Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primeiro-ministro: Reforçar a eficácia da gestão das políticas monetária e fiscal.

O Primeiro-Ministro solicitou ao Banco Estatal do Vietname que assumisse a liderança e se coordenasse com as agências relevantes para monitorizar de perto os desenvolvimentos e a situação económica, tanto a nível nacional como internacional, a fim de gerir a política monetária de forma proativa e flexível.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam06/07/2025

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar o Despacho Oficial nº 104/CD-TTg, de 6 de julho de 2025, sobre o aprimoramento da eficácia da gestão das políticas monetária e fiscal e a organização de uma revisão preliminar do trabalho realizado nos primeiros seis meses de 2025.

Comunicado oficial enviado a Ministros, Chefes de agências de nível ministerial e agências governamentais ; Secretários dos Comitês Partidários Provinciais e Municipais das províncias e cidades administradas centralmente; Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente; Presidentes e Diretores Gerais de empresas e corporações estatais.

Segundo o comunicado oficial, nos primeiros seis meses de 2025, a situação global continuou a sofrer muitos desenvolvimentos novos, rápidos, complexos e imprevisíveis, afetando o investimento e o comércio globais, e a perspectiva de crescimento econômico mundial diminuiu.

No âmbito interno, sob a liderança do Partido, chefiado pelo Secretário-Geral To Lam, com o apoio da Assembleia Nacional, a direção e gestão decisivas, oportunas e eficazes do Governo, do Primeiro-Ministro, em todos os níveis, setores e localidades, e o apoio unânime de todo o sistema político, do povo e das empresas, a economia vietnamita alcançou resultados positivos na maioria das áreas nos primeiros seis meses de 2025.

Contudo, no contexto de dificuldades e desafios que superam as oportunidades e vantagens, a fim de alcançar com sucesso a meta de crescimento econômico de 8% ou mais em 2025 e crescimento de dois dígitos nos anos seguintes, o Primeiro-Ministro solicita aos Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, órgãos governamentais, Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, Presidentes e Diretores Gerais de empresas e corporações estatais, e solicita aos Secretários do Partido Provinciais e Municipais que continuem liderando, dirigindo e organizando a implementação resoluta, sincronizada e eficaz das tarefas e soluções estabelecidas nas Resoluções e Conclusões do Partido, nas Resoluções da Assembleia Nacional, nas diretrizes do Governo e nas instruções do Primeiro-Ministro; concentrando-se na implementação de tarefas e soluções-chave.

Implementar a política monetária de forma proativa, flexível, rápida e eficaz.

Em relação à política monetária, o Primeiro-Ministro solicitou ao Banco Central do Vietnã que assuma a liderança e coordene com as agências relevantes o acompanhamento rigoroso da evolução das economias global e nacional, a fim de gerir a política monetária de forma proativa, flexível, ágil e eficaz, em consonância com a evolução macroeconômica e os objetivos da política monetária, em linha com as principais tarefas e soluções da Resolução Governamental nº 154/NQ-CP, de 31 de maio de 2025, as Resoluções das reuniões regulares do Governo e as diretrizes do Primeiro-Ministro. Essa atuação deve ser estreitamente coordenada com a política fiscal e outras políticas macroeconômicas para promover o crescimento, controlar a inflação, estabilizar a macroeconomia e garantir o equilíbrio das principais bases da economia.

O Banco Central do Vietnã orientou as instituições de crédito a continuarem reduzindo custos, simplificando procedimentos administrativos e fortalecendo a transformação digital… para diminuir as taxas de juros dos empréstimos, apoiando as atividades produtivas e comerciais de empresas e indivíduos com o espírito de "benefícios harmoniosos, riscos compartilhados"; direcionando o crédito para setores prioritários, motores tradicionais de crescimento da economia (investimento, exportações, consumo) e novos motores de crescimento (ciência e tecnologia, inovação, economia digital, economia verde, economia circular…); fortalecendo as medidas para lidar com dívidas incobráveis ​​e limitar a sua proliferação; buscando um crescimento do crédito de aproximadamente 16% para o ano todo em comparação com 2024.

