Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnã e China promovem discussões sobre a demarcação de áreas marítimas fora do Golfo de Tonquim.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/12/2024

No dia 26 de dezembro, em Pequim, na China, ocorreram a 17ª Reunião do Grupo de Trabalho sobre a área marítima fora da foz do Golfo de Tonquim e a 14ª Reunião do Grupo de Trabalho que discute a cooperação para o desenvolvimento marítimo conjunto entre o Vietnã e a China.


uộc họp Vòng 17 Nhóm công tác về vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ và Cuộc họp Vòng 14 Nhóm Công tác bàn bạc về hợp tác cùng phát triển trên biển Việt Nam-Trung Quốc. (Ảnh: UB)uộc họp Vòng 17 Nhóm công tác về vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ và Cuộc họp Vòng 14 Nhóm Công tác bàn bạc về hợp tác cùng phát triển trên biển Việt Nam-Trung Quốc. (Ảnh: UB)

O chefe dos dois grupos de trabalho pelo lado vietnamita é o Embaixador e Vice-Chefe do Comitê Nacional de Fronteiras do Ministério das Relações Exteriores , Trinh Duc Hai. O chefe dos dois grupos de trabalho pelo lado chinês é o Representante para Assuntos de Fronteiras e Marítimos do Ministério das Relações Exteriores, Ho Vi. Representantes dos ministérios e departamentos relevantes dos dois países participaram das duas reuniões.

Em espírito de respeito mútuo e benefício mútuo, em conformidade com o direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982, e em observância à percepção comum dos altos escalões dos dois países e ao "Acordo sobre os princípios básicos que orientam a resolução das questões marítimas entre o Vietnã e a China", as duas partes trocaram opiniões de forma franca e sincera, em um ambiente amigável e cooperativo, para promover discussões simultâneas sobre a delimitação da área marítima além da entrada do Golfo de Tonquim e sobre a cooperação para o desenvolvimento mútuo no mar entre o Vietnã e a China, visando alcançar em breve progressos substanciais.

Tăng cường hợp tác tư pháp giữa Việt Nam và Trung Quốc Fortalecimento da cooperação judicial entre o Vietname e a China

Na manhã de 20 de outubro, na sede da Assembleia Nacional, o Presidente da Assembleia Nacional, Tran Thanh Man, recebeu o Primeiro Grande Juiz, Presidente do Tribunal Popular...

Tăng cường hợp tác trao đổi lý luận giữa Đảng Cộng sản Việt Nam và Đảng Cộng sản Trung Quốc Fortalecimento da cooperação em intercâmbio teórico entre o Partido Comunista do Vietnã e o Partido Comunista da China.

O camarada Nguyen Xuan Thang sugeriu que as agências de pesquisa vietnamitas e chinesas acompanhem de perto as demandas e exigências práticas, e continuem a...

Tổng Lãnh sự Việt Nam tại Quảng Châu thăm, làm việc tại đặc khu kinh tế Sán Đầu - 'kinh đô đồ chơi, tặng phẩm' của Trung Quốc O Cônsul Geral do Vietnã em Guangzhou visita e trabalha na Zona Econômica Especial de Shantou - a "capital dos brinquedos e presentes" da China.

De 24 a 25 de outubro, o Cônsul Geral do Vietnã em Guangzhou, Nguyen Viet Dung, juntamente com o Cônsul Geral e os Líderes do Consulado Geral...

Đoàn đại biểu cấp cao Bộ Quốc phòng Việt Nam thăm làm việc tại tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc Uma delegação de alto nível do Ministério da Defesa Nacional do Vietnã realizou uma visita de trabalho à província de Guangdong, na China.

De 29 a 31 de outubro, uma delegação de alto escalão do Ministério da Defesa Nacional do Vietnã, liderada pelo Tenente-General Hoang Xuan Chien, membro do Comitê Central do Partido, Vice-Chefe de Estado...

Trưởng ban Đối ngoại Trung ương tiếp Đại sứ Trung Quốc tại Việt Nam Hà Vĩ O chefe da Comissão Central de Relações Exteriores recebeu o embaixador chinês no Vietnã, Ha Vi.

O chefe da Comissão Central de Relações Externas acredita que a Embaixadora Ha Vi dará muitas contribuições positivas e eficazes para a promoção...



Fonte: https://baoquocte.vn/viet-nam-trung-quoc-thuc-day-ban-bac-ve-phan-dinh-vung-bien-ngoai-cua-vinh-bac-bo-298816.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC