Telegramas enviados aos Secretários e Presidentes dos Comitês Populares das seguintes províncias e cidades: Quang Ninh, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai; Ministros dos seguintes ministérios: Defesa Nacional, Segurança Pública, Agricultura e Meio Ambiente, Construção, Indústria e Comércio, Cultura, Esportes e Turismo, Ciência e Tecnologia, Educação e Treinamento, Saúde; Diretores Gerais da Televisão do Vietnã, Voz do Vietnã , Agência de Notícias do Vietnã; Editor-chefe do Jornal Nhan Dan; Gabinete do Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil.
O telegrama afirmava: tempestade nº 5 (nome internacional: Kajiki) está se fortalecendo e se movendo muito rapidamente (velocidade de cerca de 25 km/h) em direção ao mar e ao continente da região central do nosso país. De acordo com a previsão do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica (até o momento), amanhã à tarde (24 de agosto), a tempestade se moverá para o mar de Thanh Hoa a Quang Tri com ventos fortes de nível 12, com rajadas de nível 14-15 e continuará se fortalecendo; Em 25 de agosto, a tempestade atingirá a terra diretamente na área de Nghe An a Quang Tri, com o vento mais forte no mar atingindo o nível 12-13, com rajadas até o nível 15. Devido à influência da tempestade, a partir da noite de amanhã (24 de agosto), em terra de Thanh Hoa a Quang Tri, o vento aumentará gradualmente para o nível 7-9, depois aumentará para o nível 10-11, perto do centro da tempestade, nível 11-12, com rajadas até o nível 14. Da noite de 24 a 27 de agosto, a área de Thanh Hoa a Quang Tri terá chuvas fortes, com precipitação comum de 150-300 mm, em alguns lugares mais de 600 mm, com um risco muito alto de inundações repentinas, deslizamentos de terra em áreas montanhosas e inundações em áreas baixas, margens de rios e áreas urbanas.
Trata-se de uma tempestade muito forte, com ampla gama de influências, movendo-se muito rapidamente e sendo especialmente perigosa. Agências de previsão, tanto nacionais quanto internacionais, previram que a tempestade atingirá o continente com forte intensidade. Em atendimento ao telegrama nº 141/CD-TTg de 22 de agosto de 2025, a fim de responder proativamente à tempestade nº 5 e às inundações por ela causadas, garantir a segurança da vida das pessoas e minimizar os danos à propriedade da população e do Estado, o Primeiro-Ministro solicita:
Ministros dos Ministérios da Defesa Nacional, Segurança Pública, Agricultura e Meio Ambiente, Construção, Indústria e Comércio, Ciência e Tecnologia, Educação e Treinamento e Saúde; Secretários e Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades costeiras de Quang Ninh a Quang Ngai não devem ser negligentes ou subjetivos, devem se concentrar em liderar, direcionar e implementar efetivamente medidas para responder à tempestade nº 5 e às inundações causadas por tempestades com o espírito mais urgente e drástico, tomando proativamente medidas de resposta no mais alto nível para garantir a segurança da vida e da propriedade das pessoas e limitar os danos à propriedade das pessoas e do Estado, especialmente agora que todo o país está se concentrando na preparação para o 80º aniversário do Dia Nacional em 2 de setembro.
Camaradas Secretários e Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades costeiras de Quang Ninh a Quang Ngai, especialmente das províncias de Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri e da cidade de Hue (onde a tempestade está prevista para atingir o continente), adiem reuniões e trabalhos que não sejam realmente necessários, mobilizem todo o sistema político local para participar, concentrem-se em liderar, direcionar, implementar e incentivar a resposta à tempestade nº 5 e às inundações causadas pela tempestade, incluindo:
Continue a verificar e contar os barcos e veículos que operam no mar; use todos os meios para informar os barcos e veículos que ainda operam no mar sobre os desenvolvimentos da tempestade; oriente-os a se afastarem e não entrarem em áreas com risco de serem afetadas pela tempestade; chame e guie os barcos e veículos para abrigos seguros contra tempestades; oriente e apoie as pessoas a implementar as medidas necessárias para garantir a segurança dos barcos ancorados (para evitar naufrágios em abrigos).