Com vista a 2026, o crescimento do crédito será gerido através de ferramentas de mercado e as quotas serão abolidas.

tang-luong-4525.jpg
Imagem ilustrativa. (Fonte: Vietnam+)

O Banco Central do Vietnã administra a taxa de câmbio de forma flexível, harmoniosa e razoavelmente equilibrada entre as taxas de juros e a taxa de câmbio; monitora de perto os desenvolvimentos nos mercados econômicos, financeiros e monetários nacionais e internacionais, especialmente os ajustes de política monetária do Federal Reserve (Fed) dos EUA e de outros bancos centrais; aprimora a qualidade das análises e previsões; e responde com medidas políticas oportunas e eficazes. Além disso, diversifica os canais de fornecimento de moeda estrangeira, estabiliza o valor do Dong vietnamita e melhora o balanço de pagamentos internacional.

O Banco Central do Vietnã, em coordenação com as agências competentes, deverá revisar, analisar e avaliar urgentemente o impacto, estudar experiências internacionais e considerar prontamente a remoção de instrumentos administrativos na gestão do crescimento do crédito por meio da alocação de metas de crescimento do crédito a cada instituição de crédito; transferir a gestão do crescimento do crédito para um mecanismo de mercado e avaliar os riscos de cada instituição de crédito; desenvolver um conjunto de critérios para o controle da segurança do crédito; e assegurar a alocação proativa, oportuna e eficaz de capital de crédito, contribuindo para a promoção do crescimento econômico sustentável associado à estabilidade macroeconômica, à segurança do sistema de instituições de crédito e à segurança financeira e monetária nacional; a ser concluído até julho de 2025.

O Banco Estatal do Vietnã, em coordenação com as agências competentes, está promovendo programas de crédito para jovens com menos de 35 anos para a compra, aluguel ou arrendamento com opção de compra de moradias sociais; um programa de crédito de 500 trilhões de VND para empresas que investem em infraestrutura, ciência e tecnologia, inovação e transformação digital; e um programa de crédito para apoiar a integração da produção, processamento e consumo de produtos de arroz de alta qualidade e baixa emissão na região do Delta do Mekong…

Fortalecer medidas adequadas, oportunas e eficazes para a gestão do mercado de ouro; apresentar urgentemente ao Governo um Decreto que altere o Decreto nº 24/2012/ND-CP sobre a gestão das atividades comerciais com ouro, antes de 15 de julho de 2025.

Continuar a implementar uma política fiscal expansionista razoável, focada e essencial.

Em relação à política fiscal, o Primeiro-Ministro designou o Ministério das Finanças para liderar e coordenar com as agências relevantes a gestão contínua de uma política fiscal expansionista racional, focada e direcionada, em estreita, harmoniosa e eficaz coordenação com a política monetária e outras políticas macroeconômicas.

Fortalecer a gestão da receita do orçamento estadual; continuar a expandir a base de receitas, especialmente as provenientes do comércio eletrônico e dos serviços de alimentação; modernizar a gestão tributária, implementando com firmeza as normas relativas às notas fiscais eletrônicas emitidas pelos caixas registradoras; empenhar-se para aumentar a receita do orçamento estadual em 2025 em pelo menos 20% em relação à projeção inicial.

Reduzir drasticamente as despesas correntes, incluindo uma economia adicional de 10% no orçamento de despesas correntes para os últimos sete meses de 2025, conforme orientação do Governo e do Primeiro-Ministro, para apoiar o bem-estar social e construir internatos e escolas semi-internatos para estudantes em áreas remotas, regiões fronteiriças, zonas especiais e ilhas.

