Nos últimos dias, o poema "O som das sementes germinando", do autor To Ha (elaborado como lição número 5 da semana 3 do livro didático vietnamita para a 5ª série, série Conectando o conhecimento com a vida) causou comoção na opinião pública com visões conflitantes.

Em alguns fóruns e redes sociais, algumas opiniões dizem que o poema tem muitas palavras difíceis de entender, frases complicadas ou que o poema inteiro não tem rima, dificultando o aprendizado para jovens estudantes.

A página do livro contendo o poema "O som das sementes germinando" foi fotografada e publicada em um grupo de mídia social e recebeu centenas de compartilhamentos e milhares de comentários, a maioria criticando e se opondo ao uso de palavras pelo autor, especialmente palavras como "anh oi", "lang cham",...

Alguns até argumentam que poesias como essa não deveriam e não merecem ser incluídas nos livros didáticos para os alunos aprenderem.

“É realmente necessário usar essas palavras, quando temos palavras completamente diferentes que ainda são muito adequadas neste contexto?”, foi dada uma opinião.

No entanto, outros acreditam que o poema pode conter algumas palavras incomuns e desconhecidas, mas o conteúdo e a qualidade não devem ser criticados. Alguns acreditam que a beleza e o significado deste poema podem ser sentidos.

a5b9bed8 3014 40de a3c4 ff84291acdd6.png
Um dos comentários sobre o poema "O Som das Sementes Germinando" em um fórum de rede social. Captura de tela.

Em entrevista ao VietNamNet , o diretor de uma escola secundária em Hanói expressou sua opinião: “Da perspectiva de um leitor, ao aprender sobre o poema 'O som das sementes germinando', veremos que o autor fala sobre uma turma de crianças surdas, com sons que as crianças só conseguem 'ouvir' através dos símbolos da mão da professora. Quando sei disso, acho cada frase muito bonita e cheia de humanidade. Sem mencionar que o poema foi composto pelo autor em 1974 e as frases que aparecem nele devem ter sido de muito tempo atrás; entenderemos mais claramente se aprendermos mais.”

O professor Dr. Le Phuong Nga (professor sênior da Universidade Nacional de Educação de Hanói) acredita que o poema "O som das sementes germinando" é um bom poema, até mesmo muito "poético" e completamente adequado para ser ensinado a alunos do 5º ano.

A Sra. Nga disse que, por motivos pessoais, ela se aproximou pessoalmente deste poema antes da publicação do livro didático. "Foi como encontrar ouro, pois me deparei com um texto poético com características típicas da forma/arte poética. Há palavras 'alienadas' que são usadas apenas na poesia, há maneiras implícitas de falar e expressar ideias por meio de imagens que são formas típicas de falar em poesia."

som de sementes brotando.jpg
O poema "O Som das Sementes Germinando" está impresso no livro de língua vietnamita para o 5º ano, da série de livros didáticos "Conectando o Conhecimento com a Vida". Captura de tela.

O Professor Nga acredita que a apreciação literária, mais precisamente a recepção literária, é o processo de perceber a beleza contida no mundo das palavras. Simplificando, a apreciação literária é o processo de receber, compreender e sentir a literatura, a natureza figurativa da literatura, as características da linguagem artística e as características da reflexão artística da literatura. As habilidades de apreciação literária dos alunos são formadas principalmente durante as aulas de leitura. Os exercícios de apreciação literária exigem que os alunos detectem sinais literários, decodifiquem sinais literários e avaliem os valores desses sinais na expressão do conteúdo.

Para praticar a apreciação literária e as habilidades de compreensão de leitura em alunos do ensino fundamental, antes de tudo, é preciso ter materiais de amostra — que são versos, poemas, parágrafos e ensaios autênticos.

Para compreender a linguagem poética, muitas vezes é impossível 'abrir o dicionário para consultar' rigidamente. Em termos de semântica, as palavras em textos literários têm uma gama máxima de significados, criando diversos significados contextuais e figurativos. Escritores aplicaram significados diferentes e usaram palavras de forma muito eficaz. Para causar uma boa impressão, escritores e poetas frequentemente se 'desviam' dos padrões comuns da linguagem popular, criando muitas palavras novas que não estão no dicionário. É claro que essa criatividade certamente não será tão 'rebuscada' a ponto de nenhum leitor conseguir entendê-la", disse a Sra. Nga.

Prof. Dr. Le Phuong Nga.jpg
Prof. Dr. Le Phuong Nga. Foto de : Thanh Hung.

De uma perspectiva pedagógica, em resposta a muitas preocupações sobre se o ensino deste poema é apropriado para alunos do 5º ano, a Sra. Nga disse que, com décadas de experiência ensinando alunos do ensino fundamental e do ensino fundamental, ela acredita que o poema é "apropriado" para o ensino e a aprendizagem.

A professora compartilhou: “Para determinar se existem poemas adequados para professores de vietnamita em escolas de ensino fundamental, verifiquei-os criando meus próprios exercícios de compreensão de leitura, respondendo a poemas e escrevendo as respostas esperadas – essas respostas devem ser baseadas nos resultados de testes de alunos do ensino fundamental. Ao mesmo tempo, também enviei solicitações a professores de vietnamita do ensino fundamental em universidades e vi que eles escreveram muitas respostas detalhadas.”

Para professores do ensino fundamental, ao ministrar o tema "Desenvolvendo a Capacidade de Recepção de Textos em Alunos do Ensino Fundamental", a Sra. Nga permitiu que alunos de pós-graduação, que também eram professores do ensino fundamental, escolhessem seus textos favoritos e notou que muitos escolheram o poema "O Som das Sementes Germinando" e escreveram trechos muito bons como respostas esperadas. Isso prova que o poema desperta entusiasmo em muitos professores do ensino fundamental. Em particular, houve um aluno que, com entusiasmo, escreveu quatro redações diferentes comentando o poema.

O professor Nga também aplicou um teste de compreensão de leitura deste poema a alguns alunos do ensino fundamental. "Os alunos selecionados para o teste estavam no 4º e 5º ano, e seu nível de vietnamita era apenas 'medíocre', e eles conseguiram fazê-lo", disse o professor Nga.

O professor Le Phuong Nga acredita que, por essa razão, este poema é totalmente digno de se tornar um texto usado em livros didáticos.

Proposta para proibir a divulgação pública de violações de professores até conclusão oficial

Proposta para proibir a divulgação pública de violações de professores até conclusão oficial

Essa é a proposta feita pelo Ministério da Educação e Formação no projeto de Lei dos Professores para solicitar a opinião pública.
Editora de Educação do Vietnã nega que 'produzir livros didáticos seja muito lucrativo'

Editora de Educação do Vietnã nega que 'produzir livros didáticos seja muito lucrativo'

Em relação ao preço dos livros didáticos no início do novo ano letivo, o professor associado, Dr. Nguyen Van Tung, editor-chefe adjunto da Vietnam Education Publishing House, afirmou que quase não há lucro ou há muito pouco lucro com os livros didáticos.
Como precificar livros didáticos para que o preço não seja mais uma

Como precificar livros didáticos para que o preço não seja mais uma "dor de cabeça" todo ano letivo?

Essa é a questão levantada por especialistas e gestores da educação no seminário "Como precificar e controlar os preços dos livros didáticos".