Com base na situação específica da localidade, decidir proativamente proibir o mar a partir de 24 de agosto (no qual atenção especial deve ser dada à proibição do mar mais cedo para evitar tempestades e raios muitas horas antes da tempestade afetar diretamente); decidir controlar e restringir os meios de transporte durante o período em que a tempestade afetar diretamente para limitar incidentes e garantir a segurança da vida das pessoas.
Direcionar, orientar, inspecionar, instar e mobilizar forças (exército, polícia, jovens, etc.) para dar suporte às pessoas no fortalecimento de casas, poda de árvores, reforço e proteção de sedes, armazéns, estabelecimentos de produção, comerciais e de serviços, obras públicas (especialmente estabelecimentos educacionais e médicos), obras de infraestrutura (especialmente prestando atenção a diques, barragens, torres altas como televisão, rádio, telecomunicações, redes elétricas, placas publicitárias, etc.); implantar medidas para proteger a produção, especialmente a produção agrícola; dar suporte às pessoas na colheita de produtos agrícolas, especialmente plantações e áreas de aquicultura que estão prestes a ser colhidas com o lema "estufa é melhor que campo velho" para limitar os danos causados por tempestades e inundações.
Revise os planos com urgência, organize proativamente forças e meios para estar pronto para organizar e implementar o trabalho de apoio à evacuação de pessoas em áreas inseguras, especialmente em casas frágeis, áreas residenciais baixas, áreas com risco de deslizamentos costeiros e ribeirinhos, áreas afetadas por grandes ondas, inundações devido à elevação do nível do mar, chuvas fortes e com risco de enchentes repentinas e deslizamentos de terra.
Não permita que as pessoas permaneçam em barcos, jangadas e cabanas de aquicultura quando a tempestade os afetar diretamente (se necessário, medidas coercitivas devem ser tomadas para garantir a segurança das pessoas).
Direcionar operações proativas, garantindo a segurança de barragens hidrelétricas e de irrigação, prevenindo sobreposições de enchentes, contribuindo para a redução de enchentes a jusante e evitando passividade inesperada.
Organize proativamente forças, materiais e meios em áreas-chave para estar pronto para mobilizar trabalho de resposta, resgate e socorro quando surgirem situações; armazene alimentos, provisões e necessidades em áreas residenciais propensas ao isolamento devido a enchentes e deslizamentos de terra, para limitar a escassez de alimentos quando tempestades e enchentes causarem isolamento prolongado.
Ministro da Agricultura e Meio Ambiente: orienta a agência de previsão hidrometeorológica a continuar monitorando de perto, coordenando proativamente e consultando informações internacionais de previsão para prever e fornecer as informações mais recentes, completas e precisas sobre os desenvolvimentos da tempestade nº 5 e inundações às autoridades e pessoas para que implantem proativamente um trabalho de resposta oportuno e eficaz.
Orientar proativamente a implementação do trabalho para garantir a segurança do sistema de diques, barragens de irrigação, proteger e reduzir danos à produção agrícola; coordenar com o setor industrial e comercial para dar suporte às localidades no direcionamento da operação segura e eficaz do sistema entre reservatórios, prevenindo barragens e reservatórios inseguros.
Organize equipes de plantão 24 horas por dia, 7 dias por semana, para monitorar de perto a situação, atualizar regularmente e anunciar proativamente as áreas perigosas no mar, para que os navios e veículos que operam no mar saibam que não devem entrar e sair de áreas perigosas.
Coordenar ativamente com localidades, agências e unidades relevantes para direcionar e orientar a fim de garantir a segurança dos navios em ancoradouros para evitar tempestades.
Oriente e inste as localidades a implementar trabalho de resposta de acordo com a situação real, reporte prontamente e proponha ao Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil e ao Primeiro Ministro que orientem questões além de sua autoridade.
Ministro da Construção: orienta as autoridades competentes a coordenarem com as localidades para revisar imediatamente todos os navios e meios de transporte (incluindo embarcações fluviais e marítimas) que operam no mar, áreas costeiras e estuários em áreas com risco de serem afetadas pela tempestade. Tempestade nº 5, oriente proativamente as pessoas a saírem de áreas perigosas ou a irem para abrigos seguros.
Direcionar o trabalho de garantir a segurança de obras civis, atividades de construção e garantir a segurança do tráfego (inclusive em rodovias e estradas nacionais em áreas afetadas pela tempestade nº 5) durante o período em que a tempestade for diretamente afetada.
