В последние дни общественное мнение вновь обсуждает стихотворение «Издевательства» автора Нгуен Тхе Хоанг Линь, опубликованное в учебнике по литературе для 6-го класса, том 1, «Связь знаний с жизнью» (Издательство Vietnam Education ).
Стихотворение состоит из 8 строф, в которых говорится о плохих сторонах издевательств над другими и учащимся рекомендуется не издеваться над более слабыми друзьями.
Многие считают, что стихотворение написано простым языком и критикует насилие в школах, однако некоторые также считают, что художественная ценность стихотворения невысока, его образовательная ценность неясна, и оно не подходит для включения в учебники для школьников.
В беседе с корреспондентом Dan Tri поэт Ле Тхиеу Ньон, член Поэтического совета Ассоциации писателей Вьетнама , отметил, что в зависимости от уровня образования произведения, включённые в учебники, имеют разную эстетическую ценность. Для начальной школы стихотворения не обязательно должны быть выдающимися, но всё же должны соответствовать таким критериям, как изящество и образовательная ценность.
«Стихи, включённые в учебники для учеников начальной школы, помогают формировать их личности. Если мы будем включать туда стихи наугад, это будет очень опасно. Раньше у нас было много стихов таких авторов, как Фам Хо, Динь Хай, Нгуен Нгок Ки... которые воспитывали душу и помогали детям вырасти достойными людьми. Нельзя сказать, что благодаря инновациям в учебниках мы включаем в них стихи, основанные на наших чувствах», — поделился г-н Нхон.
Говоря о стихотворении Нгуен Тхе Хоанг Линь «Издевательства », поэт Ле Тхиеу Ньон заметил, что это произведение — «притворство глупым», язык в стихотворении не является языком детей.
Читая стихотворение, я нахожу его очень натянутым, между невинностью и фальшивой наивностью огромная разница. Стихотворение написано от имени «детей», но написано не для детей. Я понимаю, что стихотворение подверглось критике в 2021 году, но всё равно переиздавалось в последующие годы, так что, возможно, это точка зрения редакции.
«Они придерживаются собственного мнения, не опираясь на поэтическое искусство. Редакция не прислушалась к общественному мнению и всё равно использовала это стихотворение в учебнике, потому что была слишком самоуверенна, и поэтому получила очередную негативную реакцию», — прокомментировал г-н Нхон.
Мастер литературной критики Дин Ми Ха сказала, что поколения 7x и 8x запоминали много стихотворений из учебников, потому что это были хорошие стихотворения, в них была рифма, они были эстетически приятными и воспитывали хороший характер, но стихотворению «Издевательства» ей не хватало обаяния и артистичности.
«Стихотворение, написанное ради развлечения или прочитанное ради удовольствия, — это нормально, но если его выбирают для включения в учебник, оно должно соответствовать высоким стандартам и обладать художественной ценностью. Стихотворение « Издевательства » показалось мне очень заурядным. Не понимаю, что в нём такого «замечательного», что его следует включить в учебник. Как оно прошло проверку содержания?
«Последний абзац сбивает с толку и не имеет никакой связи с остальной частью стихотворения, особенно предложение: «Потому что травля — это отвратительно». Недаром стихотворение постоянно подвергается негативной критике», — откровенно заявила госпожа Ха.
Поэт Нгуен Фонг Вьет высказал мнение, что включение в поэзию и литературу таких тем, как насилие в школе, издевательства и т. д., следует поддерживать, однако в отношении стихотворения «Издевательства » он считает, что для иллюстрации темы следует включить лишь несколько подходящих отрывков, а не включать все стихотворение целиком.
«С точки зрения читателя, некоторые отрывки кажутся мне интересными и милыми, а некоторые — немного натянутыми, неуклюжими и нелогичными... Однако поэзия во многом зависит от личного опыта и эмоций читателя, поэтому не существует общей формулы, позволяющей сделать вывод о том, что это хорошо, а что плохо», — сказал поэт Нгуен Фонг Вьет.
Говоря о современном рынке детской поэзии, г-н Фонг Вьет отметил, что вьетнамцы пишут много стихов, публикуют их, но редко продают.
«Количество поэтов, которые печатают и продают свои стихи, очень невелико. Особенно в детской литературе мало кто готов писать: во-первых, это непростая тема для поэтов. Во-вторых, детскую поэзию продавать сложнее, чем рассказы и комиксы на ту же тему, поэтому мы редко видим детскую поэзию», — сказал поэт Нгуен Фонг Вьет.
Ссылка на источник
Комментарий (0)