O Ministério das Finanças deverá alocar recursos suficientes e em tempo hábil para o pagamento de políticas e benefícios previstos no Decreto nº 178/2024/ND-CP e no Decreto nº 67/2025/ND-CP, bem como para as tarefas relacionadas à reorganização das unidades administrativas e à implementação do modelo de governo local de dois níveis. Deverá também emitir imediatamente documentos orientadores e abordar as dificuldades e os obstáculos enfrentados pelas localidades (especialmente em nível municipal) na execução de tarefas relacionadas às finanças e ao orçamento do Estado, no âmbito do modelo de governo local de dois níveis, garantindo a pontualidade, o bom funcionamento, a eficiência e prevenindo interrupções.

Implementar eficazmente políticas de isenção, redução e prorrogação de impostos e taxas, bem como de arrendamento de terras e outros mecanismos e políticas para facilitar a vida das pessoas e das empresas, promover a produção e os negócios e criar empregos e meios de subsistência para a população.

O Ministério das Finanças está desenvolvendo um mecanismo eficaz para atrair investimentos estrangeiros seletivos, com foco na promoção e atração de projetos de investimento estrangeiro direto (IED) de grande escala e alta tecnologia que preservem a limpeza ambiental; identificando e abordando prontamente as dificuldades e os obstáculos enfrentados pelas empresas de IED, especialmente por meio da redução dos procedimentos administrativos para acelerar o andamento dos projetos no Vietnã.

O Ministério das Finanças, em coordenação com as agências relevantes, assessorará eficazmente as Forças-Tarefa do Primeiro-Ministro no fortalecimento da inspeção e supervisão da liberação de investimentos públicos em ministérios, agências e localidades. Continuará a analisar e compilar propostas de ministérios, agências e localidades relativas a ajustes no plano de investimentos públicos de 2025, e a reportar às autoridades competentes, conforme prescrito, a fim de acelerar a liberação de recursos para investimentos públicos em 2025.

O Ministério das Finanças, em coordenação com as agências competentes, implementará as medidas prescritas para elevar o mercado de ações de mercado de fronteira para mercado emergente e coordenará estreitamente com os ministérios e agências relevantes para resolver prontamente as dificuldades e os obstáculos necessários para atender aos critérios de elevação.

chung-khoan-viet-nam.jpg
Clientes realizando transações na empresa Bao Viet Securities. (Foto: Tran Viet/VNA)

O Ministério das Finanças está a submeter urgentemente ao Governo projetos de Decretos que detalham as Leis e Resoluções do setor financeiro aprovadas pela 15ª Assembleia Nacional na sua 9ª sessão, assegurando que entrem em vigor simultaneamente com as Leis; e a submeter ao Governo um projeto de Resolução sobre a implementação de um projeto-piloto do mercado de criptomoedas antes de 15 de julho de 2025.

O Ministério das Finanças, em coordenação com as agências relevantes, analisará e avaliará o impacto da política tarifária retaliatória dos EUA sobre o Vietnã; desenvolverá políticas de apoio para empresas e trabalhadores em setores e indústrias afetados pela política tarifária dos EUA e apresentará um relatório às autoridades competentes até 15 de julho de 2025.

O Primeiro-Ministro solicitou que os ministérios, agências e localidades, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas, monitorizem proativamente os desenvolvimentos nas situações internacionais e nacionais, respondam com políticas adequadas, oportunas e eficazes e desenvolvam proativamente cenários de resposta para evitar serem apanhados de surpresa ou despreparados.

Implementar de forma mais decisiva, vigorosa e eficaz as tarefas e soluções para acelerar o desembolso do capital de investimento público, visando atingir o desembolso de 100% do capital de investimento público em 2025, conforme planejado pelo Primeiro-Ministro; utilizar o investimento público para impulsionar o investimento privado e fortalecer as parcerias público-privadas.