Oriente o Centro de Coordenação de Busca e Resgate Marítimo do Vietnã a organizar veículos em áreas-chave onde a tempestade nº 5 deve afetar diretamente, para estar pronto para coordenar com agências, unidades e forças relevantes para rapidamente implementar o trabalho de resposta e busca e resgate quando uma situação ocorrer.
O Ministro da Indústria e Comércio dirige o trabalho de garantir a segurança das atividades de produção industrial, especialmente a exploração de petróleo e gás offshore, mineração, construção de túneis, garantindo a segurança de barragens hidrelétricas, sistemas de energia, limitando os danos causados pela tempestade nº 5 e inundações; garantindo o fornecimento de bens essenciais, evitando escassez e aproveitando desastres naturais para aumentar preços de forma irracional.
O Ministro da Defesa Nacional orientou a implementação de trabalhos para garantir a segurança das forças, veículos e equipamentos militares; orientou as regiões e unidades militares estacionadas em áreas sob risco de serem afetadas pela tempestade nº 5 a revisar proativamente os planos, organizar forças e veículos prontos para dar suporte às localidades na implementação de trabalhos de resposta e resgate quando solicitado.
O Ministro da Segurança Pública orientou as unidades relevantes e as forças policiais locais a prepararem forças e meios para garantir a segurança e a ordem, dar suporte às pessoas na evacuação, realocação, resposta à tempestade nº 5, inundações, deslizamentos de terra, enchentes repentinas e resgate quando solicitado pela localidade.
O Ministro da Ciência e Tecnologia orientou os provedores de serviços de telecomunicações a terem soluções para garantir a segurança das obras de infraestrutura de telecomunicações para garantir informações contínuas e tranquilas entre os níveis central e local, entre os níveis provincial e municipal, e para superar a situação de perda de comunicação imediatamente quando ocorrerem tempestades e inundações.
Os Ministros da Educação e Treinamento e da Saúde orientam a implementação de trabalhos para garantir a segurança das forças, equipamentos e infraestrutura sob a gestão do setor para limitar os danos, não afetar a cerimônia de abertura e o estudo dos alunos, manter as atividades de emergência e restaurar prontamente as atividades normais de exames e tratamentos médicos para as pessoas imediatamente após tempestades e inundações.
O Ministro da Cultura, Esportes e Turismo orientou a implementação de trabalhos para garantir a segurança dos turistas e das atividades turísticas e festivais.
O Chefe do Gabinete do Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil coordena com as agências competentes do Ministério da Agricultura e Meio Ambiente para monitorar de perto a situação, revisar proativamente os cenários de resposta e estar pronto para coordenar e mobilizar forças e meios para dar suporte às localidades na resposta à tempestade nº 5 e às inundações, de acordo com as funções e tarefas atribuídas.
Diretor Geral: A Televisão do Vietnã, a Voz do Vietnã, a Agência de Notícias do Vietnã e as agências de mídia aumentam o tempo de transmissão e as reportagens para que as pessoas possam obter informações sobre os desdobramentos da tempestade nº 5, inundações e instruções do Governo, do Primeiro Ministro e das autoridades centrais e locais para implementar proativamente medidas de resposta e limitar os danos causados por desastres naturais; instruir as pessoas sobre habilidades para responder a fortes tempestades e inundações para reduzir os danos.
O Primeiro-Ministro designou o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente para presidir a organização de um grupo de trabalho para inspecionar, instar e coordenar com as localidades a fim de orientar a implementação dos trabalhos de resposta à tempestade nº 5 nas províncias de Thanh Hoa e Nghe An; o Ministério da Defesa Nacional para presidir a organização de um grupo de trabalho para inspecionar, instar e coordenar com as localidades a fim de orientar a implementação dos trabalhos de resposta à tempestade nº 5 e às inundações nas províncias de Ha Tinh e Quang Tri. O Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha foi designado para continuar a orientar os ministérios, filiais e localidades a implementar os trabalhos de resposta à tempestade nº 5 e às inundações.
O Gabinete do Governo monitora e insta os ministérios e as localidades a implementarem seriamente este Despacho Oficial; reporta prontamente ao Primeiro-Ministro e ao Vice-Primeiro-Ministro responsáveis sobre questões urgentes e emergentes.
Fonte: https://baoquangninh.vn/thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-quyet-liet-ung-pho-khan-cap-bao-so-5-3372901.html
Comentário (0)