoral apresenta diversas novas regulamentações sobre temas, bem como políticas e regimes correlatos.
A Circular nº 22 do Ministério da Educação e Formação, de 30 de maio de 2011, promulgou regulamentos sobre atividades científicas e tecnológicas em instituições de ensino superior. Consequentemente, a Lei do Ensino Superior foi alterada e complementada em 2018 para estipular que "O Governo regulamenta as atividades científicas e tecnológicas em instituições de ensino superior". Atualmente, o conteúdo da Circular nº 22 foi incorporado ao Decreto nº 109/2022 do Governo, que regulamenta as atividades científicas e tecnológicas em instituições de ensino superior.
A Decisão nº 28, de 30 de agosto de 2005, do Ministério da Educação e Formação, promulgou temporariamente o programa de língua khmer nas escolas primárias e secundárias. O conteúdo do programa de língua khmer nas escolas primárias e secundárias está atualmente sendo implementado de acordo com as disposições da Circular nº 34, de 15 de setembro de 2020, do Ministro da Educação e Formação, que promulga o programa de educação geral para as línguas bahnar, cham, ede, jrai, khmer, mongol, mongol e tailandesa.
Propõe-se também a revogação da Circular Conjunta nº 35, de 21 de abril de 1994, do Ministério da Educação e Formação e do Ministério das Finanças, que orienta a gestão dos orçamentos da educação e formação. A razão é que os documentos baseados na Circular Conjunta nº 35 foram substituídos pelas disposições da Lei Orçamentária do Estado de 2015.
Fonte: https://thanhnien.vn/se-bai-bo-nhung-van-ban-quy-pham-phap-luat-nao-trong-linh-vuc-giao-duc-185240905144012823.htm






Comentário (0)