Identificar claramente os obstáculos e as causas da lentidão no desembolso de cada projeto específico, a fim de fornecer orientações e soluções oportunas; concentrar-se decisivamente na desapropriação de terras, na resolução de dificuldades no fornecimento de materiais de construção e na aceleração do andamento de projetos nacionais essenciais; realocar prontamente os fundos de projetos com desembolso lento para projetos com boas taxas de desembolso, conforme prescrito; acelerar o desembolso, garantindo a qualidade do projeto, prevenindo a corrupção, o desperdício e as práticas negativas; abordar prontamente os funcionários incompetentes, que temem a responsabilidade, que se esquivam de seus deveres ou que não concluem as tarefas de desembolso.

ttxvn-cao-toc-bac-nam.jpg
A construção do trecho Van Ninh-Cam Lo do projeto da Rodovia Norte-Sul está em andamento. (Foto: Ta Chuyen/VNA)

O Primeiro-Ministro solicitou que ministérios, agências e localidades se empenhem em mobilizar o capital total de investimento social para crescer entre 11% e 12% em comparação com 2024; e que abordem e resolvam prontamente projetos antigos e paralisados ​​sob sua jurisdição, a fim de liberar recursos para o desenvolvimento e combater o desperdício.

O Primeiro-Ministro solicitou que os ministérios, agências e localidades se concentrem no desenvolvimento de planos de investimento público de médio prazo para o período de 2026-2030, alocando capital de forma focada e priorizada, evitando resolutamente gastos dispersos; garantindo que o número total de projetos financiados pelo orçamento do governo central para o período de 2026-2030 não exceda 3.000 projetos; e implementando ativamente a preparação de investimentos para projetos de importância nacional e projetos-chave a serem implementados durante o período de 2026-2030.

Definir tarefas e soluções decisivas, inovadoras, viáveis ​​e eficazes para os últimos seis meses do ano.

Com relação à organização da revisão do trabalho realizado no primeiro semestre de 2025 e à implementação do trabalho realizado no segundo semestre de 2025, o Primeiro-Ministro solicitou que ministérios, agências, localidades e empresas estatais organizem prontamente a revisão do trabalho realizado no primeiro semestre de 2025 e proponham tarefas e soluções-chave para o segundo semestre do ano, a fim de alcançar com sucesso as metas e os objetivos estabelecidos para 2025, contribuindo para o alcance da meta de crescimento econômico nacional de 8% ou superior em 2025. Deve-se dar especial atenção à avaliação cuidadosa do contexto e da situação, esclarecendo as conquistas, as limitações, as dificuldades e os obstáculos nos primeiros seis meses; analisando minuciosamente as causas (objetivas e subjetivas); extraindo as lições aprendidas; e, com base nisso, propondo tarefas e soluções decisivas, inovadoras, viáveis ​​e eficazes para o segundo semestre do ano.

Com base nos objetivos, funções, tarefas e autoridade que lhes são atribuídos, os ministérios, setores, agências, unidades e localidades devem demonstrar grande determinação, empenho e ação decisiva, atribuindo também tarefas específicas às agências e unidades relevantes, de acordo com os "seis princípios claros" (pessoa clara, tarefa clara, prazo claro, autoridade clara, responsabilidade clara, resultado claro).

O Primeiro-Ministro solicitou que o espírito de responsabilidade, autossuficiência e autoaperfeiçoamento fosse mantido; que o trabalho fosse conduzido de forma proativa e que as dificuldades e obstáculos fossem resolvidos de acordo com as funções, tarefas e autoridade atribuídas; e que as questões que excedessem a autoridade fossem prontamente relatadas e as propostas submetidas às autoridades competentes, conforme prescrito.

A revisão e avaliação preliminares, juntamente com a formulação de tarefas e soluções para os últimos seis meses do ano, devem ser realizadas até 15 de julho de 2025.

Fonte: https://phunuvietnam.vn/thu-tuong-tang-cuong-hieu-qua-dieu-hanh-chinh-sach-tien-te-chinh-sach-tai-khoa-20250706163234901.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto